Gå til innhold

Den verste skrivefeilen du ser


Gjest Gjest

Anbefalte innlegg

Det har jeg heldigvis aldri lest før. 7chu? Hvordan i all verden skal man vite at det betyr "skjønner du"? *rister på hodet"

er spesielt i trøndelag det blir skrevet og sagt :gjeiper:

har du hørt " sjø" før da? det er og det samme som "skjønner du" ..hehe

" æ kjem sjø"

"har vært på shopping sjø, derfor vi e sein sjø"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

er spesielt i trøndelag det blir skrevet og sagt :gjeiper:

har du hørt " sjø" før da? det er og det samme som "skjønner du" ..hehe

" æ kjem sjø"

"har vært på shopping sjø, derfor vi e sein sjø"

Aha! "Sjø" har jeg hørt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice

Mens du kjørte gravemarskin, kanskje ;)

Jeg lurer på om jeg skal bake gullerotkake!

Kan meg og schærsten få komme å smake? :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Til rettskrivere: Er det nettopp, nettop eller netopp?

Vet det er et teit spørsmål, men det ordet har jeg alltid problemer med. :legrine:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Raindrops

Til rettskrivere: Er det nettopp, nettop eller netopp?

Vet det er et teit spørsmål, men det ordet har jeg alltid problemer med. :legrine:

Nettopp :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tror kanskje at mange av mine innlegg ikke vil bli lest. Har nok en del skrivefeil. Jeg synes det er vanskelig med mange ord. Jeg er dansk, men har gått noen år på norske skoler. Selv om det ikke er vanskelig å lese dansk eller norsk, er grammatikken vanskelig. Tror ikke jeg noen gang kommer til å skrive helt korrekt norsk. Når jeg skriver noe som skal være seriøst, sitter jeg med norsk ordbok. Gjør så godt jeg kan.

Men jeg har heldigvis aldri fått noen dårlige tilbakemeldinger på det jeg har skrevet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice

Tror kanskje at mange av mine innlegg ikke vil bli lest. Har nok en del skrivefeil. Jeg synes det er vanskelig med mange ord. Jeg er dansk, men har gått noen år på norske skoler. Selv om det ikke er vanskelig å lese dansk eller norsk, er grammatikken vanskelig. Tror ikke jeg noen gang kommer til å skrive helt korrekt norsk. Når jeg skriver noe som skal være seriøst, sitter jeg med norsk ordbok. Gjør så godt jeg kan.

Men jeg har heldigvis aldri fått noen dårlige tilbakemeldinger på det jeg har skrevet.

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Takk for det. :) Litt av problemet er at jeg ikke lenger klarer å skrive rent dansk, sikkert ikke perfekt norsk heller, så det kan nok bli en stygg blanding noen ganger. Men en lærer jo mye ved å være med på slike forum som dette, og det er jo bra. :biggrin:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Det er litt crap da. Altså no disrespect ellerno, men det er en som skriver på svensk og selv om jeg forstår svensk veldig godt er det ofte jeg ikke aner hva hun skriver om. Jeg syns at om det er ord som er helt anderlesdes enn norsk så burde man prøve å skrive dem på norsk fordi det er ofte jeg ikke har skjønnt sammenhengen i et innlegg fordi det er ett svensk ord jeg ikke har bekjentskap til. Men det er jo meg da. Det kan jo være at jeg bare ikke er så flink i svensk som jeg tror. Dessuten bruker jeg mye engelsk, så jeg skal da virkelig ikke prate.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

I ny og NED.

Klart det finnes feil som er verre, men denne har jeg lagt en del merke til i det siste. For ordens skyld: Det heter i ny og NE. Som i jeg går ut og spiser i ny og ne. Ny og ne er månefasene - som altså kommer med jevne mellomrom.

Kom til å tenke på at man jo på engelsk har uttrykket once in a blue moon som vel blir tilsvarende.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

De siste årene har det blitt stadig flere som konsekvent skriver ETT når de mener et. Det syns jeg er irriterende.

Ett er et tallord og ikke en artikkel. Skriver man ETT poengterer man antallet av noe. Det er som om man konsekvent hadde skrevet én i stedet for en.

Eksempel:

I går møtte jeg en hyggelig mann.

I går møtte jeg én hyggelig mann. Bare én sier du?

I går kjøpte jeg et hus.

I går kjøpte jeg ETT hus. Bare ett? Du som har råd til hele byggefeltet?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...