AnonymBruker Skrevet 8. august 2013 #1 Del Skrevet 8. august 2013 Hvorfor sier folk "Skjeen" når de snakker om byen Skien? Har aldri forstått hvorfor. Noen som vet? Hva er det mest riktige å si? Anonymous poster hash: c5965...9e1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thor Skrevet 8. august 2013 #2 Del Skrevet 8. august 2013 Jeg er født og oppvokst i Skien og det virker som ALLE utenfor Skien sier det "feil". Vi som bor her sier det rett ut uten noen form for dialekt. Ikke Skjeen/Skiiiien eller hva det nå er. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 8. august 2013 #3 Del Skrevet 8. august 2013 Jeg er født og oppvokst i Skien og det virker som ALLE utenfor Skien sier det "feil". Vi som bor her sier det rett ut uten noen form for dialekt. Ikke Skjeen/Skiiiien eller hva det nå er. Hva mener du med "rett ut"? Hvordan uttaler du navnet? 7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Aldrisur Skrevet 8. august 2013 #4 Del Skrevet 8. august 2013 Kopiert fra Wikipeda. (Skrivemåte fram til 1814 var Scheen[11]. Navnet Skien (hjelp·info) uttales «Skjeen» (IPA: /ˈʃeːen/). Byens egne innbyggere uttaler byens navn slik det tidligere ble skrevet, det vil si med to e-er, og ikke med noen i-lyd. Lyden /i/ i navnet Skiða var kort, og ble svekket til /e/. Dette bekreftes også i gamle tekster og kart, hvor bynavnet skrives «Scheen». Denne rettskrivinga må ha hatt basis i lang tids fastsatt uttale.[12] 10 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thor Skrevet 8. august 2013 #5 Del Skrevet 8. august 2013 Hva mener du med "rett ut"? Hvordan uttaler du navnet? Kanskje litt vanskelig å forklare med ord.... 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
apekatt Skrevet 8. august 2013 #6 Del Skrevet 8. august 2013 (endret) Edit: Hehe, litt for sent. Wikipedia : (Skrivemåte fram til 1814 var Scheen. Navnet Skien uttales «Skjeen» (IPA: /ˈʃeːen/). Byens egne innbyggere uttaler byens navn slik det tidligere ble skrevet, det vil si med to e-er, og ikke med noen i-lyd. Lyden /i/ i navnet Skiða var kort, og ble svekket til /e/. Dette bekreftes også i gamle tekster og kart, hvor bynavnet skrives «Scheen». Denne rettskrivinga må ha hatt basis i lang tids fastsatt uttale. Endret 8. august 2013 av apekatt 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 8. august 2013 #7 Del Skrevet 8. august 2013 Kopiert fra Wikipeda. (Skrivemåte fram til 1814 var Scheen[11]. Navnet Skien (hjelp·info) uttales «Skjeen» (IPA: /ˈʃeːen/). Byens egne innbyggere uttaler byens navn slik det tidligere ble skrevet, det vil si med to e-er, og ikke med noen i-lyd. Lyden /i/ i navnet Skiða var kort, og ble svekket til /e/. Dette bekreftes også i gamle tekster og kart, hvor bynavnet skrives «Scheen». Denne rettskrivinga må ha hatt basis i lang tids fastsatt uttale.[12] Det var oppklarende. Takk. TS Anonymous poster hash: c5965...9e1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 8. august 2013 #8 Del Skrevet 8. august 2013 Jeg er født og oppvokst i Skien og det virker som ALLE utenfor Skien sier det "feil". Vi som bor her sier det rett ut uten noen form for dialekt. Ikke Skjeen/Skiiiien eller hva det nå er. Nei! Det er jo det som er feil! Det skal uttales "sheeen", ikke "shien".Anonymous poster hash: e451c...f20 8 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
apekatt Skrevet 8. august 2013 #9 Del Skrevet 8. august 2013 Jeg er født og oppvokst i Skien og det virker som ALLE utenfor Skien sier det "feil". Vi som bor her sier det rett ut uten noen form for dialekt. Ikke Skjeen/Skiiiien eller hva det nå er. Jo da, de fleste av oss uttaler det som Sheen. 7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thor Skrevet 8. august 2013 #10 Del Skrevet 8. august 2013 Jo da, de fleste av oss uttaler det som Sheen. Sheen ja, men ikke som Jon Gelius gjør med å legge trykket på i'en. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Rossin Skrevet 9. august 2013 #11 Del Skrevet 9. august 2013 Jo da, de fleste av oss uttaler det som Sheen. Sheen og skjeen er jo nøyaktig det samme, bortsett fra at du sikkert vil uttale nedtegnelsen skjeen med tonem én, pga substantivet en skje - skjeen. Men hvis du sier skjeen med samme tonefall som i ordet bønner, så skjønner du nok tegninga Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Pseudonym Skrevet 9. august 2013 #12 Del Skrevet 9. august 2013 NSB sier Skjeen. Derfor uttaler jeg også det slik:) 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Leonaen Skrevet 9. august 2013 #13 Del Skrevet 9. august 2013 Oppvokst i byen og jeg sier Scheen. Det gjør alle jeg kjenner herfra også. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Peanut Skrevet 19. august 2013 #14 Del Skrevet 19. august 2013 (endret) Foreldrene mine kommer begge fra Skien, og både de og jeg uttaler det "Sche-en". (Jeg er for øvrig ikke oppvokst i Skien). Endret 19. august 2013 av Peanut Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 24. august 2013 #15 Del Skrevet 24. august 2013 Skien -Scheen -potato -poteito. Jeg sier Skien for Scheen høres harry og bondsk ut. Sådetså! Anonymous poster hash: bb4fc...e93 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 24. august 2013 #16 Del Skrevet 24. august 2013 Jeg ser det er flere her som sier de uttaler Skien som Scheen. Hvorfor skriver dere det? "Sch" er tysk og uttales akkurat som "sj" og "skj" på norsk. Som en annen har skrevet i tråden, uttaler folk fra Skien bynavnet som skjeen med tonem 2. Det kan da ikke være så vrient å forstå? 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 25. august 2013 #17 Del Skrevet 25. august 2013 Skien -Scheen -potato -poteito. Jeg sier Skien for Scheen høres harry og bondsk ut. Sådetså! Anonymous poster hash: bb4fc...e93 og folk fra Skien som hører andre si Skien og ikke Scheen, synes de høres lite bereiste ut. Anonymous poster hash: 0a1df...34d 5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest slettetbruker Skrevet 25. august 2013 #18 Del Skrevet 25. august 2013 De i skien sier skjeen.. gammeldags. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 25. august 2013 #19 Del Skrevet 25. august 2013 De i skien sier skjeen.. gammeldags. Skal folk utenfra komme og belære de "innfødte" hvordan de skal uttale stedsnavnet sitt? 5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Thor Skrevet 25. august 2013 #20 Del Skrevet 25. august 2013 (endret) Skal folk utenfra komme og belære de "innfødte" hvordan de skal uttale stedsnavnet sitt? Faktisk folk som gjør det. Jeg bare ser stygt på de og ler. Håpløse folk. Endret 25. august 2013 av Thor 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå