Gå til innhold

Aliye eller Hatice?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Jeg er gift med en tyrker som ønsker å gi jenta vår et tyrkisk navn. Det er jeg for, men ønsker et navn som ikke blir «rart». Hun vil få mitt etternavn som er et vanlig norsk et som f.eks Olsen. Han har foreslått Aliye og Hatice. Hvilket klinger bedre for norske ører?

Anonymkode: a5a27...d8d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Du kan spørre faren om han vil at datterens jobbsøknader skal havne rett i søppla eller ei. Så blir det Kari istedenfor.

 

Anonymkode: 2c5af...40d

  • Liker 4
  • Hjerte 1
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Mulig det første, men hadde selv lurt på om det var skrivefeil, at hun egentlig het Alice. Kan det være et alternativ? 

  • Liker 2
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (2 minutter siden):

Du kan spørre faren om han vil at datterens jobbsøknader skal havne rett i søppla eller ei. Så blir det Kari istedenfor.

 

Anonymkode: 2c5af...40d

Han har selv utenlandsk fornavn og etternavn, men har likevel aldri slitt med å få seg jobb😉

Anonymkode: a5a27...d8d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Han kan kanskje koste på seg å finne et navn som kan uttales på norsk? Hvordan skal man si det der på norsk liksom Ali E og Ha Tiss?

Anonymkode: 06899...b78

  • Liker 4
  • Hjerte 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Hvordan uttales disse navnene? 
Ali-je? 
Atisje?

Anonymkode: 2da5e...8a1

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hatice er fint. Tror det uttales Ha-ti-che. Er det en tyrkisk versjon av Khadija? 

Anonymkode: b3d3f...956

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Sett fra norsk synspunkt er begge navnene litt rare, og de fleste vil ha problemer med hvordan de uttales. Hvorfor ikke finne et navn som er lett å se hvordan man uttaler også på norsk?  Det var jo mange eksempler på det i listen over. 

Endret av Muskath
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

27 minutter siden, AnonymBruker said:

Veldig rare navn på et norsk barn. 

Anonymkode: 0e3e9...662

Dette blir jo ikke et helnorskt barn da. Men enig. Rare navn. 

Anonymkode: 35d0a...5d0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Finn heller noe hvor stavemåte og uttale er logisk og lettfattelig også på norsk, da sparer dere henne for mye styr og irritasjon gjennom livet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Aliya er jo et helt vanlig navn i Norge i dag, som jeg har sett flere ganger. Er det veldig viktig for mannen din at navnet slutter på -e? 
Jeg har nemlig aldri sett den stavemåten før. Men min personlige mening er at Aliye er finest💖

Det er et helt nydelig navn. Men hvis han er åpen for flere forslag, så kan dere jo bare søke på tyrkiske jentenavn sammen og finne et dere begge liker like godt😊

Anonymkode: 20f0b...bb7

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ingen av de to. Fin et navn som er ihvertfall lett å uttale uten at hun må stave det hele tiden og uten at det forhindrer henne i jobbsøkingen senere.

Fra lenken over kan du velge mange aktuelle som for eksempel Aida, Delila, Dilara, Elin, Elmira, Hilda, Martina, Milana, Nadia, Tina. Alle de funker fint på norsk og vil ikke utgjøre en ulempe senere.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker skrev (9 timer siden):

Aliya er jo et helt vanlig navn i Norge i dag,

Anonymkode: 20f0b...bb7

Det er det ikke. Rundt 100 kvinner har dette navnet og det gjør det til et veldig sjeldent navn.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...