Gå til innhold

Blir det ikke feil å skrive


Anbefalte innlegg

Gjest Gjest
Skrevet

Det heter popcorn. Corn er amerikansk for mais. Så hvordan er det da mulig å begynne å skrive corn med K i Norge? For, det er jo ikke korn, det er mais.

Hvorfor har egentlig Norge fordommer mot C, Q,, W, X og Z? Vet ikke om det stemmer da, men det virker litt sånn da de bokstovene ofte blir fornorsket.

Hva mener du? Er det greit å skrive popkorn i stedenfor popcorn?

Begrunnelser er fint.

Og forresten, hvor dan uttaler du popcorn? Sier du corn som ca kårn eller korn.

Videoannonse
Annonse
Gjest Gjest
Skrevet

Popkorn er riktig ifølge ordbøkene. Når jeg snakker norsk uttaler jeg popkorn med korn som i det norske ordet korn.

Og det er korn. Mais er en type korn akkurat som hvete, havre, hirse, bygg, rug og ris.

Gjest Gjest
Skrevet
Popkorn er riktig ifølge ordbøkene. Når jeg snakker norsk uttaler jeg popkorn med korn som i det norske ordet korn.

Og det er korn. Mais er en type korn akkurat som hvete, havre, hirse, bygg, rug og ris.

Det tenkte jeg ikke på. Da blir det kanskje riktig? Selv om jeg mener det ser best ut med popcorn. Selv su uttaler jeg også corn på engelsk.

  • 2 uker senere...
Skrevet
Det heter popcorn. Corn er amerikansk for mais. Så hvordan er det da mulig å begynne å skrive corn med K i Norge? For, det er jo ikke korn, det er mais.

Hvorfor har egentlig Norge fordommer mot C, Q,, W, X og Z? Vet ikke om det stemmer da, men det virker litt sånn da de bokstovene ofte blir fornorsket.

Hva mener du? Er det greit å skrive popkorn i stedenfor popcorn?

Begrunnelser er fint.

Og forresten, hvor dan uttaler du popcorn? Sier du corn som ca kårn eller korn.

Skriver og sier "popkorn" - med o ;)

Gjest Sofie777
Skrevet

Ser jeg popkorn, sier jeg det på norsk, ser jeg popcorn, blir det nærmere engelsk/amerikansk uttale

Skrevet

Jeg sier sprættkønn. Det er nynorsk. :fnise:

(Bare tulla!)

Gjest Gjest_anonym_*
Skrevet

Popcorn er jo en TYPE mais, akkurat som at søtmais er en sånn type mais man kjøper på boks og spiser i taco f.eks,

Og popcorn, altså den typen mais det faktisk er har jeg lest oversatt som PUFFMAIS på norsk, så egentlig bør vi vel kalle det puffmais:P

Heheh..

Skrevet

Spiller vel egentlig ingen rolle om du skriver med C eller K, alle skjønner jo hva du mener.

Jeg skriver popkorn.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...