Gå til innhold

Kjøler og blømster


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker

Har lagt merke til at endel med utenlandske navn gjerne skriver "kjøle" og "blømster", i stedet for "kjole" og "blomster". Usikker på opprinnelsen til disse menneskene, men sistnevnte ble skrevet av noen fra Palestina. Det gjelder gjerne kjøp- og salg-sider på Facebook. 

Noen som vet hvorfor de skriver det på denne måten? For meg virker det enklere å skulle skrive det riktig, men er det noe i enkelte språk som gjør at dette er en mer logisk måte å skrive det på for disse?

Anonymkode: 3432b...fe0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker

Har samboer fra Australia og han sliter med ø og o lyden, så han blander det når han skriver og. Hvertfsll ord han ikke kan så godt. 

Anonymkode: 083f7...551

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
AnonymBruker skrev (15 timer siden):

Har samboer fra Australia og han sliter med ø og o lyden, så han blander det når han skriver og. Hvertfsll ord han ikke kan så godt. 

Anonymkode: 083f7...551

Takk for svar! Kan jo være så enkelt som det, ja, at de to bare blandes sammen. 🙂

Anonymkode: 3432b...fe0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...