Gå til innhold

Skal det være og eller å i disse setningene?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Jeg er bekymret for den kommende generasjonen (og faktisk en hel del voksne  som ikke kan å skrive)
De erstatter håndskrevne tekster med IPader. 
Selv grunnskolen har sviktet i forståelsen av at en alltid lærer best innholdet i en tekst når en skriver for hånd. 
Å skrive notater når en  leser til prøve feks ? 
Men bare vent, snart oppdager de at det er krise med rettskriving, tegnsetting og grammatikken i grunnskolen 

Anonymkode: 07988...499

  • Liker 1
  • Hjerte 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Letharia skrev (6 minutter siden):

 «Å» står bare foran verb i infinitiv, mens «og» forbinder (står mellom) sideordnede ord eller ordgrupper av ymse slag, også infinitiver.

Ja, men hva med setning 2 da: 2: Jobbe med arbeidsbøker ? øve på ? skrive referat

Øve er jo og verb i infinitiv🤷‍♂️ 

Anonymkode: 0a43c...fac

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (20 minutter siden):

1: Han trenger videre trening i å bruke bøkene for å forklare noe.

2: Jobbe med arbeidsbøker og øve å skrive referat.

3: Hun har fortsatt litt igjen å jobbe med når det gjelder å forberede seg.
 

 

Anonymkode: c54f6...bb3

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Ja, men hva med setning 2 da: 2: Jobbe med arbeidsbøker ? øve på ? skrive referat

Øve er jo og verb i infinitiv🤷‍♂️ 

Anonymkode: 0a43c...fac

Jobbe med arbeidsbøker og øve på å skrive referat, er vel rett?

Anonymkode: fe18d...131

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Ja, men hva med setning 2 da: 2: Jobbe med arbeidsbøker ? øve på ? skrive referat

Øve er jo og verb i infinitiv🤷‍♂️ 

Anonymkode: 0a43c...fac

OGSÅ infinitiver, står det.

Kanskje vi bare burde innse at og og å nå betyr det samme? Naturlig språkutvikling kalles det jo. Men det skjærer i øyne og smerter meg i hjertet i folk ikke skjønner såpass grunnleggende hva gjelder det norske språk.

Anonymkode: 05c36...3bd

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Letharia
AnonymBruker skrev (4 minutter siden):

Ja, men hva med setning 2 da: 2: Jobbe med arbeidsbøker ? øve på ? skrive referat

Øve er jo og verb i infinitiv🤷‍♂️ 

Anonymkode: 0a43c...fac

Setning nr 2 blir: Jobbe med arbeidsbøker og øve på å skrive referat. Fordi konjunksjonen og kan også binde sammen to verb i infinitiv, for eks. jeg kan spise og drikke. 😄

Endret av Letharia
skrivefeil
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Letharia
AnonymBruker skrev (8 minutter siden):

OGSÅ infinitiver, står det.

Kanskje vi bare burde innse at og og å nå betyr det samme? Naturlig språkutvikling kalles det jo. Men det skjærer i øyne og smerter meg i hjertet i folk ikke skjønner såpass grunnleggende hva gjelder det norske språk.

Anonymkode: 05c36...3bd

Hehe, samme her. Jeg er oppvokst i Norge, men har utenlandske foreldre, så snakker 3 språk. Men likevel kjenner jeg at det er slitsomt å lese når folk ikke har riktig grammatikk. Men det finnes "heldigvis" større problemer i verden, så man må vel bare leve med det og heller prøve å lære folk som vil lære.

Endret av Letharia
skrivefeil
Lenke til kommentar
Del på andre sider

En lett huskeregel er å prøve med en oversettelse til engelsk i hodet ( å-to, og -and). Funker i mange tilfeller.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Letharia skrev (1 minutt siden):

Hehe, samme her. Jeg er oppvokst i Norge, men har utenlandske foreldre, så snakker 3 språk. Men likevel kjenner jeg det er slitsomt å lese når folk ikke har riktig grammatikk. Men det finnes "heldigvis" større problemer i verden, så man må vel bare leve med det og heller prøve å lære folk som vil lære.

Likevel kjenner jeg AT det er slitsomt ... 

Er vel riktig her?

Anonymkode: fe18d...131

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Letharia
AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Likevel kjenner jeg AT det er slitsomt ... 

Er vel riktig her?

Anonymkode: fe18d...131

Oops, my bad! Endret nå 😂

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fikk litt blod på tann kjenner jeg, og jeg må bare få si at det verste jeg vet er å lese at noen har feks sakt opp jobben sin. 
Ååå, det heter sagt opp ! 

Anonymkode: 07988...499

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Letharia skrev (Akkurat nå):

Oops, my bad! Endret nå 😂

Fort gjort 😂

Anonymkode: fe18d...131

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Letharia skrev (17 minutter siden):

Dette lærer man på barneskolen, og hvis ikke så er det et enkelt google søk.

«Å» forteller at det følger en infinitiv etter, og kalles derfor infinitivsmerke, mens «og» tilhører ordklassen konjunksjoner (forbinderord). «Å» står bare foran verb i infinitiv, mens «og» forbinder (står mellom) sideordnede ord eller ordgrupper av ymse slag, også infinitiver.

Jeg lærte at man kan prøve seg frem med "at" for å se om man skal bruke og eller å. Jeg synes det hjelper mye! 

Det du har kopiert inn er sikkert greit og riktig, så fremt man har full forståelse av hva "sideordnede ord" eller "ordgrupper av ymse slag, også infinitiver" vil si. Likevel, om man hva dette er, vil og/å neppe by på problemer 😄

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Letharia: Denne setningen hadde jeg strevd med🙈

Letharia skrev (9 minutter siden):

Hehe, samme her. Jeg er oppvokst i Norge, men har utenlandske foreldre, så snakker 3 språk. Men likevel kjenner jeg at det er slitsomt å lese når folk ikke har riktig grammatikk. Men det finnes "heldigvis" større problemer i verden, så man må vel bare leve med det og heller prøve å lære folk som vil lære.

Jeg hadde nok satt og på slutten. "Prøve og lære folk som vil lære", siden det er to verb. Hvorfor er det noen ganger å mellom to verb i infinitiv, men andre ganger og? 

Anonymkode: 0a43c...fac

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (17 minutter siden):

Jeg er bekymret for den kommende generasjonen (og faktisk en hel del voksne  som ikke kan å skrive)
De erstatter håndskrevne tekster med IPader. 
Selv grunnskolen har sviktet i forståelsen av at en alltid lærer best innholdet i en tekst når en skriver for hånd. 
Å skrive notater når en  leser til prøve feks ? 
Men bare vent, snart oppdager de at det er krise med rettskriving, tegnsetting og grammatikken i grunnskolen 

Anonymkode: 07988...499

Det jeg synes er verst, er bruken av dumme fyllord fra engelsk, som "basically", at "henne" ligger på dødsleiet, og inkonsekvent bruk av hunkjønnsord (man sier/skriver "boka", men "en bok"). At nordmenn ikke kan sitt eget språk er FLAUT.

Videre må man omtrent må være professor i norsk språk for å kunne ha en mening om norsk språk.

*skrive en god tekst der forfatteren uttrykker bekymring ovenfor norsk språk*

*har en skrivefeil*

*meningen i teksten flyr over hodet på alle deltakere, som latterliggjør forfatter i stedet*

*norsk dør*

Jeg synes det er BRA at TS spør om og/å, og får svar (og skulle svaret være feil, vil en bedreviter rette på dette, alltid, uansett 😄 )

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Til dere som synes dette er vanskelig (inkl alle som foreslår altfor mange "og" i setningene) :

Har dere forsøkt å oversette setningene til engelsk?

"Og" kan som regel oversettes med "and". Mens "i/for/til å" kan som regel oversettes med "to ...". Selv når andre ord passer bedre, så vil det være lett å høre hvilket engelske ord som ikke passer.

1: Han trenger videre trening i å bruke bøkene for å forklare noe.

He needs further training to use the books to explain something.

Ikke perfekt språk, men to funker veldig mye bedre enn and begge stedene. Det fungerer fint på de to andre setningene også. 

Det skal sies at setning 2 er veldig rart skrevet, så det kommer litt an på hva du mener. Hvis poenget er å jobbe med arbeidsbøke for å øve, så må man bruke for å:

(Det er lurt å) jobbe med arbeidsbøker for å øve på å skrive referat.

Dersom det er to separate ting man gjør, så brukes og (å):

(Det er lurt) å jobbe med arbeidssøker og å skrive referat.

 

 

 

Anonymkode: 05b59...8bf

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Det mange kan ha nytte av, er å si setningene på engelsk. 
 

To write - å skrive

and write - og skrive

Anonymkode: c0984...e16

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Letharia
AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

Letharia: Denne setningen hadde jeg strevd med🙈

Jeg hadde nok satt og på slutten. "Prøve og lære folk som vil lære", siden det er to verb. Hvorfor er det noen ganger å mellom to verb i infinitiv, men andre ganger og? 

Anonymkode: 0a43c...fac

Hmm, nå når du nevner det blir jeg faktisk litt usikker. Her tror jeg noen andre må hjelpe meg, ja. Selv om jeg kan bli en smule irritert av andres skrivefeil så er jeg ingen norsk lærer og gjør feil jeg også, og bra er det. Å være "perfekt" er kjedelig 😂

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (12 minutter siden):

Fikk litt blod på tann kjenner jeg, og jeg må bare få si at det verste jeg vet er å lese at noen har feks sakt opp jobben sin. 
Ååå, det heter sagt opp ! 

Anonymkode: 07988...499

Litt som f.eks, da?

Anonymkode: 5e39c...5e8

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Letharia
AnonymBruker skrev (6 minutter siden):

Letharia: Denne setningen hadde jeg strevd med🙈

Jeg hadde nok satt og på slutten. "Prøve og lære folk som vil lære", siden det er to verb. Hvorfor er det noen ganger å mellom to verb i infinitiv, men andre ganger og? 

Anonymkode: 0a43c...fac

 

Letharia skrev (3 minutter siden):

Hmm, nå når du nevner det blir jeg faktisk litt usikker. Her tror jeg noen andre må hjelpe meg, ja. Selv om jeg kan bli en smule irritert av andres skrivefeil så er jeg ingen norsk lærer og gjør feil jeg også, og bra er det. Å være "perfekt" er kjedelig 😂

Nå har jeg googlet mer og jeg er egentlig ganske sikker på at det er å. Hvis noen mener jeg tar feil så rett det gjerne opp for meg, men jeg tror oppriktig det skal være å på slutten av den setningen. Konjunksjonen og kan binde sammen to verb i infinitiv, men trenger ikke nødvendigvis alltid være riktig i forhold til hva man skal formidle i setningen og hvordan setningen er satt opp. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...