Gå til innhold

Hvorfor klarer ikke folk å uttale th-lyden i birthday?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Gjest Alexandrine
AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

Nordmenn kan ikke engelsk. 3 blir tri. Birthday blir børttdai. People blir pipil. School blir skuuul. Jeg blir helt flau. 

Anonymkode: c8d54...dbc

Du får bli så flau du vil - ingen engelskmenn blir flau. 

Dersom jeg ikke forstår enkeltord en engelskmann sier til meg så hører jeg på de andre ordene og setter det i kontekst. Det samme gjør en engelskmann. 

Det skal svært mange feil i samme setning før man ikke forstår sammenhengen. 

Jeg for min del blir flau over nordmenn som tror de snakker perfekt engelsk som en innfødt og samtidig trykke ned andre. En svært lite flatterende egenskap.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Det er fordi th-lyden ikke er en lyd i det norske språket. Den lyden finnes i veldig få språk, så det er mange som ikke har engelsk som morsmål som sliter med den lyden! Du kan jo høre om en tysker, polakk eller italiener er noe bedre på å si th-lyden...

Folk uten norsk som morsmål sliter ofte med typisk norske lyder som kj, kv, u (de fleste språk uttaler denne med o-lyd), ø og å samt diftonger. Det er naturlig og ikke noe å være flau over.

 

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Alexandrine
Uanonym bruker skrev (1 minutt siden):

Det er fordi th-lyden ikke er en lyd i det norske språket. Den lyden finnes i veldig få språk, så det er mange som ikke har engelsk som morsmål som sliter med den lyden! Du kan jo høre om en tysker, polakk eller italiener er noe bedre på å si th-lyden...

Folk uten norsk som morsmål sliter ofte med typisk norske lyder som kj, kv, u (de fleste språk uttaler denne med o-lyd), ø og å samt diftonger. Det er naturlig og ikke noe å være flau over.

 

Det er sant. Jeg for min del synes det er koselig når engelskmenn eller amerikanere uttaler ord med de nevnte bokstavene på en annen måte. Aldri i livet om jeg hadde gjort narr av noen som jeg vet prøver alt de kan, men ikke klarer den rette lyden. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
katties skrev (3 timer siden):

Det sier nok mer om hva DU leser. Er massevis av ting folk ikke klarer å følge med på. Heldigvis finnes det andre folk som passer på slike ting da. At man aldri har hørt om ftalater er egentlig ganske rart.

Hva sier det om hva jeg leser? Og hvor rart er det at jeg ikke har hørt om dette?

Siden du valgte å sette i gang.

Anonymkode: 76587...9ea

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
Alexandrine skrev (3 timer siden):

Du får bli så flau du vil - ingen engelskmenn blir flau. 

Dersom jeg ikke forstår enkeltord en engelskmann sier til meg så hører jeg på de andre ordene og setter det i kontekst. Det samme gjør en engelskmann. 

Det skal svært mange feil i samme setning før man ikke forstår sammenhengen. 

Jeg for min del blir flau over nordmenn som tror de snakker perfekt engelsk som en innfødt og samtidig trykke ned andre. En svært lite flatterende egenskap.

Nordmenn som prøver seg på engelsk høres tilbakestående ut, i alle fall østlendinger. 
Min nasjonalitet vet du ingenting om :) 

Anonymkode: c8d54...dbc

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Alexandrine
AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

Nordmenn som prøver seg på engelsk høres tilbakestående ut, i alle fall østlendinger. 
Min nasjonalitet vet du ingenting om :) 

Anonymkode: c8d54...dbc

Nei, kjenner ikke din nasjonalitet, men for din skyld så håper jeg ikke du er britisk eller amerikansk. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (31 minutter siden):

Hva sier det om hva jeg leser? Og hvor rart er det at jeg ikke har hørt om dette?

Siden du valgte å sette i gang.

Anonymkode: 76587...9ea

Leser man om hvordan kjemikalier og annet påvirker miljø eller helse så skal det ikke mye til å komme over dette ordet, da attikkeønavnene ofte er ganske alvorlige, med ord som "helsefarlig", "skadelig stoff funnet", "tilbaketrukket pga". Ftalater har det blitt skrevet om i norske aviser i over 25 år (er bare å gjøre et døk i svisers arkiv). 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er ikke alle som er like flinke og perfekte som deg, vettu ts :himle: Har du like mye fordommer til utlendinger som har bodd i Norge i mange år og snakker godt norsk, men likevel ikke får til u, æ og ø-lydene? Det viktigste er vel å gjøre seg forstått, er det ikke? Selv om ikke uttalen er 100% perfekt. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (5 timer siden):

Nordmenn kan ikke engelsk. 3 blir tri. Birthday blir børttdai. People blir pipil. School blir skuuul. Jeg blir helt flau. 

Anonymkode: c8d54...dbc

Har ALDRI noensinne hørt noen si pipil og skuuul. Aldri! Hvis du blir så jævla flau av så lite er det bare å flytte. Tror ikke så mange vil savne deg og fordommene dine. 

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
jukkapalme skrev (1 minutt siden):

Har ALDRI noensinne hørt noen si pipil og skuuul. Aldri! Hvis du blir så jævla flau av så lite er det bare å flytte. Tror ikke så mange vil savne deg og fordommene dine. 

Oj, så hissig du var da😘 virker ikke som du snakker med så mange. 

Anonymkode: c8d54...dbc

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
AnonymBruker skrev (På 22.6.2024 den 22.21):

Jeg er gift med en brite og snakker derfor endel engelsk, men th-lyden får jeg bare ikke til. Har nok med at lyden ikke finnes i det norske språket. Datter får krampelatter når jeg sier bla tallet 33 på engelsk. 😅

Anonymkode: 3f385...88a

Tungen bak fortenna😅 da får du det til

Anonymkode: 738ec...917

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Hvorfor er det viktig å få til den lyden? Synes det er merkelig å bli flau på andres vegne pga det. 

Jeg er norsk, jeg har norsk aksent. Sånn er det bare. 

Anonymkode: 90a0d...3cd

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (7 minutter siden):

Oj, så hissig du var da😘 virker ikke som du snakker med så mange. 

Anonymkode: c8d54...dbc

Er ikke hissig. Langt i fra. Sier bare at jeg aldri har hørt noen si pipil og skuuul. Lurer på hva slags folk du omgås som snakker sånn... Og fordomsfull, det er du, noe så jævlig også.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker

Nordmenn sliter med både stemt og stemt th-lyd i engelsk (this/birthday), og j-lyden i jeans/juice. Det er fordi det er lyder man ikke har i norsk språk lenger, og derfor er det vanskelig å lære det. Veldig kjedelig at vi mistet th-lyden, vi hadde den i norrønt, den ga betydningsforskjell og greier. Men borte ble den. 

Anonymkode: 9e243...013

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

Nordmenn sliter med både stemt og stemt th-lyd i engelsk (this/birthday), og j-lyden i jeans/juice. Det er fordi det er lyder man ikke har i norsk språk lenger, og derfor er det vanskelig å lære det. Veldig kjedelig at vi mistet th-lyden, vi hadde den i norrønt, den ga betydningsforskjell og greier. Men borte ble den. 

Anonymkode: 9e243...013

Stemt og ustemt😅

Anonymkode: 9e243...013

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Engelsken en del bruker høres ut som klippet ut fra boken om Han Ola og han Per. «Han Ola og han Per» var en humoristisk, norskspråklig tegneseriestripe som gikk i Decorah-posten fra 1918 til 1935. Serien ble skapt av Peter Julius Rosendahl, og handler om grisebøndene Ola og Per og vennene deres. Språket i serien er muntlig, og de ulike karakterene snakker forskjellige norske dialekter i amerikanisert form: https://giantsoftheearth.org/archives/humor/
 

Anonymkode: 326b7...d04

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker

134.jpg

Anonymkode: 326b7...d04

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Noen som har hørt en engelskmann eller amerikaner uttale norsk R-lyd?

Endret av bvp
  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
bvp skrev (9 timer siden):

Noen som har hørt en engelskmann eller amerikaner uttale norsk R-lyd?

Engelskmenn og amerikanere synger heller ikke bursdagssanger på norsk, så for de er språket vårt ukjent, mens vi har sunget "Happy birthday to you" siden vi var små og lært engelsk på skolen siden første klasse

Ts

Anonymkode: 90019...d93

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Kan innrømme at jeg også ler litt inni meg når jeg hører «happy børstday». Men språk kan være vanskelig, og th lyden på engelsk kan være vanskelig å uttale.

Anonymkode: 8e3ee...e93

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...