Gå til innhold

Den store rettskrivningstråden


Fat Sally Lee

Anbefalte innlegg

Gjest Gjest

Jeg bare må sitere første linjen i et innlegg her:

Hvor mye tid bruker dere på lese bøker, grim å sjønnhetslitlatur,

Sjønnhetslitlatur??

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jeg bare må sitere første linjen i et innlegg her:

Sjønnhetslitlatur??

Ja, sjønnlitteratur og grim. Leser du ikke sånt du?

:skratte:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest
Ja, sjønnlitteratur og grim. Leser du ikke sånt du?

:skratte:

Når man ser hvor dårlig språk vedkommende har, så kan man lure på om hun mener "skjønnhetslitteratur" (= dameblader kun bestående av sminketips og slankenytt) eller faktisk "skjønnlitteratur". Jeg finner det merkelig at en som leser mye bøker kan ha et så dårlig språk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Når man ser hvor dårlig språk vedkommende har, så kan man lure på om hun mener "skjønnhetslitteratur" (= dameblader kun bestående av sminketips og slankenytt) eller faktisk "skjønnlitteratur". Jeg finner det merkelig at en som leser mye bøker kan ha et så dårlig språk.

Hun/han har dysleksi. Da er det veldig godt mulig å lese mye samtidig som rettskrivingen ikke er på sitt beste. Bare for å poengtere det liksom. :sjenert:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Jeg ser at ordet 'fotokamera' dukker opp ganske ofte, både i hobbyforumet her, men også i annonser fra butikker. Dette ordet finnes ikke i ordboken. Det heter 'kamera', 'fotoapparat' eller 'fotografiapparat'.

Her må jeg "arrestere" deg. Det heter altså ikke både - men også. Det riktige er både - og, og ikke bare - men også.

Og binder sammen, men adskiller.

Endret av Belladonna
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Fra tråden om merkelige opplevelser med naboen: "eksjihibisjihisjonist-naboen"

Det heter: (*holde tunga rett i munnen*) ekshibisjonist.

Det gjelder å holde tunga i rett munn :ler: .

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Det gjelder å holde tunga i rett munn :ler: .

Grisepreiker du også, nå? :ler:

KG må være rammet av svineinfluensa, tror jeg.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Grisepreiker du også, nå? :ler:

KG må være rammet av svineinfluensa, tror jeg.

Vi må jo få litt humor her :fnise: . Hvis noen av dem som faktisk kunne trenge å lære av dette forumet, skulle slumpe til å dumpe innom her, vil de tro at vi er en gjeng sure, pripne petimetere, haha.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vi må jo få litt humor her :fnise: . Hvis noen av dem som faktisk kunne trenge å lære av dette forumet, skulle slumpe til å dumpe innom her, vil de tro at vi er en gjeng sure, pripne petimetere, haha.

Nettopp. Ja, vi er så sære og vanskelige, atte.

;)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest_Renate_*

Der jeg kommer fra er det vanlig å si "jaggu" for "jammen", og i motsetning til mange andre sier vi også "neggu" for "neimen".

"Jaggu" kommer av ordet "jammen", så i setninger som dette: "Det vet jeg jaggu ikke" mener jeg det er helt feil å bruke ordet "jaggu". Setningen vil da egentlig bety: "Det vet jeg jammen ikke". Eller for å vri på det: "Jammen om jeg vet." Ordet man skulle valgt er "neimen" eller "neggu".

Greit at mange ikke ikke vet hva "neggu" betyr (siden det mest sannsynlig er dialekt), men man skulle tro folk visste forskjellen på "jammen" og "neimen".

Irriterende!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Der jeg kommer fra er det vanlig å si "jaggu" for "jammen", og i motsetning til mange andre sier vi også "neggu" for "neimen".

"Jaggu" kommer av ordet "jammen", så i setninger som dette: "Det vet jeg jaggu ikke" mener jeg det er helt feil å bruke ordet "jaggu". Setningen vil da egentlig bety: "Det vet jeg jammen ikke". Eller for å vri på det: "Jammen om jeg vet." Ordet man skulle valgt er "neimen" eller "neggu".

Greit at mange ikke ikke vet hva "neggu" betyr (siden det mest sannsynlig er dialekt), men man skulle tro folk visste forskjellen på "jammen" og "neimen".

Irriterende!

Jeg kjenner til begge disse uttrykkene. For meg er de nesten banneord, så det er forskjellig oppfatning.

En formulering i samme gate som du nevner, er at mange bruker "også" istedenfor "heller", for eksempel "jeg visste også ikke at ...". Det heter selvfølgelig "heller ikke".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest antigartner
Jeg kjenner til begge disse uttrykkene. For meg er de nesten banneord, så det er forskjellig oppfatning.

Jeg kjenner også godt til disse uttrykkene, og er enig i at de nesten er for bannord å regne. De er avledet av ja + Gud og nei + Gud, og det er ganske normalt å lære at det ikke er "pent" å bruke disse ordene. Selv synes jeg det høres vulgært ut når de brukes i tide og utide.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Disse ordene finnes som en del av min dialekt, men jeg ser at 'jaggu' er mye mer brukt enn 'neiggu'. Selv bruker jeg begge deler og jeg vil sette de i bås mellom vanlige ord og banneord.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest antigartner

En annen ganske vanlig feil er å skrive konstantere. Jeg vet ikke hvor mange ganger jeg har lest at "Jeg fikk konstantert xxx sykdom."

Det heter konstatere (ordet har bare en n).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Jeg er medlem av en chattekanal, der fikk jeg besøk av en mann som blant annet forteller at han ser på selv som en pålitelig, oppadgående mann. Kunne ikke la være å flire litt :ler: .

Endret av Belladonna
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
Gjest Eurodice
Ekssamboeren min trodde det het stillars, gullerot, og å få varige menn :roll:

:fnise:

Haha, varige menn, ja. Det hadde vært noe, ta dem frem ved behov :ler: .

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...