Gjest Eline4 Skrevet 5. desember 2011 #2 Skrevet 5. desember 2011 "ao per" eller "Å per" kanskje? Ble litt usikker jeg :gjeiper:
Gjest PinkLeaf Skrevet 5. desember 2011 #4 Skrevet 5. desember 2011 Jeg sier nok "å pér", sånn det uttales på fransk Men jeg har hørt mange uttaler, både amerikansk versjon og omtrent rett frem på norsk "au peir". Den siste gjør like vondt i ørene som når folk uttaler u-en i baguette. 1
Rainbow Skrevet 5. desember 2011 #5 Skrevet 5. desember 2011 Jeg sier "Åu-per". Med skikkeig norsk uttale! :gjeiper: 1
Gjest Silvermist Skrevet 5. desember 2011 #7 Skrevet 5. desember 2011 Å-peer. Med en nydelig skarre-r.
Gjest snoopy_93 Skrevet 5. desember 2011 #8 Skrevet 5. desember 2011 Sier "hushjelp" jeg. ellers så sier jeg Åper.
Gjest PinkLeaf Skrevet 5. desember 2011 #9 Skrevet 5. desember 2011 Å-peer. Med en nydelig skarre-r. Jeg også, forsåvidt - men så skarrer jeg i utgangspunktet Legger du om fra rulle-r til skarre-r?
Gjest Silvermist Skrevet 5. desember 2011 #10 Skrevet 5. desember 2011 Jeg også, forsåvidt - men så skarrer jeg i utgangspunktet Legger du om fra rulle-r til skarre-r? Nei, skarre-r er en kronisk tilstand hos meg og.
Gjest Cosette Skrevet 5. desember 2011 #11 Skrevet 5. desember 2011 Å-pær (eller, ikke helt æ, mer en mellomting mellom æ og e) med skarre-r.
Bellamy Skrevet 5. desember 2011 #12 Skrevet 5. desember 2011 Den sjeldne gangen jeg sier au pair blir det vel noe i typen "å pér" med skarre-r. Har tatt noen franskkurs, så er litt streng på å uttale franske ord korrekt
Gjest Ludovie Skrevet 5. desember 2011 #14 Skrevet 5. desember 2011 Jeg sier "å per" (med min sedvanlige r, som ikke er skarre-r).
Azure Skrevet 6. desember 2011 #15 Skrevet 6. desember 2011 Hehe, jeg sier øu-per, litt feil det da:P
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå