Gjest Devil's Spawn Skrevet 12. august 2004 #1 Skrevet 12. august 2004 Som stor motstander av orddeling lurer jeg på følgende: Jeg skrev i et innlegg i data og internett "web-server konfigurasjon". Vet det er orddeling og fy fy :fy: . Men hvordan skal man skrive det? Jeg mener... web-server-konfigurasjon eller web-serverkonfigurasjon ser jo helt på trynet ut det og...
Gjest GreenSky Skrevet 12. august 2004 #2 Skrevet 12. august 2004 Det der synes jeg er vanskelig også. Siden det er fornorsking av engelske ord. Skal en la seg "inspirere" ev engelsk ordeling pga. det? Eller bruke den norske? Jeg vet ikke, må melde pass der.
Kalas Skrevet 12. august 2004 #3 Skrevet 12. august 2004 Det aller mest korrekte er nok web-server-konfigurasjon, men jeg ville overveid å slå til med webserver-konfigurasjon. Skjønt det blir kanskje litt vanskelig å lese for noen?
Gjest StoreSky Skrevet 12. august 2004 #5 Skrevet 12. august 2004 Webserver konfigurasjon..? :klø: "Webserver" er en ting, konfigurasjon en annen ting.. ?? aner ikke!!
Gjest TomKrus Skrevet 12. august 2004 #6 Skrevet 12. august 2004 Vevtjenerkonfigurasjon. Pst. Det skal være webserver, ikke web-server.
Gjest Devil's Spawn Skrevet 12. august 2004 #7 Skrevet 12. august 2004 Toms forslag om vevtjenerkonfigurasjon var ikke dum Tror jeg løste problemet her. Det skrives faktisk "web server" på engelsk. Da har jeg lest et sted at man da skal skrive "web server-konfigurasjon". Uansett er problemet der, dersom et ord skrives med bindestrek på engelsk. Bekymre seg om det til en annen gang?
Gjest TomKrus Skrevet 12. august 2004 #8 Skrevet 12. august 2004 Toms forslag om vevtjenerkonfigurasjon var ikke dum Tror jeg løste problemet her. Det skrives faktisk "web server" på engelsk. Da har jeg lest et sted at man da skal skrive "web server-konfigurasjon". Uansett er problemet der, dersom et ord skrives med bindestrek på engelsk. Bekymre seg om det til en annen gang? Språkrådet bruker webserver, ikke web server eller web-server. Eller de ønsker så klart vi bruker ord alla vevtjener. Siden vevtjener vel egentlig blir et ord, så tipper jeg det blir vevtjenerkonfig, ev. webserverkonfig. Selv liker jeg den norske varianten best.
Gjest Devil's Spawn Skrevet 12. august 2004 #9 Skrevet 12. august 2004 Hmm, vevtjener? Høres ut som ei gammel kjerring som karrer ull
Gjest GreenSky Skrevet 12. august 2004 #10 Skrevet 12. august 2004 Jeg trodde seriøst at Tommern bare tulla nå jeg, men kikket på siden, og det stemte jo! Vevtjener...? :klø: Klinger liksom ikke helt!
Gjest Devil's Spawn Skrevet 12. august 2004 #11 Skrevet 12. august 2004 Såklart ikke tom tuller. Har du ikke hørt om verdensveven (word wide web)?
Gjest TomKrus Skrevet 12. august 2004 #12 Skrevet 12. august 2004 Jeg trodde seriøst at Tommern bare tulla nå jeg' date= men kikket på siden, og det stemte jo! Vevtjener...? :klø: Klinger liksom ikke helt! Jeg synes vevtjener er et bra ord. Jeg liker det norske språket, jeg. Web= vev Server er en tjenermaskin, i motsetning til en klient, ergo vevtjener.
Gjest GreenSky Skrevet 12. august 2004 #13 Skrevet 12. august 2004 Akkurat det skjønte jeg. Dere er nå søte da. *kiler Tommern og Slangen under haka*
Gjest TomKrus Skrevet 12. august 2004 #14 Skrevet 12. august 2004 Akkurat det skjønte jeg. Dere er nå søte da. *kiler Tommern og Slangen under haka* Rrrr Rrrrr
Gjest Devil's Spawn Skrevet 12. august 2004 #15 Skrevet 12. august 2004 Akkurat det skjønte jeg. Dere er nå søte da. *kiler Tommern og Slangen under haka* Psst! *kryper rundt beinet til Grønska*
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå