AnonymBruker Skrevet 23. juni 2021 #21 Del Skrevet 23. juni 2021 AnonymBruker skrev (32 minutter siden): Hvis jeg snakker med en som er godt voksen uttaler jeg det på norsk, dvs. sjåpeng. Dersom jeg snakker med en yngre person uttaler jeg det på fransk. Anonymkode: 2c1fc...93d Hbilken alder må personen ha før du slår over, og hva skal dette tjene til? Anonymkode: b4940...c4b 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Peanut Skrevet 23. juni 2021 #22 Del Skrevet 23. juni 2021 4 minutter siden, AnonymBruker said: Amerikansk uttale er det vel få nordmenn som bruker? Anonymkode: 2c1fc...93d Sånn da kanskje: [fʁe.de.ʁik ʃɔ.pɛ̃] Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
altflyter Skrevet 23. juni 2021 #23 Del Skrevet 23. juni 2021 Sjåpæ pleier jeg å si. Lærte den uttalen av en fransk venninne så har bare gått ut ifra at det er rett🙈 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rullerusk Skrevet 23. juni 2021 #24 Del Skrevet 23. juni 2021 37 minutter siden, AnonymBruker said: Jeg kan fransk, og uttaler med nasal-lyd på slutten. Sjåpæ. Anonymkode: 0f9cc...8cf Nå var nå engang Chopeng polsk og ikke fransk da…… det uttales sjå-pæng 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Nicathv Skrevet 23. juni 2021 #25 Del Skrevet 23. juni 2021 AnonymBruker skrev (4 minutter siden): Sjopeng er den riktige måten. En fantastisk komponist Anonymkode: d9516...f38 Rullerusk skrev (1 minutt siden): Nå var nå engang Chopeng polsk og ikke fransk da…… det uttales sjå-pæng Det er greit å ha korrekt kunnskap når man kommer med bastante påstander Se mitt innlegg på forrige side. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. juni 2021 #26 Del Skrevet 23. juni 2021 9 minutter siden, Nicathv said: Det er greit å ha korrekt kunnskap når man kommer med bastante påstander Se mitt innlegg på forrige side. Har jeg sagt noe feil mener du? faren kom til Polen som barn, og navnet ble ikke noensinne uttalt på fransk….. Hans mor og far var polske statsborgere. Det samme var komponisten….. Anonymkode: 2c065...8bf Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
likestilling Skrevet 23. juni 2021 #27 Del Skrevet 23. juni 2021 Navnet er fransk og rett uttale er vel noe slikt: Jeg tar nok ikke så hardt i for å høres fransk ut men sier ikke "sjåpeng" eller noe heller. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Nicathv Skrevet 23. juni 2021 #28 Del Skrevet 23. juni 2021 AnonymBruker skrev (40 minutter siden): Har jeg sagt noe feil mener du? faren kom til Polen som barn, og navnet ble ikke noensinne uttalt på fransk….. Hans mor og far var polske statsborgere. Det samme var komponisten….. Anonymkode: 2c065...8bf Faren var 16 da han forlot Frankrike. Temmelig sikker på at han hadde lært å uttale etternavnet sitt innen da. Vi vet ikke med sikkerhet hvordan Fryderyk uttalte etternavnet sitt da han var barn, men da han var voksen uttalte han det definitivt på fransk. Det vet vi fordi han forandret fornavnene sine til å også bli franske. Men, med tanke på at faren var en franskmann og i tillegg var fransklærer, er det nokså rimelig å anta at Fryderyk helt fra barndommen av visste hvordan han skulle uttalte navnet sitt på fransk. Hvilket statsborgerskap noen av dem hadde er irrelevant. Uansett, Chopin uttales ikke "sjå-pæng" på noe språk. Ikke på fransk, ikke på polsk, og ikke på den poloniserte versjonen Szopen. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. juni 2021 #29 Del Skrevet 23. juni 2021 Mener det er et fransk navn selv om han var polsk. Da ender vi med "sjåpæ". Har selv alltid sagt det slik, men mulig han selv brukte en polsk variant Anonymkode: 14d33...c5c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 23. juni 2021 #30 Del Skrevet 23. juni 2021 Sjå-pæ-stumm N Anonymkode: 06d84...e60 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 24. juni 2021 #31 Del Skrevet 24. juni 2021 Nicathv skrev (12 timer siden): Uansett, Chopin uttales ikke "sjå-pæng" på noe språk. Jo, på norsk. Eller det uttales sjåpeng på norsk. Det får denne endelsen fordi det er det vi nordmenn er vant til fra franske låneord, og derfor brukte man den vanen også på komponistens navn da han først ble kjent her til lands. Det er først i nyere tid at flere og flere nordmenn har begynt å uttale navnet hans med fransk uttale. Anonymkode: 3bb8c...9eb 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. juni 2021 #32 Del Skrevet 25. juni 2021 Ragnar Anonymkode: 4ddd1...0a0 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå