AnonymBruker Skrevet 10. august 2019 #141 Del Skrevet 10. august 2019 Telefon? Eller bare talatut? Anonymkode: 2737a...2f2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. august 2019 #142 Del Skrevet 10. august 2019 På 7.8.2019 den 10.51, AnonymBruker skrev: Mine foreldre kalte fjernkontrollen for "tv-tutt". Jeg sa det samme til jeg ble ganske stor. Anonymkode: 4f2af...b21 Min far kallte og kaller fremdeles fjernkontrollen for Stille. Anonymkode: d3508...acc Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
CabinCruiser Skrevet 10. august 2019 #143 Del Skrevet 10. august 2019 9 timer siden, AnonymBruker skrev: Jentungen på da knappe to år skjønte ikke hva bestemora mente da hun spurte om hun så pippipen. Her i huset har ting sitt rette navn, stort sett. Og fugler man kjenner omtales selvsagt med artsnavn. Men så har vi selvsagt enkeltunntak, som bikkjene på besøksgården borti nabolaget her, jeg ser ikke forskjell på dem. Dermed kalles alle 'boffen' når jeg hilser på dem. Jeg har også en greie med at helt vanlige ord glipper ut av hjernen innimellom - da helst når jeg trenger dem - og slik oppstår det en del interessante 'nyord'. Men babyord? Nope. Et korrekt og godt språk er et viktig redskap som bygges allerede fra spedbarnsalder. Anonymkode: 728b3...62a Jeg snakket "korrekt" til barna, men til hundene snakker jeg babyspråk 😂 "Der er pip-pipen jo" eller "nå skal vi klippelippe totelotene" eller "gå i tikken og kjøpe namme" Jeg kaller sylteagurk for sylteurk, fordi det er så stygt, så det har hele kretsen adoptert. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lille_Krokodille Skrevet 10. august 2019 #144 Del Skrevet 10. august 2019 Fatter’n har mange fine: Melk = kupjolter Lettøl = englemig Veddeløp = havrerælly Asiatisk bil = riskoker Makrell i tomat = flykræsj Selv kaller jeg ostepop for engletisser. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Applehead Skrevet 10. august 2019 #145 Del Skrevet 10. august 2019 1 time siden, Lille_Krokodille skrev: Fatter’n har mange fine: Melk = kupjolter Lettøl = englemig Veddeløp = havrerælly Asiatisk bil = riskoker Makrell i tomat = flykræsj Selv kaller jeg ostepop for engletisser. Her var veddeløp "pølserally". Og rista brød var "plingskiver". Brødristeren sa pling når den var ferdig... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. august 2019 #146 Del Skrevet 10. august 2019 Ostepop var gule marker mellommåltid var venteflære tv var dumboksen Sier alt dette enda.. 😝 Anonymkode: 8ebd1...e29 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. august 2019 #147 Del Skrevet 10. august 2019 15 timer siden, AnonymBruker skrev: Jentungen på da knappe to år skjønte ikke hva bestemora mente da hun spurte om hun så pippipen. Her i huset har ting sitt rette navn, stort sett. Og fugler man kjenner omtales selvsagt med artsnavn. Men så har vi selvsagt enkeltunntak, som bikkjene på besøksgården borti nabolaget her, jeg ser ikke forskjell på dem. Dermed kalles alle 'boffen' når jeg hilser på dem. Jeg har også en greie med at helt vanlige ord glipper ut av hjernen innimellom - da helst når jeg trenger dem - og slik oppstår det en del interessante 'nyord'. Men babyord? Nope. Et korrekt og godt språk er et viktig redskap som bygges allerede fra spedbarnsalder. Anonymkode: 728b3...62a Kan love deg at ungene vokser opp og lærer korrekt språk likevel. Her i huset gikk det på pippipp, vofs, pusen, tutut (bil) osv. Barna har idag et sobert og korrekt språk. 😄 Anonymkode: aba77...481 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #148 Del Skrevet 11. august 2019 Mamma kalte sko for yoghurta, matbutikken var masfella. Når hun skulle skru ned/opp lyden på TVen sa hun skru ned/opp strømmen 😑 Og sugerør var SYGERØR. Men så kan jeg jo ta med noen rare ord jeg brukte som barn, litago yoghurt med bringebærsmak var Fridayoghurt (var bare dn som hadde eget navn. Å dra på lekeplassen, dra på somla. Å fra alderen 2 til neste 4 nekta jeg kalle mamma noe annet enn dagli, hun heter forreste Elisabeth. Anonymkode: 5c012...803 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #149 Del Skrevet 11. august 2019 På 7.8.2019 den 11.09, AnonymBruker skrev: Hos oss het den trykkern. Anonymkode: a3b0c...9a5 Her het den «Styrarn» 😂 Anonymkode: d2795...865 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #150 Del Skrevet 11. august 2019 Klosettet! (Do) Anonymkode: d2795...865 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Cinnamondiva Skrevet 11. august 2019 #151 Del Skrevet 11. august 2019 Dass-do Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #152 Del Skrevet 11. august 2019 40 minutter siden, AnonymBruker skrev: Klosettet! (Do) Anonymkode: d2795...865 Det er et synonym for do. Ingenting dumt og uvanlig ved det. Anonymkode: 0f578...8d1 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #153 Del Skrevet 11. august 2019 7 minutter siden, Cinnamondiva skrev: Dass-do Samme her. Et synonym. Ikke dumt. Anonymkode: 0f578...8d1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #154 Del Skrevet 11. august 2019 Man ser jo hvor unge og/eller uvitende mange er når de ikke en gang kjenner til helt vanlige norske ord. Anonymkode: 0f578...8d1 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #155 Del Skrevet 11. august 2019 7 timer siden, AnonymBruker skrev: Kan love deg at ungene vokser opp og lærer korrekt språk likevel. Her i huset gikk det på pippipp, vofs, pusen, tutut (bil) osv. Barna har idag et sobert og korrekt språk. 😄 Anonymkode: aba77...481 For all del, jeg foretrekker like fullt å lære inn koret betegnelse like godt først som sist 🙂 Anonymkode: 728b3...62a 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #156 Del Skrevet 11. august 2019 Våpen ble kalt skytepang hjemme hos oss. Vi hadde gruppearbeid på ungdomsskolen og resten av gruppa så ganske rart på meg da jeg snakket om USA og skytepang😳 var litt forbannet på mine foreldre akkurat da kan man si. Anonymkode: a65a6...572 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #157 Del Skrevet 11. august 2019 Sossisser - engletisser - Tottelott, tottelotter - fot, føtter - Tottil, tottila - tå, tær (Torhild var storetåa, mener jeg å huske) - Labbetuss - trøtt (labbetussen skal legge seg = ungen som er trøtt skal legge seg, er du helt labbetuss? = er du trøtt?) - Æsjepose - hundepose med bæsj oppi (bæsjepose var en hundepose uten bæsj oppi) - Gudrun - ladet ord for treig (Gudrun, kom her! = din treige jævelunge! Kjapp deg, vi skal hjem!) - Knaskerøtter - minigulrøtter - Talkum-vulkan - prompen til en unge som lå på magen med rumpa full av talkum - Tyggis-bæsj - når bæsjen var så seig at den av og til måtte hjelpes ut for hånd - Ole Lukkøye-bæsj - øyerusk (mamma sa at vi fikk øyerusk om natta fordi Ole Lukkøye bæsja i øynene våre) - Etter NOKAS-ranet ble tannfeen kalt NOKAS-feen. Den ranet tannglasset vårt. (Pappa glemte ofte å putte oppi en mynt, han bare tok tanna, derfor tulla vi med at tannfeen ranet tannglasset.) En del av de andre ordene er egentlig dialekt, men kan ta med noen likevel: - Pisslunka - vann som er i kroppstemperatur - Mærraflåer - tyv (hvis vi prøvde å ta noe på butikken kunne vi bli kalt det) - Pissvika - en del av den ene stranda, det var en liten vik som hadde ganske varmt vann siden vannet var stille der. Det ble/blir bare kalt Pissvika fordi småbarna bader der, så vi ble fortalt at vannet var varmt siden alle ungene pissa i vannet I tillegg hadde mamma og pappa litt forskjellige, rare forklaringer på ting. For eksempel hylte broren min ut over butikken at en dame hadde baby i magen, men så var hun egentlig bare veldig overvektig. Mamma tok han med ut og sa at hun ikke hadde baby i magen, men at hun bare hadde "spist litt for mange pannekaker til middag i dag". Anonymkode: 270cd...bae Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #158 Del Skrevet 11. august 2019 11 hours ago, Applehead said: Her var veddeløp "pølserally". Og rista brød var "plingskiver". Brødristeren sa pling når den var ferdig... Husket en familie i nabolaget kalte ristet brød for «hoppeskive». Siden brødskiven hopper opp når den er ferdigristet. Syntes alltid det var så rart at de sa dette, og ikke bare ristet brød/skive. Anonymkode: c2fe4...e51 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 11. august 2019 #159 Del Skrevet 11. august 2019 3 minutter siden, AnonymBruker said: - Tyggis-bæsj - når bæsjen var så seig at den av og til måtte hjelpes ut for hånd Anonymkode: 270cd...bae Anonymkode: c2fe4...e51 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Cata Skrevet 11. august 2019 #160 Del Skrevet 11. august 2019 På 7.8.2019 den 10.58, AnonymBruker skrev: Herlig 😂 Lærte av et eldre søsken å kalle fjernkontrollen for «fjern-trollet». Anonymkode: 9b6d9...68b Kjært barn har mange navn . I min familie så sa far alltid "fjøla" om fjernkontrollen. Vi var alle klar over det egentlige navnet, selvsagt, men innretningen endte med å bli "fjøla" for mor og meg også. Bruker det fremdeles når jeg er på besøk der. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå