Gjest Familytree Skrevet 24. august 2019 #1 Del Skrevet 24. august 2019 Vi bruker vanligvis mange setninger som vi forstår oss imellom, som en lukket sirkel, og det blir ikke forstått ved å si dem til utlendinger eller folk fra andre provinser eller kommuner. For å si "støtte noe eller fremgangen til noe", sier vi "gi foten." F.eks. Jeg ga foten til samtalen Vi sier ikke revidere, men bruker øyet som et verb😂😂😂 Hvilke andre eksempler kjenner du til kommunene eller landene dine? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
stan Skrevet 24. august 2019 #2 Del Skrevet 24. august 2019 "Gå over bekken etter vann". Kjempebra uttrykk, men bør ikke oversettes ord for ord 🙂 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 24. august 2019 #3 Del Skrevet 24. august 2019 Her i bygda sier vi: Det er lettere å få hanen til å bræke enn og få høna til å gale. Hva det betyr vet jeg egentlig ikke. Anonymkode: 40531...a61 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rumle Skrevet 24. august 2019 #4 Del Skrevet 24. august 2019 Knall i padden (flott/kult) 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 24. august 2019 #5 Del Skrevet 24. august 2019 Kusjen... det betyr kald..... Anonymkode: 1f068...158 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Familytree Skrevet 24. august 2019 #6 Del Skrevet 24. august 2019 Takk for svar! Det er sikkert setninger som vi synes det er vanskelig å forklare betydningen😂 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
snoren Skrevet 24. august 2019 #7 Del Skrevet 24. august 2019 4 timer siden, Rumle skrev: Knall i padden (flott/kult) Berrrgenseerr 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rumle Skrevet 24. august 2019 #8 Del Skrevet 24. august 2019 Akkurat nå, snoren skrev: Berrrgenseerr Mhm du og? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
snoren Skrevet 24. august 2019 #9 Del Skrevet 24. august 2019 6 minutter siden, Rumle skrev: Mhm du og? Ja 😄 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
lillesnillelilla Skrevet 24. august 2019 #10 Del Skrevet 24. august 2019 11 timer siden, Augustotejerina skrev: Vi bruker vanligvis mange setninger som vi forstår oss imellom, som en lukket sirkel, og det blir ikke forstått ved å si dem til utlendinger eller folk fra andre provinser eller kommuner. For å si "støtte noe eller fremgangen til noe", sier vi "gi foten." F.eks. Jeg ga foten til samtalen Vi sier ikke revidere, men bruker øyet som et verb😂😂😂 Hvilke andre eksempler kjenner du til kommunene eller landene dine? Eller innenfor en familie 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AthenaRavenLuna Skrevet 24. august 2019 #11 Del Skrevet 24. august 2019 (endret) . Endret 24. august 2019 av AthenaRavenLuna Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Familytree Skrevet 24. august 2019 #12 Del Skrevet 24. august 2019 1 minutt siden, lillesnillelilla skrev: Eller innenfor en familie Ja selvfølgelig😊 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Familytree Skrevet 25. august 2019 #13 Del Skrevet 25. august 2019 For å spørre om noen hadde sex, sier vi: bite du puta? Det er morsomt fordi puta mener andre ting på andre språk😅 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Arabella Skrevet 27. august 2019 #14 Del Skrevet 27. august 2019 På 24.8.2019 den 16.28, AnonymBruker skrev: Kusjen... det betyr kald..... Anonymkode: 1f068...158 Kulsen, altså. Det er et ordentlig ord. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Arabella Skrevet 27. august 2019 #15 Del Skrevet 27. august 2019 Alle land har sikkert en skattkiste av ordtak. I Norge har vi for eksempel å bite i gresset (innrømme at man har tapt), bite på kroken (bli lurt), bite i det sure eplet (finne seg i noe kjedelig, ubehagelig), ikke selge skinnet før bjørnen er skutt (ikke love noe man ikke kan holde) og mange flere. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Arabella Skrevet 27. august 2019 #16 Del Skrevet 27. august 2019 (endret) På 25.8.2019 den 15.52, Augustotejerina skrev: For å spørre om noen hadde sex, sier vi: bite du puta? Det er morsomt fordi puta mener andre ting på andre språk😅 For eksempel på spansk. Jeg vet om noen unggutter som dannet et band og kalte seg "Las putas". De fikk kjempekritikk i lokalavisene. Den ene gutten var halvt spansk. Endret 27. august 2019 av Arabella Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Familytree Skrevet 27. august 2019 #17 Del Skrevet 27. august 2019 14 timer siden, Arabella skrev: For eksempel på spansk. Jeg vet om noen unggutter som dannet et band og kalte seg "Las putas". De fikk kjempekritikk i lokalavisene. Den ene gutten var halvt spansk. Hahahahha greit navn for et band😅😅 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2019 #18 Del Skrevet 4. september 2019 Som sørlending er ordet "greit" et positivt ladet adjektiv. Jeg har inntrykk av at det ikke er så positivt andre steder. Det er også mange andre ting vi kan beskrive uten å bruke så store ord, slik som "jeg likte det ikke noe særlig" eller "maten var god", og noe særlig sterkere enn det er det egentlig ikke nødvendig å si det. Anonymkode: 3430e...b72 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå