Gå til innhold

Den verste skrivefeilen du ser


Anbefalte innlegg

Skrevet

Det har jeg heldigvis aldri lest før. 7chu? Hvordan i all verden skal man vite at det betyr "skjønner du"? *rister på hodet"

er spesielt i trøndelag det blir skrevet og sagt :gjeiper:

har du hørt " sjø" før da? det er og det samme som "skjønner du" ..hehe

" æ kjem sjø"

"har vært på shopping sjø, derfor vi e sein sjø"

Videoannonse
Annonse
Skrevet

er spesielt i trøndelag det blir skrevet og sagt :gjeiper:

har du hørt " sjø" før da? det er og det samme som "skjønner du" ..hehe

" æ kjem sjø"

"har vært på shopping sjø, derfor vi e sein sjø"

Aha! "Sjø" har jeg hørt.

Skrevet

Hvis uten h svir i øynene

Gjest Spinell
Skrevet

"Har hatt en korslig kveld"

:snurt::kjefte::nei:

Mens du kjørte gravemarskin, kanskje ;)

Jeg lurer på om jeg skal bake gullerotkake!

Gjest Eurodice
Skrevet

Mens du kjørte gravemarskin, kanskje ;)

Jeg lurer på om jeg skal bake gullerotkake!

Kan meg og schærsten få komme å smake? :fnise:

Skrevet

Til rettskrivere: Er det nettopp, nettop eller netopp?

Vet det er et teit spørsmål, men det ordet har jeg alltid problemer med. :legrine:

Gjest Spinell
Skrevet

Kan meg og schærsten få komme å smake? :fnise:

Deg å sjærsten kan komme ;)

Gjest Raindrops
Skrevet

Til rettskrivere: Er det nettopp, nettop eller netopp?

Vet det er et teit spørsmål, men det ordet har jeg alltid problemer med. :legrine:

Nettopp :)

Skrevet

Tror kanskje at mange av mine innlegg ikke vil bli lest. Har nok en del skrivefeil. Jeg synes det er vanskelig med mange ord. Jeg er dansk, men har gått noen år på norske skoler. Selv om det ikke er vanskelig å lese dansk eller norsk, er grammatikken vanskelig. Tror ikke jeg noen gang kommer til å skrive helt korrekt norsk. Når jeg skriver noe som skal være seriøst, sitter jeg med norsk ordbok. Gjør så godt jeg kan.

Men jeg har heldigvis aldri fått noen dårlige tilbakemeldinger på det jeg har skrevet.

Gjest Eurodice
Skrevet

Tror kanskje at mange av mine innlegg ikke vil bli lest. Har nok en del skrivefeil. Jeg synes det er vanskelig med mange ord. Jeg er dansk, men har gått noen år på norske skoler. Selv om det ikke er vanskelig å lese dansk eller norsk, er grammatikken vanskelig. Tror ikke jeg noen gang kommer til å skrive helt korrekt norsk. Når jeg skriver noe som skal være seriøst, sitter jeg med norsk ordbok. Gjør så godt jeg kan.

Men jeg har heldigvis aldri fått noen dårlige tilbakemeldinger på det jeg har skrevet.

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Skrevet

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Takk for det. :) Litt av problemet er at jeg ikke lenger klarer å skrive rent dansk, sikkert ikke perfekt norsk heller, så det kan nok bli en stygg blanding noen ganger. Men en lærer jo mye ved å være med på slike forum som dette, og det er jo bra. :biggrin:

Skrevet

Brae filmer. noen som veit om noen brae filmer?

Jada, lest i KG nettopp!

Skrevet

Du må ikke engang tenke at dine innlegg ikke vil bli lest for språkets skyld, du skriver meget bra :) . Hvis jeg ikke husker aldeles feil, kan man skrive på de skandinaviske språkene her, i tillegg til engelsk, så bare skriv på dansk, du. Da lærer vi andre, også :) .

Det er litt crap da. Altså no disrespect ellerno, men det er en som skriver på svensk og selv om jeg forstår svensk veldig godt er det ofte jeg ikke aner hva hun skriver om. Jeg syns at om det er ord som er helt anderlesdes enn norsk så burde man prøve å skrive dem på norsk fordi det er ofte jeg ikke har skjønnt sammenhengen i et innlegg fordi det er ett svensk ord jeg ikke har bekjentskap til. Men det er jo meg da. Det kan jo være at jeg bare ikke er så flink i svensk som jeg tror. Dessuten bruker jeg mye engelsk, så jeg skal da virkelig ikke prate.

Skrevet

I ny og NED.

Klart det finnes feil som er verre, men denne har jeg lagt en del merke til i det siste. For ordens skyld: Det heter i ny og NE. Som i jeg går ut og spiser i ny og ne. Ny og ne er månefasene - som altså kommer med jevne mellomrom.

Kom til å tenke på at man jo på engelsk har uttrykket once in a blue moon som vel blir tilsvarende.

Skrevet

De siste årene har det blitt stadig flere som konsekvent skriver ETT når de mener et. Det syns jeg er irriterende.

Ett er et tallord og ikke en artikkel. Skriver man ETT poengterer man antallet av noe. Det er som om man konsekvent hadde skrevet én i stedet for en.

Eksempel:

I går møtte jeg en hyggelig mann.

I går møtte jeg én hyggelig mann. Bare én sier du?

I går kjøpte jeg et hus.

I går kjøpte jeg ETT hus. Bare ett? Du som har råd til hele byggefeltet?

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...