Gå til innhold

Hvilket ord får du fnatt av?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

"Dette har aldri skjedd før" eller "første gang dette skjer". Avisoverskrifter om helt banale hendelser. Litt håpløst forsøk på å lage sensasjon av - ingenting.

"On boarding" om nyansatte som får grunnleggende, men mangelfull introduksjon til en jobb. 

"Kult" i alle mulige sammenhenger.  I mine ører blir det ofte bare dumt. Særlig når noen på 50+ synes at alt mulig er "kult". 

Raus/raushet ble nevnt  i et annet innlegg. Jeg misliker måten disse ordene brukes på for tiden.

"I forhold til" er fortsatt svært misbrukt, dessverre. 

"Kjærlighet på pinne" synes jeg er håpløst. Der jeg kommer fra heter det slikkepinne. 

"Inkluderingskompetanse" . Skal visst være en spesiell kompetanse folk har for å inkludere....Det er i stor grad det som før het "vanlig folkeskikk".

Voksne som ikke kan si "kj" -lyden klarer jeg ikke å bestemme meg for om jeg har medynk med eller blir irritert på. 

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Ord fra andre språk som blir blandet inn selv om det finnes norske ord som fungerer utmerket, kebabnorsk som f.eks. "bror" og "hate på". Feil bruk av hvilken, hvordan og hvem er også irriterende.

Nimbi skrev (På 2.12.2022 den 16.41):

«Da» på slutten av alle setninger. 
F.eks. 
Vi måtte løpe for å rekke bussen da. 
Og da vi kom frem så vi at bussen var dratt da. 
Men man kan jo ikke vente annet da. 

Dette er faktisk en greie, jeg hadde trafikk i valgfag på videregående og læreren brukte "da" absolutt hele tiden. Det var så irriterende at det gikk utover undervisningen, vi telte engang og han brukte ordet over 200 ganger på en time.

Når jeg så dokumentarserien Gåten Orderud så la jeg merke til at Per Orderud brukte ordet veldig mange ganger, det virket nesten barnslig på en måte.

Anonymkode: eabd8...e01

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

At så mange har begynt å si at "det har vært en utrolig reise" når de mener erfaring, prosess eller opplevelse.

Selvsagt hentet fra engelsk, husker det var en gjenganger på både Oprah og Ricki Lake at folk snakket om at de hadde vært på en "incredible journey" når de hadde gjort eller opplevd noe.

Men jeg synes det høres så teit ut på norsk, som om de prøver å snakke norsk, men ikke har lært det godt nok.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 2.12.2022 den 22.31):

Eller  «man er jo fornøyd med seieren. Man har jobbet hardt for dette». Det er noe bærumsk med folk som omtaler seg selv i tredje person entall og når det også har bredt seg til Trøndelag og «mainn e jo fornøyd» blir det verre og verre. Hva er galt med «jeg/æ/eg» ol.?

Anonymkode: 37cd6...42a

Det er jo for å distansere seg litt fra det man sier. Rett og slett en måte å ikke ta eierskap på det som sies/skrives.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

"Pls" på engelsk, som forkortelse for "please"

"Mvh" på norsk, som forkortelse for "med vennlig hilsen"

Om man ikke kan skrive please og med vennlig hilsen er man ikke høflig - da er man bare lat

Anonymkode: 85906...b66

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Adobyen skrev (På 2.12.2022 den 19.38):

Sier de ikke 98-modell, eller at de er født i 98?  Det virker jo rart med kun 98.  Jeg har ikke lagt merke til det.

Nei spurte ei på jobb gammel hu var,98 sa hu🙈Tok noen sek åja 98 modell sa jeg.Men høres ut som man snakker om en bil😏🙈

Anonymkode: ace2d...5d4

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 2.12.2022 den 16.51):

Ord som sola, skrevet slik. Jeg sier sola selv, men jeg synes ikke det hører hjemme i skrift. Solen på bokmål og soli på nynorsk.

Anonymkode: 3ea7f...943

Da er du i utakt med norsk språkråd som konkluderer med at a-endinger på bokmål er helt innafor. Ja faktisk, så har  dette vært vanlig i skriftspråket nå i mange år. Men kanskje lydavisen fra 50-årene passer ditt gehør bedre?

Anonymkode: e9857...6c7

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Anonymus Notarius
AnonymBruker skrev (På 2.12.2022 den 16.51):

Ord som sola, skrevet slik. Jeg sier sola selv, men jeg synes ikke det hører hjemme i skrift. Solen på bokmål og soli på nynorsk.

Anonymkode: 3ea7f...943

Soli har lenge vært sideform på nynorsk, nå er det ikke lenger lov, tror jeg. Man finner det i alle fall ikke i ordbøkene.

"Solen" bruker man vel bare i Bergen og muligens på mest snobbete Oslo vest? Mener du virkelig at alle bokmålsbrukere skal skrive noe så talemålsfjernt? 

Uansett - sola er lov på begge målformer.

Portia Catonis skrev (På 2.12.2022 den 17.09):

Når folk sier "henner" istedenfor "henne"

WHY??

Det er dialekt. Vanlig i vikværske dialekter, spesielt Vestfold/Grenland.

AnonymBruker skrev (På 2.12.2022 den 17.13):

Det er i-mål/Aasen-normalen. 

Anonymkode: 56583...1e7

Ja, men ikke lenger lov å bruke.

AnonymBruker skrev (På 2.12.2022 den 17.19):

Mige

Anonymkode: b407b...3d6

Er det virkelig mange som sier det? Det er et gammelt ord for å tisse der jeg kommer fra. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Anonymus Notarius

"Sårt" synes jeg er helt grusomt når det brukes i lignende betydning som trist, leit. Det var en periode man hørte og leste det over alt. Alt var så "sårt", det gjaldt alt fra dødsfall til den minste lille krenkelse. 

"Kleint" brukt om flaut/pinlig. 

"I forhold til" brukt galt er jeg så lei av at jeg er lei av å være lei det.

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Anonymus Notarius skrev (53 minutter siden):

Soli har lenge vært sideform på nynorsk, nå er det ikke lenger lov, tror jeg.

I offentlig nynorsk er det ikke "lov" mer, nei. Men det ser fortsatt stygt ut med sola. Jeg anbefaler alle å boikotte Språkrådet, kanskje med mindre du arbeider i det offentlige eller noe slikt.

 

Anonymus Notarius skrev (53 minutter siden):

"Solen" bruker man vel bare i Bergen og muligens på mest snobbete Oslo vest? Mener du virkelig at alle bokmålsbrukere skal skrive noe så talemålsfjernt? 

Både bokmål og nynorsk er skriftmål, ikke tale. Hva folk sier er irrelevant, det er ikke dialekt.

 

 

Selvsagt er også "sola" rett både på bokmål og nynorsk, spørsmålet var ord man får fnatt av, ikke skrivefeil man får fnatt av.

Anonymkode: 3ea7f...943

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Anonymus Notarius skrev (49 minutter siden):

"Sårt" synes jeg er helt grusomt når det brukes i lignende betydning som trist, leit. Det var en periode man hørte og leste det over alt. Alt var så "sårt", det gjaldt alt fra dødsfall til den minste lille krenkelse. 

 

 

Enig angående «sårt.» Jeg koker når jeg får henvendelser på jobb fra noen som «sårt trenger hjelp.»

Men bruken av ordet «magisk» irriterer meg nesten mer. For noen er det meste i livet maaaaagisk. 

Anonymkode: 92cd6...1e8

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Når folk kaller ungen sin for «blidfis»🤮

Ordet «øyeeple» er også forferdelig ekkelt.

Og jeg misliker sterkt utrykket: løp og kjøp …. - nei, jeg har overhodet ikke tenkt å løpe avsted for å «komme først» for kjøpe noe som helst😡

Anonymkode: 213e3...31d

  • Liker 10
  • Nyttig 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ordet narrativ som brukes en million ganger inne på rampelys. 

Anonymkode: 12309...8f8

  • Liker 4
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...