Gå til innhold

Husjleie?


Gjest Gjest
 Del

Anbefalte innlegg

Gjest Gjest

Jeg har plutselig lagt merke til at flere personer jeg kjenner sier "husjleie". For den som lurer betyr det altså "husleie" ;)

Men jeg synes det høres merkelig ut å uttale sl-som sj når det er sammensatt ord. Jeg sier huus-leie. Men jeg uttaler jo Oslo som Osjlo. Hva med dere? Husleie/husjleie? Oslo/Osjlo?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jeg har hørt flere snakke om rosjtbiff. Det blir i samme kategori som husjleie.

Nei, egentlig ikke.

I en del dialekter blir 'sl' alltid uttalt som 'sjl'. Og i noen dialekter vil man aldri si 'sjl'. Og noen bruker begge deler.

Mens å kalle roastbeef 'råsjbiff' blir alltid feil...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...
Gjest Gjest_pastor knut_*
Nei, egentlig ikke.

I en del dialekter blir 'sl' alltid uttalt som 'sjl'. Og i noen dialekter vil man aldri si 'sjl'. Og noen bruker begge deler.

Jo, men blir ikke det feil i dette tilfellet? For vi har jo et sammensatt ord hus-leie. Da er det strent tatt ikke /sl/, men /s/-/l/. Til forskjell fra /sl/ i "slange".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Deception
Jo, men blir ikke det feil i dette tilfellet? For vi har jo et sammensatt ord hus-leie. Da er det strent tatt ikke /sl/, men /s/-/l/. Til forskjell fra /sl/ i "slange".

Nei, egentlig ikke. Dette er en helt normal fonologisk prosess som kalles assimilasjon, og hvor språklydene påvirker hverandre for å gjøre uttalen enklere, rent artikulatorisk sett.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Lingvist
Nei, egentlig ikke. Dette er en helt normal fonologisk prosess som kalles assimilasjon, og hvor språklydene påvirker hverandre for å gjøre uttalen enklere, rent artikulatorisk sett.

Det er feil. Dette dreier seg ikke om assimilasjon, men derimot om dissimilasjon. Sekvensen /sl/, som består av to alveolare foner, blir til /Sl/, en postalveolar fon etterfulgt av en alveolar fon. De blir altså mer ulike. Men du har rett i at den siste sekvensen er lettere å uttale.

Forøvrig er det sånn at noen dialekter har /Sl/ i alle tilfeller hvor bokstaven l etterfølger bokstaven s, mens andre igjen ikke har denne dissimilasjonen over morfemgrenser. Derfor får man ofte distinksjonen rasle/husleie, hvor førstnevnte har /S/ og sistnevnte /s/.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Deception

Oh, my bad. Jeg er ingen fonolog. Poenget mitt var vel snarere at ikke alt man hører nødvendigvis er "feil" eller "slurv" men naturlig forekommende i språket. ;)

Endret av Deception
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Zia
Endel trønderske dialekter gjør dette, gjør de ikke?

Jeg har inntrykk av at det er mye mer vanlig i diverse østlandsdialekter enn i trøndersk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ligner litt på assimileringer som f.eks. 'innpass', som som regel alltid blir /impas/, rett og slett fordi det er lettere å si enn å si innpass. Kortere vei for tunga fra m til p enn fra n til p. Det samme kan sies å gjelde for s og l i dette tilfellet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jo, men blir ikke det feil i dette tilfellet? For vi har jo et sammensatt ord hus-leie. Da er det strent tatt ikke /sl/, men /s/-/l/. Til forskjell fra /sl/ i "slange".

Det spiller ingen rolle for uttalen at ordet er sammensatt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
 Del

×
×
  • Opprett ny...