Gå til innhold

Hva hadde du gjort dersom jeg snudde meg mot deg/dine og sa høylytt:


Simbyxor

Anbefalte innlegg

Akkurat nå, Simbyxor skrev:

Kanskje jeg er gift med logopeden sønnen din går til, og får høre hver fredag, til tacoen: "Den gutten klarer jeg ikke å fikse! Han er håpløs!".

:fnise:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Akkurat nå, Simbyxor skrev:

Kanskje jeg er gift med logopeden sønnen din går til, og får høre hver fredag, til tacoen: "Den gutten klarer jeg ikke å fikse! Han er håpløs!".

Hadde vel da endt med en politianmeldelse av din mann for brudd på taushetsplikten.

Har du ellers tenkt på hva godt det kan komme ut av å "tenne slik"? Hva tror du at du kan oppnå? Ville du skreket til mitt barn for hennes skyld eller din egen?

 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

29 minutter siden, Ella Grisella skrev:

Som forelder så hadde jeg jobbet aktivt med barnet mitt om jeg merket at det var på utur med l'en. Men ungdom som sier "feil l" og sånn, har de dårligere språkøre eller noe? Jeg har alltid merket fort om jeg har sagt noe feil eller på feil måte når jeg har hørt andre si det liksom. Synes det er litt rart :)

Jeg er fra røa. Jeg har tykke L'er. Sier også sh. Men skriver riktig. Sj,kj, skj. Jeg snakker flytende engelsk, spansk, litt tysk og litt fransk. Lærer fort. Er 34 år gammel. 

Anonymkode: 4c2a4...194

Lenke til kommentar
Del på andre sider

59 minutter siden, Ella Grisella skrev:

En annen ting: har dere lagt merke til hvor mange barn og ungdom som bruker Østfold-L? (som slett ikke bor i Østfold altså). Hva skjer med det? Det frustrerer meg! De klarer ikke å si mørk l som i ball og stall.

Arghh, ja! Før sommeren satt jeg på avslutning og hørte på en hel tredjeklasse som framførte den ene sangen etter den andre, på forskjellige dialekter (det var poenget, det var nynorsk/vestlandsk, Prøysen, trøndersk, nordnorsk osv, kombinasjon norsk/dialektkunnskap og musikk), ALLE sang med gjennomført østfolds-L, det var mildt sagt påfallende. Oslo sentrum-vest-barn, alle som én. Sh-lyden har vi klart å få vekk (dvs den festa seg aldri), men den der L-en?!

Anonymkode: bf350...33e

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, Illuminatum skrev:

Hadde vel da endt med en politianmeldelse av din mann for brudd på taushetsplikten.

Har du ellers tenkt på hva godt det kan komme ut av å "tenne slik"? Hva tror du at du kan oppnå? Ville du skreket til mitt barn for hennes skyld eller din egen?

 

Hva hvis min mann var min kvinne? Kvinner slipper unna med alt. Forresten litt ironisk at logopeder skal ha taushetsplikt. 

Tja.. vel, hvis jeg skulle rettet på noen, høylytt, hadde det selvsagt vært for min egen del. Ingen dør av å si shøpesenter. Man blir kanskje sett litt ned på (ikke av meg! Men mange andre), men det går jo som regel ganske greit. Særlig om du er under 10 år.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nå må foreldre trå til, jeg orker bare ikke at den l'en skal få fotfeste i det norske språk! :link:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest RIFF/LIFE
38 minutter siden, Ella Grisella skrev:

Som forelder så hadde jeg jobbet aktivt med barnet mitt om jeg merket at det var på utur med l'en. Men ungdom som sier "feil l" og sånn, har de dårligere språkøre eller noe? Jeg har alltid merket fort om jeg har sagt noe feil eller på feil måte når jeg har hørt andre si det liksom. Synes det er litt rart :)

Jeg hater når folk sier; liksom, ikke sant, du vet hva jeg mener, sånn derre, den greia osv. Høres over hodet ikke bra ut. Det ser meget dumt ut svart på hvitt, i tillegg. Det er ikke nødvendig å avslutte setninger, hengende i lufta. Det er irriterende. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, RIFF/LIFE skrev:

Jeg hater når folk sier; liksom, ikke sant, du vet hva jeg mener, sånn derre, den greia osv. Høres over hodet ikke bra ut. Det ser meget dumt ut svart på hvitt, i tillegg. Det er ikke nødvendig å avslutte setninger, hengende i lufta. Det er irriterende. 

:laugh: hva med ass?

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest RIFF/LIFE
Akkurat nå, Ella Grisella skrev:

:laugh: hva med ass?

Ja, det også! Gå rundt å avslutte setninger med rumpe. Det er ikke nødvendig. 😂

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, RIFF/LIFE skrev:

Ja, det også! Gå rundt å avslutte setninger med rumpe. Det er ikke nødvendig. 😂

 

haha enig der. Hadde egentlig lagt det av meg/vokst fra det, men så kom Skam, og alt var ødelagt. Takk ass! (liksom)

Men stakkars Trådstarter, det var jo ikke dette det handlet om. Svar til HI: Jeg hadde nok flirt litt, og tenkt at det har gått så langt at det begynner å klikke for folk. Jeg sliter også med schino for å si det sånn. Da jeg var yngre ble jeg kaldt ordkløyver av bestevenninna mi. Det var nok litt fordi jeg hadde en far som var en. Men heller vokse opp i et naziregime når det gjelder språk enn å si baLL og schino!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg hadde blitt glad om du sa det! Men nå ville det nok ikke vært til meg eller mine barn, for de har fått prentet  inn KJ-lyden. Noen ord har også vesentlig forskjellig betydning om man sier de "feil" (kjede - skjede), og jeg skjønner virkelig ikke at unge/ voksne (folk) vil bli oppfattet for mindre intelligente eller late (fordi de ikke gidder å prate riktig?).

L-en går på det samme. Og jeg har lite tro på at det er en talefeil, da det er et nymotens fenomen.

 

 

Anonymkode: bc3bd...b33

Lenke til kommentar
Del på andre sider

13 minutter siden, Ella Grisella skrev:

Nå må foreldre trå til, jeg orker bare ikke at den l'en skal få fotfeste i det norske språk! :link:

TYNN L (også kalt Østfold L) ER en del av det norske språket. Vil du fjerne videre språklig utvikling? Klassisk Oslo-L heter på fagspråket laminal L. Østfold-L'en heter på fagspråket apikal L. Det er den samme L-en som vi her i byen (OSLO) bruker i leke, liker, forlag, sel og fele. Tungespissen plasseres lenger frem i ganen.  Tidligere uttalte en del oslofolk, særlig på østkanten, både pol, sol og Karl med tungen lenger bakover i ganen. Gradvis har den flyttet seg fremover, og lyden er endret. Det nye nå, er at det samme skjer etter vokalene A og Å (ball, såle, sal). 

Apropos språklig utvikling...Trykk på forstavelsen av låneord/fremmedord (MEDdisin, DEMonstrasjon, BANnan, POTet, SIGaretter, NORmalt) er et typisk østlandsfenomen. Dette er på vei vekk. Tre kjønn til to: Oslomålet hadde utstrakt bruk av hunkjønn (ei jente, di eia mor, inga søster). I dag går det mot to kjønn: Flertallet sier en jente. Pronomen: "Vors" for "oss" var svært utbredt. Nå brukes det knapt i det hele tatt. Også variasjonene "hu"/"henner"/"a" for "hun" er lite brukt i dag. Dæm"/"døm"/"dom" er nesten borte, og erstattet med en forfining til "dem", og til "de". Spørreord: Å, offer, offernon, etc er på kraftig retur. "Vekk" er erstattet med "hvilken" (men "åssen" består!) Possesivitet: "Far min", "mor hass", "plassen hans Knut" - nesten helt borte. Kløyvd infinitiv: Bæra for bære, sova for sove, gjøra for gjøre og væra for være brukes fortsatt til en viss grad. Men også dette viser en klar nedgang siste 40 år.

Det er kanskje verre for deg at det er på vei bort enn at man bruker TYNN L?

Anonymkode: 9db25...71f

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

42 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Jeg er fra røa. Jeg har tykke L'er. Sier også sh. Men skriver riktig. Sj,kj, skj. Jeg snakker flytende engelsk, spansk, litt tysk og litt fransk. Lærer fort. Er 34 år gammel. 

Anonymkode: 4c2a4...194

Hvorfor uttaler du da konsekvent kj-lyden feil? Liker du å høres ut som et lite barn?

Anonymkode: a5ae1...7aa

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

16 minutter siden, AnonymBruker skrev:

TYNN L (også kalt Østfold L) ER en del av det norske språket. Vil du fjerne videre språklig utvikling? Klassisk Oslo-L heter på fagspråket laminal L. Østfold-L'en heter på fagspråket apikal L. Det er den samme L-en som vi her i byen (OSLO) bruker i leke, liker, forlag, sel og fele. Tungespissen plasseres lenger frem i ganen.  Tidligere uttalte en del oslofolk, særlig på østkanten, både pol, sol og Karl med tungen lenger bakover i ganen. Gradvis har den flyttet seg fremover, og lyden er endret. Det nye nå, er at det samme skjer etter vokalene A og Å (ball, såle, sal).

 

Anonymkode: 9db25...71f

Språklig utvikling... Skarre r er også en del av det norske språk, men det betyr ikke at barn på Jessheim trenger å begynne med det som en del av videre språklig utvikling!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

6 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Hvorfor uttaler du da konsekvent kj-lyden feil? Liker du å høres ut som et lite barn?

Anonymkode: a5ae1...7aa

Ikke i det heletatt. Nå bor jeg i Moss, så det er ingen som reagerer. Sier til daglig ikke at jeg er i fra Oslo. 

Anonymkode: 4c2a4...194

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Rosetelys

Jeg har enda tilgode å rette på fremmede, men mine barn retter jeg på. De KAN jo si kj-lyden, og de KAN si ball med tynn L og ikke sånn tjukk øsrfold-L, men de gidder ikke. Nå når de skriver mye mer enn før blir det enda viktigere å skille lydene. Ord som beskjymra har jeg ofte sett skrevet, får jo vondt i øynene!

VG hadde engang en artikkel på nettsiden  "Test: Sjekk listen over disse treningssenterskjedene" (sånn ca. Var siste ordet som var viktig) altså, virkelig? 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Jeg er en av de som kan si shole i stedet for kjole osv.

Det er jo ikke som at det var et valg. Folk mener vi er late. Jeg satt jo ikke der som 3-åring og tenkte at "kjole... kjøtt... det der gidder jeg ikke uttale. Så innmari slitsomt, blir helt gåen av det. Bryr meg ikke.. det blir shole og shøtt!!" 

Jeg kan ikke huske en gang hvorfor det ble sånn. Det bare var sånn fra starten. Kanskje jeg hører dårlig og ikke fikk med meg den riktige lyden? Kanskje tunga mi er litt for tykk? Kanskje munnen min er for trang? Jeg måtte trekke en del tenner da jeg var barn da, jeg hadde ikke plass. 

Folk kommenterte meg omtrent som du skriver i hovedinnlegget. Det var stort sett fra folk jeg kjente da. Men, det var jo greit skjønte jeg. Oss med talefeil, vi er mindre verdt. Så det er bare naturlig at vi får høre det. 

Litt underholdning bidro jeg med også blant familie og venner. Som en hund som kunne gjøre triks ble jeg bedt om å si kjole og kjøtt høyt i selskap og samlinger. Så lo de. 

Nå er jeg 28 år, og får til å si kj-lyden, hvis jeg konsentrerer meg litt. Jeg har øvd på plassering av tunge. Lest tips. Brukt mye tid på det. Jeg har ikke noe imot å si shole og shøtt egentlig. Men jeg er ikke så glad i å være festens midtpunkt. Jeg ville bare ikke bli spurt om å underholde lenger. 

Anonymkode: 72d72...6df

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

5 timer siden, AnonymBruker skrev:

Hadde gått vekk fra deg og latet som jeg ikke hørte deg, håpet at du ikke fulgte etter :sjokkbla:

Anonymkode: 0ecd7...6f4

Nå har dette også virkelig begynt å få innpass, til og med i oversettelser på TV. Det heter altså ikke "latet som", men "lot som". Å late som - later som - lot som - (har) latt som.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, AnonymBruker skrev:

Jeg er en av de som kan si shole i stedet for kjole osv.

Det er jo ikke som at det var et valg. Folk mener vi er late. Jeg satt jo ikke der som 3-åring og tenkte at "kjole... kjøtt... det der gidder jeg ikke uttale. Så innmari slitsomt, blir helt gåen av det. Bryr meg ikke.. det blir shole og shøtt!!" 

Jeg kan ikke huske en gang hvorfor det ble sånn. Det bare var sånn fra starten.

Anonymkode: 72d72...6df

"Det var bare sånn fra starten"? "Vi med talefeil er mindre verdt"? Vi gratulerer med dagens offerrolle. Alle må lære seg å snakke, vi fødes ikke med uttalefeil. Jeg hadde også problemer med enkelte lyder da jeg var liten, noen av de måtte trenes bort ved hjelp av logoped. Jeg snakket ikke feil bevisst, men det var heller aldri snakk om å bare godta at det var bare sånn. Det var like naturlig å gå til logopeden for talefeilen som å gå til øyelegen for synsfeilen - ingen av delene var min feil, men det var i min interesse å gjøre noe med det.

Anonymkode: 1446a...32e

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg er hatobjekt nr. 1 på KG når det gjelder noe som har med språk å gjøre, men vil gjøre det tindrende klart at jeg ikke retter på/korrigerer uttalefeil hos andre utenom i undervisningsøyemed. Fremmede, tilfeldige mennesker kan snakke akkurat hvordan de vil for min del.

Noe jeg ikke forstår, er hvorfor flere av dere i denne tråden skriver om sh/sch-uttale. Det finnes vel knapt norske ord som skrives slik. Uttalen må jo være beskrevet som sj/skj.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...