AnonymBruker Skrevet 22. juni 2011 #1 Del Skrevet 22. juni 2011 Jeg prøver å google, men finner ikke helt svar.. Vil ha "Grip dagen, skap dagen, elsk livet" over til latin, blir da: Carpe Diem, Crea Diem, Amor Vita" riktig? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tirkes Skrevet 23. juni 2011 #2 Del Skrevet 23. juni 2011 Liberate me ex inferis. Jeg er ikke sikker, men om du googlet de forskjellige småfrasene, så blir det nok riktig. Men skulle jeg brodert det på veggen noe sted ville jeg skrever "et amor vita", men jeg stusser litt. Det er lenge siden jeg hadde noe latin, men trodde "amor" var substativ, altså "kjærligheten". Så den frasen blir "kjærligheten livet" og ikke "elsk livet". (Love life er det samme i begge varianter, så vær litt obs med å oversette fra engelsk). Jeg troooor det blir amore. Men, jeg har ikke snøring, så ikke få noen tatovering av det jeg sier. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Spinell Skrevet 24. juni 2011 #3 Del Skrevet 24. juni 2011 Med google oversetter blir "elsk livet" til "amat vitam", men siden jeg ikke kan latin vil jeg ikke garantere oversettelsen. Særlig ikke fordi jeg snudde på flisa og tok oversettelse av "amat vitam" fra latin til norsk og fikk "kjærlighetsliv" eller "elsker livet". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå