Gå til innhold

Hvilket ord liker du ikke?


Gjest *Mim*

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Det gjør jo det. "Vagina".

Vagina er ikke norsk, det er latin. Det er det samme som skjede. Når noen snakker om "mus", er det det ytre, synlige de mener. Det heter vulva. Jeg kan alle de latinske betegnelsene på både kvinners og menns kjønnsorganer. Som jeg skrev, savner jeg norske, "stuerene" betegnelser-

Endret av Belladonna
Lenke til kommentar
Del på andre sider

:fnise: for en morsom tråd! Jeg liker heller ikke når man uttaler "fresh" med lang e. Jeg kan ikke komme på ord jeg misliker sterkt nå, men jeg er ikke så spesielt tilhenger av ordet "Syden", type: "jeg skal til Syden om en uke". En "Sydentur" osv.. æææh
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest_meg_*

Som flere andre her, synes jeg ikke noe om ordet kondolere, som man som kjent bruker å si til de etterlatte etter en persons bortgang. Man får litt assosiasjoner til gratulere, som jo egentlig betyr nesten det motsatte. Kondolere er et ord som jeg sjelden bruker. Da sier jeg heller "jeg føler med deg/dere", "så trist" osv..

Morkake - et ekkelt ord.

Livmor - også ekkelt.

Pluss bruken av engelske ord i det norske språket, det virker litt fordummende. I enkelte tilfeller i allefall.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

*abonnere*

På min liste finnes både lånord og typisk "politisk korrekt å mene at ordet skal være vakkert-ord"

Eksempel på det første:

Café (Det heter kafeteria, men det høres kanskje litt "vegkro-liknende" ut?)

Barista (Innenfor samme tema.)

Eksempler på det siste:

Kjærleik (Utrolig lite velklingende ord for noe som i seg selv er vakkert)

Dugnad (Handlingen er god, men ordet er bare ikke noe pent.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Moren min hater ordet "koselig", og særlig setningen "Nå koser vi oss".

Jeg er tilbøyelig til å være enig med henne. Ordet "koselig" er så til de grader overbrukt at jeg blir småkvalm av det. Alt er jo "koselig" for tiden.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vagina er ikke norsk, det er latin. Det er det samme som skjede. Når noen snakker om "mus", er det det ytre, synlige de mener. Det heter vulva. Jeg kan alle de latinske betegnelsene på både kvinners og menns kjønnsorganer. Som jeg skrev, savner jeg norske, "stuerene" betegnelser-

Het enig :Nikke:

Moren min hater ordet "koselig", og særlig setningen "Nå koser vi oss".

Den setningen liker ikke jeg heller :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nøtteknekker

Vagina er ikke norsk, det er latin. Det er det samme som skjede. Når noen snakker om "mus", er det det ytre, synlige de mener. Det heter vulva. Jeg kan alle de latinske betegnelsene på både kvinners og menns kjønnsorganer. Som jeg skrev, savner jeg norske, "stuerene" betegnelser-
Sexsjakt, forplantningsbrønn, parringskanalen, leikestova... - Synes ikke "fitte" er så ille, jeg. Det betyr jo egentlig bare slire eller hylster. Er "mus" virkelig bare de ytre strøk? Trodde hele sulamitten het mus, jeg. - Fordi den er så glad i ost... :fnise:
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg synes "babylykke" er et tåpelig ord! Sikkert oppfunnet av folka i Se og Hør! (Som jeg ikke leser lenger nettopp p.g.a de teite overskriftene!) :gjeiper:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Som flere andre her, synes jeg ikke noe om ordet kondolere, som man som kjent bruker å si til de etterlatte etter en persons bortgang. Man får litt assosiasjoner til gratulere, som jo egentlig betyr nesten det motsatte. Kondolere er et ord som jeg sjelden bruker. Da sier jeg heller "jeg føler med deg/dere", "så trist" osv..

Da faren min døde for et par år siden, satte jeg veldig pris på at det fantes et ord som "kondolerer". Det er mange som ikke vet hva de skal si til noen som har mistet noen, og at folk kom og tok meg i hånda og kondolerte etter begravelsen og på jobben satte jeg veldig pris på! Kan kanskje føles unaturlig å si det, men som pårørende syntes jeg det var et veldig fint ord!

På min liste finnes både lånord og typisk "politisk korrekt å mene at ordet skal være vakkert-ord"

Barista

Enig. Tullete ord. Eller synes jeg kvise er et stygt ord. Har aldri vært plaget med kviser selv, synes bare det høres fælt ut.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er veldig enig i fresh med lang eee. Fryktelig ord.

Et uttrykk mange amerikanere bruker er "Oh my gosh".

Irriterer vettet av meg. Hva fanden er "gosh"?

Enig i alt du skrev der, altså

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
Som flere andre her, synes jeg ikke noe om ordet kondolere, som man som kjent bruker å si til de etterlatte etter en persons bortgang. Man får litt assosiasjoner til gratulere, som jo egentlig betyr nesten det motsatte. Kondolere er et ord som jeg sjelden bruker. Da sier jeg heller "jeg føler med deg/dere", "så trist" osv..

Morkake - et ekkelt ord.

Livmor - også ekkelt.

Pluss bruken av engelske ord i det norske språket, det virker litt fordummende. I enkelte tilfeller i allefall.

Morkake er utrolig ekkelt

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Langt mot Nord

Skyldfølelse, særlig når et ansikt ikke sier noe annet, slikt brenner seg fast på netthinnen. Hvilke ord som kommer etter er da preget av dette ordet, noe som gjør meg forbanna og immun.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...