Gjest bienvilleparish Skrevet 1. juni 2020 #61 Skrevet 1. juni 2020 Softis, det andre høres jo helt amøbe ut
AnonymBruker Skrevet 1. juni 2020 #62 Skrevet 1. juni 2020 Av gammel vane sier jeg soft ice- er dansk. Anonymkode: f9160...c42
Frida Skrevet 1. juni 2020 #63 Skrevet 1. juni 2020 Mjukis - det skal jeg iallfall begynne å si nå. Litt forvirring blir det nok blant mine nære, men etterhvert sier nok alle mjukis. Det er målet iallfall. 1
AnonymBruker Skrevet 1. juni 2020 #64 Skrevet 1. juni 2020 Ville vært rart å si softice, da det ikke heter det på engelsk... Anonymkode: eab70...68b 1
AnonymBruker Skrevet 1. juni 2020 #65 Skrevet 1. juni 2020 19 timer siden, AnonymBruker skrev: Penis? 🤔 Anonymkode: 5e102...fea Alkis Is med smak av øl 😅😂 Anonymkode: a53c3...da4
AnonymBruker Skrevet 1. juni 2020 #66 Skrevet 1. juni 2020 På engelske sier de Soft Serve eller Sundae. Varierer litt fra land til land, men de sier ikke Soft Ice. Jeg sier Softis naturligvis. Anonymkode: aeffb...554
Hoppetaujenta Skrevet 1. juni 2020 #67 Skrevet 1. juni 2020 "Såftis" heter det. ...og er verdens beste opplevelse å gjennomgå! 2
Gjest AthenaRavenLuna Skrevet 2. juni 2020 #68 Skrevet 2. juni 2020 Sier selvfølgelig softis. De bak kassa hadde nok sett veldig rart på meg om jeg hadde sagt myk-is 😂
Peanut Skrevet 2. juni 2020 #69 Skrevet 2. juni 2020 Softis Gjerne med lakrisstrø/ lakristrekk/ lakrissirup.
Chiyo Skrevet 2. juni 2020 #70 Skrevet 2. juni 2020 Jeg har alltid sagt softis. Hvis man sier "soft ice" så høres man bare dansk ut. 😉
AnonymBruker Skrevet 2. juni 2020 #72 Skrevet 2. juni 2020 På 1.6.2020 den 19.19, AnonymBruker skrev: Ville vært rart å si softice, da det ikke heter det på engelsk... Anonymkode: eab70...68b Jo? «Softis (fra engelsk soft ice eller soft serve ice cream) er en type iskrem» https://no.m.wikipedia.org/wiki/Softis Anonymkode: 20abe...062 1
AnonymBruker Skrevet 3. juni 2020 #75 Skrevet 3. juni 2020 Softis her også. Jeg er gammel nok til å huske når softisen kom til Norge. På maskinen på snackbaren sto det "soft ice", men vi alle kalte det for softis. Anonymkode: b2991...d6e
AnonymBruker Skrevet 4. juni 2020 #76 Skrevet 4. juni 2020 På 31.5.2020 den 17.23, Viernes skrev: På svensk heter isen mjukglass, så der er det helsvensk. Og på norsk heter det softis. Det er bare i Norge vi bruker det ordet. Anonymkode: bf1f5...63b
AnonymBruker Skrevet 4. juni 2020 #77 Skrevet 4. juni 2020 På 1.6.2020 den 0.35, AnonymBruker skrev: Softis. Min farmor på 80+ sier soft ice🤭 Anonymkode: f618b...e61 Haha, min og 😂 «Jeg skal ha en soft iiiiice.» Anonymkode: bf1f5...63b
SoWhat? Skrevet 4. juni 2020 #78 Skrevet 4. juni 2020 Var også noe å henge seg opp i. Vi har mange engelske ord i språket vårt. Hva med shorts? Sier du korte bukser?? Sier selvfølgelig softis
Frida Skrevet 4. juni 2020 #79 Skrevet 4. juni 2020 12 minutter siden, SoWhat? skrev: Var også noe å henge seg opp i. Vi har mange engelske ord i språket vårt. Hva med shorts? Sier du korte bukser?? Sier selvfølgelig softis Shorts? Det er stuttbrok, iallfall i min slekt 😄 1
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå