Gå til innhold

Enig med du


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Det er vel en slags fleipete måte å si det på, litt som når de på Engelsk sier "methinks" istedenfor "I think".

Anonymkode: 267e3...e1c

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har det noe med svensk å gjøre? Har ofte hørt : håller med du = enig med deg. Så kanskje noen tar over? 

Anonymkode: b15d2...f37

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvorfor... Fordi det er sånn språk utvikles, sånn unge folk gjør, bryter språkregler, leke seg med det. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 8.12.2017 at 7:16 PM, AnonymBruker said:

Det er vel en slags fleipete måte å si det på, litt som når de på engelsk sier "methinks" istedenfor "I think".

Anonymkode: 267e3...e1c

"Methinks" er et gammelt uttrykk som litt høytidelig kan oversettes til "meg synes", eller mer dagligdags "For meg ser det ut til at..."

"Enig med du" er noe ganske annet. Jeg oppfatter jeg som herming etter barnespråk (med mindre vedkommende er fra Aust-Agder, da. Der er det dialekt). 
En lignende effekt som når en sier "Dakar liten": en taler til (noen som ter seg som) et barn.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

 

16 timer siden, GauteS skrev:

"Methinks" er et gammelt uttrykk som litt høytidelig kan oversettes til "meg synes", eller mer dagligdags "For meg ser det ut til at..."

"Enig med du" er noe ganske annet. Jeg oppfatter jeg som herming etter barnespråk (med mindre vedkommende er fra Aust-Agder, da. Der er det dialekt). 
En lignende effekt som når en sier "Dakar liten": en taler til (noen som ter seg som) et barn.

Ja, i min dialekt fra Aust-Agder er det vanlig å si dette. Vi sier heller ikke henne, men ho "enig med ho".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

1 minutt siden, Perelandra skrev:

 

Ja, i min dialekt fra Aust-Agder er det vanlig å si dette. Vi sier heller ikke henne, men ho "enig med ho".

Enig med ho/henne er jo det samme. 

Anonymkode: aa99a...a0b

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, AnonymBruker skrev:

Enig med ho/henne er jo det samme. 

Anonymkode: aa99a...a0b

Ho er subjektsform, mens henne er objektsform. Det korrekte er derfor "jeg er ening med henne" og ikke "jeg er enig med ho"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er vant til at det er en litt sånn morsom greie man bare sier. Som at noen skriver skriveleif f.eks. 

Anonymkode: 20fe0...46b

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, AnonymBruker said:

Enig med ho/henne er jo det samme. 

Anonymkode: aa99a...a0b

Nei, det er ikke det. Ho er subjektsformen. Når det gjelder hun/henne, bruker jeg stort sett ho/hu for begge.

For å svare på ta sitt spørsmål, om jeg sier "enig med du", så er det en tullete måte å si det på, men det kommer vel strengt tatt fra Aust-Agder.

Anonymkode: b4f3e...cd3

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutter siden, Perelandra said:

Ho er subjektsform, mens henne er objektsform. Det korrekte er derfor "jeg er ening med henne" og ikke "jeg er enig med ho"

I skriftlig bokmål er hun subjekt, mens henne er objekt. I nynorsk derimot, og i mange dialekter, er «ho» eller en form derav både subjekt og objekt.  

Forøvrig ser jeg også på uttrykket «enig med du» som en slags etterherming av Aust-Agder dialekta, som blir ansett som et morsomt uttrykk. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 hours ago, Bamba said:

Forøvrig ser jeg også på uttrykket «enig med du» som en slags etterherming av Aust-Agder dialekta, som blir ansett som et morsomt uttrykk. 

Det kunne ha vært en spøkefull herming av dialekten i Aust-Agder, om det ikke var for én ting: historien.
Bruken av "du" i stedet for "deg" oppsto visstnok i Arendal - Saltrød-området i slutten av 1940-tallet. Derifra bredte den seg sakte videre til den idag dekker hele fylket unntatt Setesdalen. Men den eldre generasjon kan i mange tilfeller holde fast på den tradisjonelle de(i)-uttalen.
Jeg husker at en i min barndom på 1950-tallet i Telemark iblant kunne høre "enig med du" bli sagt. (Bare akkurat det, aldri "du" feil i andre sammenhenger). På den tiden var den konsekvente bruken av "du" ennå bare et lokalt fenomen hos unge i Arendalsområdet, og ikke offentlig omtalt. Det var også ytterst begrenset hvor ofte og hvor mange fremmede dialekter en i det hele tatt hørte, husk på at i radioen forekom det praktisk talt bare normert bokmål og nynorsk. Televisjon fans ikke.  Så en kan undres over hvor "enig med du" kom ifra.
Min teori er altså at "enig med du" er eldre enn bruken av "du" i objektsform i dialektene i Aust-Agder.
Det hadde vært interessant om noen kunne bekrefte at "enig med du" sporadisk forekommer også i områder fjernt fra Aust-Agder! (Pluss omtrentlig tidfesting).

Anonymkode: ddd14...256

Lenke til kommentar
Del på andre sider

10 timer siden, Bamba skrev:

I skriftlig bokmål er hun subjekt, mens henne er objekt. I nynorsk derimot, og i mange dialekter, er «ho» eller en form derav både subjekt og objekt.  

Forøvrig ser jeg også på uttrykket «enig med du» som en slags etterherming av Aust-Agder dialekta, som blir ansett som et morsomt uttrykk. 

Det var muligens feil av meg å nevne ho/henne i denne tråden siden bruken av ho er forskjellig mellom dialekt og skriftspråk. Poenget var at dialekten min i mindre grad skiller mellom subjekt- og objeksform av personlige pronomen, og man kan godt si enig med du. Ellers skiller vi alltid mellom subjekt og objekt i 1. person entall. Der heter det e og me. I 2. person entall kan man også si de i objektsform, men mange sier du i begge formene.

Jeg mistenker at enig med du ble landskjent gjennom Lille Lørdag-serien hvor dialekten fra Arendal ble grundig parodiert,og kanskje gjort mer kjent for folk utenfor Sørlandet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

På ‎11‎.‎12‎.‎2017 den 10.52, Perelandra skrev:

........

Jeg mistenker at enig med du ble landskjent gjennom Lille Lørdag-serien hvor dialekten fra Arendal ble grundig parodiert,og kanskje gjort mer kjent for folk utenfor Sørlandet.

Tror ikke det stemmer helt. Lille Lørdag gikk vel først sent på 90-tallet? Jeg vet i alle fall at vi brukte dette uttrykket mye da jeg gikk på ungdomsskolen (midten av 80-tallet) og da var det vel ikke så mange av oss som hadde vært i Aust Agder en gang...
Dette var i indre østlandsområdet. Vi brukte for øvrig også å si "hei på du", i stedet for "hei på deg", så det var nok en slik slang-greie.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...