Gå til innhold

Den verste skrivefeilen du ser


Gjest Gjest

Anbefalte innlegg

Jeg så dumt på læreren jeg. Atte det var sa du? EI jente? Boka? Sola? Hallo?

Læreren deres var stril, formoder jeg? Norsklærerne jeg hadde kunne nemlig ikke hunkjønnsordene skikkelig selv, til min store glede :lur:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Det er vel ikke direkte en feil, men en ting som irriterer meg litt er når folk skriver i formell stil og blir litt for formelle og ender opp med å skape nye ord pga det. (jeg er ganske fæl til å synde på dette selv, i grunn) Av en eller annen grunn høres det mer formelt ut å bytte rekkefølgen og slå sammen to ord i stedet for å bruke det egentlige uttrykket.

å ta på seg oppgaver -> å påta seg oppgaver

å falle fra -> å frafalle

Eller som jeg nettopp fikk i en mail (og som minnet meg på temaet):

"Jeg gir deg beskjed når jeg har fremfunnet det vi har."

(altså fra å finne frem)

Snodig fenomen. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg slurver nok litt selv noen ganger, så jeg er ikke så opptatt av andres feil, men jeg stusser litt over de som skriver sikkelig :)

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

...det gamleste trikset i boken når vedkomendes egentligt ikke har noe og si

En pen samling.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Spinell

Jeg slurver nok litt selv noen ganger, så jeg er ikke så opptatt av andres feil, men jeg stusser litt over de som skriver sikkelig :)

Jeg har alltid trodd at sikkelig er en slags tastefeil, der den første k-en bare ikke er blitt med. Ordet har jo mange bokstaver etter hverandre som ligger tett på tastaturet.

Det blir nesten, men ikke helt, som å skrive ikek og elelr/leler. En gjør dette fordi en ikke vet bedre, men fordi fingrene er litt ukoordinert i farten.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og da vet de selvfølgelig ikke forskjell på "fordi" og "forde" heller. (Det siste er ikke et ord!!!!)

Det er også ganske håpløst å lese "fordi", eller "fordi(e) om" brukt i stedet for "likevel ikke" eller "uansett ikke" (alternativt positivt - "likevel" eller "uansett"):

"Jeg har penger i banken, men jeg kjøper den ikke forde (om)". Finnes drøssevis av slike eksempler her på KG.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg sier faktisk "forde (om)", men jeg forstår det likevel ikke i skriftlig form. Ikke uten å tenke meg om.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkupunktur :snurt:

(Utføres den med akkar? Eller jobber akkupunktøren[sic!] på akkord, eller akker seg?)

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

VG har nå en "festlig" skrivefeil på sin forside. Det handler om den skjeløyde pungrotta Heidi, som der blir kalt "skjeledegge". Jeg synes ikke dette er morsomt, bare tåpelig og irriterende! :kjefte:

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg skiller alltid mellom dette selv, men det blir bare mer og mer uvanlig. Jeg hadde et fag om gramatikk i fjor, hvor foreleseren sa at det stort sett er riksmålsfantaster som bruker ham nå for tiden.

Jeg håper du mente grammatikk :gjeiper: .

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Blondie65

Læreren deres var stril, formoder jeg? Norsklærerne jeg hadde kunne nemlig ikke hunkjønnsordene skikkelig selv, til min store glede :lur:

Neida. Selv ikke strilene her vest sier katta, boka etc.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Jeg vet ikke om dette er riktig tråd å ha dette innlegget i, men forsøker.

"Utestengelse" er et ord jeg hører og leser rett som det, særlig i sportssammenheng. Hvorfor sier man det? Det er ingenting som heter "utestengelse", det riktige er "utesteng(n)ing". Har noen hørt om "strømstengelse" eller "vannstengelse" for eksempel?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Spinell

Jeg vet ikke om dette er riktig tråd å ha dette innlegget i, men forsøker.

"Utestengelse" er et ord jeg hører og leser rett som det, særlig i sportssammenheng. Hvorfor sier man det? Det er ingenting som heter "utestengelse", det riktige er "utesteng(n)ing". Har noen hørt om "strømstengelse" eller "vannstengelse" for eksempel?

Er enig i utestengelse, selv om jeg kunne gjort meg skyldig i denne feilen selv. Strømstengelse høres rart ut, men det gjør strømstenging også. Det heter i så fall vann- og strømavstenging.

Endret av Spinell
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vaktmesteren i blokka vår er både nesten døv og har et snev (OK, et tonn) av dysleksi), så det blir galt å legge inn dette som en skrivefeil... men da jeg kom hjem i går hang det altså en lapp på døre som advarte om at det i tiden fremover kommer til å foregå

Skurring og bonning i gangene (= skuring og boning)

Den var jo litt søt, da. :happy:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Gjest Eurodice

Det virker som om det er mange som ikke kan bruke eller vet hva eiendomspronomen er. Jeg leste i et forum nå "Forleden hørte jeg noen fortelle at prinsen de sin hadde bæsjet på potte for første gang." Hva i all verden er dette for slags konstruksjon? Jeg har også lest "han sin", "hun sin" osv. Hva er i veien med "deres", "hans", "hennes"?

Noe helt annet er at jeg synes det er tullete å omtale babyene sine som prins og prinsesse.

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vaktmesteren i blokka vår er både nesten døv og har et snev (OK, et tonn) av dysleksi), så det blir galt å legge inn dette som en skrivefeil... men da jeg kom hjem i går hang det altså en lapp på døre som advarte om at det i tiden fremover kommer til å foregå

Skurring og bonning i gangene (= skuring og boning)

Den var jo litt søt, da. :happy:

Hm...nå vet jo ikke jeg hvor du bor, men er du sikker på at han ikke bare ville advare dere om at det snart kom til å flytte inn en bergenser der? Jeg mener, kanskje han mente å advare om fremtidig "skarring og banning" i gangene?

(Jeg håper bergenserne her ikke tar dette personlig, og vil herved be om unnskyldning for dårlig humor.)

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hm...nå vet jo ikke jeg hvor du bor, men er du sikker på at han ikke bare ville advare dere om at det snart kom til å flytte inn en bergenser der? Jeg mener, kanskje han mente å advare om fremtidig "skarring og banning" i gangene?

(Jeg håper bergenserne her ikke tar dette personlig, og vil herved be om unnskyldning for dårlig humor.)

:hoho:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...