Gå til innhold

Den store rettskrivningstråden


Fremhevede innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Hvorfor skrives det flyktningemottak og ikke flyktningmottak?

Skrevet

"Forifjors"

Brukeren blir spurt hva han/hun mener, og kommer da med svaret: "Mente selvsagt overifjors ;)"

:bond::trist::krangle:

  • Liker 3
Skrevet (endret)

"Forifjors"

Brukeren blir spurt hva han/hun mener, og kommer da med svaret: "Mente selvsagt overifjors ;)"

:bond::trist::krangle:

:fnise:

Endret av Minimi
Skrevet

Leste i kommetarfeltet til bt.no om plager på flyturen: "Hvis man har setet sitt ved toalettene kan man jo få lov til å stå there litt etterpå å strekke på bena for all del, men ikke bli stående there og traske rundt og evnt. begynne å prate høyt til en dem kjenner som også sitter there når dem ser tydelig at noen prøver å sove!"

På navnet høres hun ikke utenlandsk ut.

Gjest Eurodice
Skrevet

Leste i kommetarfeltet til bt.no om plager på flyturen: "Hvis man har setet sitt ved toalettene kan man jo få lov til å stå there litt etterpå å strekke på bena for all del, men ikke bli stående there og traske rundt og evnt. begynne å prate høyt til en dem kjenner som også sitter there når dem ser tydelig at noen prøver å sove!"

På navnet høres hun ikke utenlandsk ut.

Det var en del feil her i tillegg til de malplasserte engelske ordene.

Gjest Eurodice
Skrevet

Jeg så flere plakater i en skobutikk i dag: Mens shoes.

Hvis det absolutt må brukes engelsk i norske butikker, kan det skrives riktig, synes jeg.

  • Liker 2
Skrevet

Jeg så flere plakater i en skobutikk i dag: Mens shoes.

Hvis det absolutt må brukes engelsk i norske butikker, kan det skrives riktig, synes jeg.

OK.

  • Liker 1
Gjest Ludovie
Skrevet (endret)

Det var en del feil her i tillegg til de malplasserte engelske ordene.

Og i utsagnet ditt var det dessuten en kommafeil.

Men uansett - who cares, som man jo sier på godt norsk.

Endret av Ludovie
  • Liker 3
Gjest Eurodice
Skrevet (endret)

Og i utsagnet ditt var det dessuten en kommafeil.

Men uansett - who cares, som man jo sier på godt norsk.

Tenk at jeg i farten overså at det skulle være komma etter "malplasserte". Det var vel det du mente?

Endret av Bond
Skrevet

Tenk at jeg i farten overså at det skulle være komma etter "malplasserte". Det var vel det du mente? Føles det tilfredsstillende å kunne ta meg i noe?

:hoppe:

  • Liker 1
Skrevet

"litt sånn fjortiss språk da på en måte. Da hadde ihvertfall ikke jeg orker og lese det."

- En blogger som lagde blogginnlegg om hvor viktig det var med bra språk på bloggen.

  • Liker 2
Skrevet

Situasjonen er "prikær"!

Bli venner igjen :skaal:

Skrevet

Bare vær glad for at ingen av dere har en grammatikklærer som finner opp egne ord på grammatiske termer og begreper, slik min gjør.

Skrevet

Tråden ryddet for brukerdiskusjon og avsporinger

Bond, mod

Gjest Ashley_Johanna
Skrevet

Er "suksessfull" et norsk ord eller snikengelsk? Ser det blir brukt oftere og oftere, men syns det klinger rart? Bruker mye engelsk i jobben så blir usikker.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...