Gå til innhold

Det norske språk er ikke lenger hva det en gang var


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Skal si meg enig i at det var en litt morsom overskrift. Men det er ikke noe språk som er som det en gang var. Alt språk er i endring, hele tiden.

Anonymkode: 6518c...441

  • Liker 2
  • Nyttig 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (3 timer siden):

Skal si meg enig i at det var en litt morsom overskrift. Men det er ikke noe språk som er som det en gang var. Alt språk er i endring, hele tiden.

Anonymkode: 6518c...441

Det betyr ikke at det er greit å skrive slik. Alle som alltid bare skylder på "språkutvikling" forstår jeg meg ikke på

Anonymkode: 1749d...e1d

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (2 minutter siden):

Det betyr ikke at det er greit å skrive slik. Alle som alltid bare skylder på "språkutvikling" forstår jeg meg ikke på

Anonymkode: 1749d...e1d

Språkutvikling har skjedd hele tiden i menneskets historie. Det kan være det skjer raskere nå i disse globale tidene, men det er absolutt ikke noe særnorsk.

Du viser til en annonse. Den er jo designet (ikke et norsk ord dette heller) til å skape oppmerksomhet. All pr er god pr er det noe som heter. Du har gitt de pr nå.

Anonymkode: cd62f...0a0

  • Liker 2
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Språket er i konstant endring. Viss det det ikke hadde vært hadde vi fremdeles satt rundt bålet og sagt "ugg ugg" til hverandre. Det er ikke så lenge siden vi talte på den gamle måten med enogtyve, toogtyve, treogtyve mens den nye talemålet er tjueen, tjueto, tjuetre. Det skapte furore det også... Vi omtalte hverandre som frøken, herr og fru, mister, vi omtale dem og de når en pratet med noen osv. 

Språket er i endring og har vært det til alle tider. Det har alltid vært forskjell på hvordan en 80 åring snakker og hvordan en 18 åring snakker. Vi lever i en langt mer globalisert verden enn for bare 50 år siden og det er klart det merkes, både med språk og annet, helt naturlig. Og det norske språket er ikke som det en gang var nei, og? Det er en naturlig forandring som alltid har skjedd.

Endret av skreppamedleppa
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Språk er levende, og selvsagt er det ikke "som det en gang var". Språk forandrer seg hele tiden. Vi snakker ikke gammelnorsk lenger.. 

Og ja, noen ting er det vanskelig å oversette. Og nesten litt meningsløst å bruke tid på å oversette. Jeg jobber i it-bransjen, og det at noen skulle brukt tid og krefter til å komme med norske varianter av all terminologi, ville bare vært tåpelig. 

Anonymkode: 9fc1b...02a

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

skreppamedleppa skrev (13 minutter siden):

Det er ikke så lenge siden vi talte på den gamle måten med enogtyve, toogtyve, treogtyve mens den nye talemålet er tjueen, tjueto, tjuetre.

Det gjør vi fortsatt, du. (Og ikke er jeg serlig gammel heller).

 

skreppamedleppa skrev (14 minutter siden):

Språket er i konstant endring.

Ingen har sagt språk ikke utvikler seg, men det er ikke alltid positivt. Isteden må enkelte språkendringer bremses, noe som er mulig (dog vanskelig)

Anonymkode: 1749d...e1d

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

Det gjør vi fortsatt, du. (Og ikke er jeg serlig gammel heller).

 

Ingen har sagt språk ikke utvikler seg, men det er ikke alltid positivt. Isteden må enkelte språkendringer bremses, noe som er mulig (dog vanskelig)

Anonymkode: 1749d...e1d

Men før var det bare den måten å telle på. I dag kan vi bruke begge men det er faktisk mer normalt å telle omvendt av deg.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (33 minutter siden):

Språkutvikling har skjedd hele tiden i menneskets historie. Det kan være det skjer raskere nå i disse globale tidene, men det er absolutt ikke noe særnorsk.

Du viser til en annonse. Den er jo designet (ikke et norsk ord dette heller) til å skape oppmerksomhet. All pr er god pr er det noe som heter. Du har gitt de pr nå.

Anonymkode: cd62f...0a0

Som en respons på myten om at «all PR er god PR» er det også noe som heter «all PR er ikke god PR». I disse kanselleringstider bør det være veldig åpenbart at all eksponering ikke nødvendigvis kommer en selv til gode.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

40 minutter siden, AnonymBruker said:

Språkutvikling har skjedd hele tiden i menneskets historie. Det kan være det skjer raskere nå i disse globale tidene, men det er absolutt ikke noe særnorsk.

Du viser til en annonse. Den er jo designet (ikke et norsk ord dette heller) til å skape oppmerksomhet. All pr er god pr er det noe som heter. Du har gitt de pr nå.

Anonymkode: cd62f...0a0

Det er selvsagt ikke god PR for en høyskole å forbinde seg med dårlig språk. 

Anonymkode: 3173b...f4e

  • Liker 2
  • Nyttig 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er ikke bare det at det er dårlig språk. Det er halve setninger på engelsk. 

Anonymkode: b424f...0f2

  • Liker 4
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Om "All PR er god PR" så hadde ikke Moxnes måttet gå av som partileder. 

Anonymkode: 3173b...f4e

  • Nyttig 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (På 10.8.2023 den 10.56):

Skal si meg enig i at det var en litt morsom overskrift. Men det er ikke noe språk som er som det en gang var. Alt språk er i endring, hele tiden.

Anonymkode: 6518c...441

Islendingene er ikke enige med deg. Ikke grekerne heller. Ikke den katolske kirke heller (som har latin som liturgisk språk).

Anonymkode: 13ab1...b98

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Språk vil alltid forenkles og slik verden er i dag så blir engelsk mer og mer dominant. 

Anonymkode: 9b300...677

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (12 minutter siden):

Islendingene er ikke enige med deg. Ikke grekerne heller. Ikke den katolske kirke heller (som har latin som liturgisk språk).

Anonymkode: 13ab1...b98

Islandsk er ikke som det en gang var, det heller😅 Selv om islendinger har en mer konservativ politikk på fremmedord, betyr ikke det at språket islandsk ikke endrer seg. 

Anonymkode: fb85e...eda

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
Klossmajor skrev (På 10.8.2023 den 14.55):

Som en respons på myten om at «all PR er god PR» er det også noe som heter «all PR er ikke god PR». I disse kanselleringstider bør det være veldig åpenbart at all eksponering ikke nødvendigvis kommer en selv til gode.


 

Og PR - som idag med største selvfølgelighet brukes som et norskt ord?

Er egentlig en forkortelse (!) for det engelske uttrykket public relations.

https://snl.no/PR

Litt snodig å bruke når en forsøker å argumentere mot engelsk i norsk språk.


 

Anonymkode: 01d7f...45d

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Når vi nå snakker om en annonse.

Annonse er ikke noe norskt ord det heller, morsomt nok.

Låneord fra fransk - annoncer = å kunngjøre.

 

 

Anonymkode: 01d7f...45d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (27 minutter siden):

Og PR - som idag med største selvfølgelighet brukes som et norskt ord?

Er egentlig en forkortelse (!) for det engelske uttrykket public relations.

https://snl.no/PR

Litt snodig å bruke når en forsøker å argumentere mot engelsk i norsk språk.

 

Anonymkode: 01d7f...45d

Ikke snodig i det hele tatt. Jeg siterte kun uttrykket i form av slagordet vist til av debattanten jeg besvarte, og viste til at slagordet også vris til motsatt betydning.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (32 minutter siden):

Når vi nå snakker om en annonse.

Annonse er ikke noe norskt ord det heller, morsomt nok.

Låneord fra fransk - annoncer = å kunngjøre.

Anonymkode: 01d7f...45d

Hva er det som er morsomt med det? Det er jo ikke engelsk, slik ordene i den aktuelle annonsen er, og har blitt tilpasset norsk språk for lenge siden. De engelske ordene det er snakk om her er ikke tilpasset norsk språk i det hele tatt, og særlig «life changing» kunne med fordel vært oversatt til norsk når det allerede er brukt et uttrykk som «executive master» i samme setning.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...