Gå til innhold

Presisere og spesifisere


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Presis betyr nøyaktig, presisere er dermed uttrykke (mer) nøyaktig, formulere tydelig(ere).
Species betyr art og facere gjøre.  Spesifisere blir angi i detalj, regne opp i enkeltheter.
I noen tilfeller vil en ha overlapping mellom disse begrepene, på den måten at om en angir i flere detaljer (spesifiserer), blir  det også tydeligere (en presiserer), man ikke alltid.
Ordet nordmann er tvetydig, og derfor kan jeg presisere at med nordmenn mener jeg i denne sammenheng etniske nordmenn, ikke kvener og samer (som oså er nordmenn, men da i en annen betydning av ordet). Altså peke på én av to eller flere mulige betydninger som mottakeren kjenner til fra før.
Hva en stridsrasjon inneholder, kan jeg bare spesifisere (angi i enkeltheter). Budskapets mottaker kan gjerne være helt ukjent med hvilke detaljer som kan tenkes.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

6 minutter siden, GauteS skrev:

Presis betyr nøyaktig, presisere er dermed uttrykke (mer) nøyaktig, formulere tydelig(ere).
Species betyr art og facere gjøre.  Spesifisere blir angi i detalj, regne opp i enkeltheter.
I noen tilfeller vil en ha overlapping mellom disse begrepene, på den måten at om en angir i flere detaljer (spesifiserer), blir  det også tydeligere (en presiserer), man ikke alltid.
Ordet nordmann er tvetydig, og derfor kan jeg presisere at med nordmenn mener jeg i denne sammenheng etniske nordmenn, ikke kvener og samer (som oså er nordmenn, men da i en annen betydning av ordet). Altså peke på én av to eller flere mulige betydninger som mottakeren kjenner til fra før.
Hva en stridsrasjon inneholder, kan jeg bare spesifisere (angi i enkeltheter). Budskapets mottaker kan gjerne være helt ukjent med hvilke detaljer som kan tenkes.

Så å spesifisere vil si å gi en mer konkret forklaring på hva man mener ved å bruke eksempler, mens å presisere vil si at man gir ordet visse "rammer" som man setter? 

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 minutes ago, AnonymBruker said:

Så å spesifisere vil si å gi en mer konkret forklaring på hva man mener ved å bruke eksempler, mens å presisere vil si at man gir ordet visse "rammer" som man setter? 

Anonymkode: cda58...145

Normalt ikke eksempler, vil jeg si, heller enkeltheter/detaljer (som saken består av). Men det blir enklere å svare om du har et konkret tilfelle å vise til.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 minutter siden, GauteS skrev:

Normalt ikke eksempler, vil jeg si, heller enkeltheter/detaljer (som saken består av). Men det blir enklere å svare om du har et konkret tilfelle å vise til.

Ta utsagnet "Han spiste mye i går", vil det da være å presisere å endre det til "Han spiste, fem brød, en kake og sju bananer i går"? 

Det var vel egentlig detaljer jeg mente med eksempler, som i den maten jeg ramset opp ovenfor. 

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, AnonymBruker skrev:

Ta utsagnet "Han spiste mye i går", vil det da være å presisere å endre det til "Han spiste, fem brød, en kake og sju bananer i går"? 

Det var vel egentlig detaljer jeg mente med eksempler, som i den maten jeg ramset opp ovenfor. 

Anonymkode: cda58...145

Rettelse: SPESIFISERE, hehe, ikke presisere. 

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

"Han ga mat til fem tusen".
En spesifisering vil være "Han ga mat til fem tusen med fem byggbrød og to små fisker".
En presisering vil være "Han mettet fem tusen" ev. pluss tillegget.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, GauteS skrev:

"Han ga mat til fem tusen".
En spesifisering vil være "Han ga mat til fem tusen med fem byggbrød og to små fisker".
En presisering vil være "Han mettet fem tusen" ev. pluss tillegget.

Jess, så det eksempelet mitt ovenfor her blir korrekt da? 

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minute ago, AnonymBruker said:

Jess, så det eksempelet mitt ovenfor her blir korrekt da? 

Anonymkode: cda58...145

Nja, "mye" innebærer en vurdering, og den er borte i ditt forslag, så meninga er forandra. Men sløyfer du "mye" (Han spiste i går), blir eksemplet ditt en spesifisering.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, GauteS skrev:

Nja, "mye" innebærer en vurdering, og den er borte i ditt forslag, så meninga er forandra. Men sløyfer du "mye" (Han spiste i går), blir eksemplet ditt en spesifisering.

Mye er jo et relativt vagt begrep da. Hva skal man ev gjøre for å gjøre det mindre vagt? 

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Mye er jo et relativt vagt begrep da. Hva skal man ev gjøre for å gjøre det mindre vagt? 

Anonymkode: cda58...145

Han spiste middag. (utsagn) 

Han spiste kjøtt til middag (utsagn meg presisering). 

Han spiste en middag bestående av en 300 grams ytrefilet, to poteter og en halv gulrot, samt rødvinssaus til middag. (utsagn med spesifisering). 

Anonymkode: 91b1c...3d1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Han spiste middag. (utsagn) 

Han spiste kjøtt til middag (utsagn meg presisering). 

Han spiste en middag bestående av en 300 grams ytrefilet, to poteter og en halv gulrot, samt rødvinssaus til middag. (utsagn med spesifisering). 

Anonymkode: 91b1c...3d1

Sikker på at det er rett? 

Det du skriver er vel egentlig bare ulike grader av spesifisering?

Anonymkode: cda58...145

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...