Gjest Eurodice Skrevet 8. mai 2010 #1561 Del Skrevet 8. mai 2010 Misbruk av ordtak burde så absolutt hatt sin egen tråd!! Men hva vet vel jeg.. en blondine er vel ikke akkurat "den smarteste kniven i skuffen" Nei, bare pass deg. Ryktene om deg kan gå som varmt hvetebrød i tørt gress Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
hjertesukka Skrevet 9. mai 2010 #1562 Del Skrevet 9. mai 2010 Her var rådyra gode, gitt. Nesten like bra å hoppe i det sure eplet. Slik at lykken kan stå den kjekke veps. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjesten Skrevet 9. mai 2010 #1563 Del Skrevet 9. mai 2010 Hva med å føle seg som femtemann på hjulet, da? Klarer ikke helt å forestille meg følelsen, men hvorfor skal alle disse menneskene trykke seg sammen på et hjul? :klø: Hehe den har jeg aldri hørt før Men jeg har lagt merke til at stadig fler har adoptert den amerikanske versjonen av uttrykket og sier "tredje hjul", men det heter jo "femte hjul på vogna" på norsk... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 9. mai 2010 #1564 Del Skrevet 9. mai 2010 Nei, bare pass deg. Ryktene om deg kan gå som varmt hvetebrød i tørt gress Ja blondiner de har vel ikke alle sauene på plass i skapet ... Har hørt at de ofte går over grøten etter varmt vann. Det er jaggu ofte det er kanel i sekken der gitt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
hjertesukka Skrevet 9. mai 2010 #1565 Del Skrevet 9. mai 2010 (endret) "Askelyste to avganger" Hm, noe jeg har gått glipp av i nyhetene i det siste? Et nytt ord? Denne sakset jeg fra nyheter på nettet. Det skal nok være avlyste. Endret 10. mai 2010 av hjertesukka Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Zzyzx Skrevet 9. mai 2010 #1566 Del Skrevet 9. mai 2010 Den der hører nesten hjemme på fb-gruppa "Naken greve jager neger med øks". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
hjertesukka Skrevet 9. mai 2010 #1567 Del Skrevet 9. mai 2010 Den der hører nesten hjemme på fb-gruppa "Naken greve jager neger med øks". Ja, den var nesten så kul som det. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 10. mai 2010 #1568 Del Skrevet 10. mai 2010 Mensenblødninger, mensenkramper, "ikke fått denne månedens mensen" osv. Er det også blitt riktig å skrive pcenladeren, stolenbenet, såpenflaske osv.? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 10. mai 2010 #1569 Del Skrevet 10. mai 2010 Mensenblødninger, mensenkramper, "ikke fått denne månedens mensen" osv. Er det også blitt riktig å skrive pcenladeren, stolenbenet, såpenflaske osv.? Bilendørenen - husetnøkkelen ... okk. Ja jeg har sett det jeg og ...det gjør vondt i øynene. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Emera Skrevet 12. mai 2010 #1570 Del Skrevet 12. mai 2010 Den der hører nesten hjemme på fb-gruppa "Naken greve jager neger med øks". Jeg ler meg skakk, sitter og leser der nå! Takk for tipset om den! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Facepainter Skrevet 12. mai 2010 #1571 Del Skrevet 12. mai 2010 Hvordan bøyer man å tøre, som i å våge? Tøre - tør - turde - har turt? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 12. mai 2010 #1572 Del Skrevet 12. mai 2010 Hvordan bøyer man å tøre, som i å våge? Tøre - tør - turde - har turt? Å tørre tør turde har turt Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 12. mai 2010 #1573 Del Skrevet 12. mai 2010 Hvordan bøyer man å tøre, som i å våge? Tøre - tør - turde - har turt? Jeg har observert at dette ordet, i likhet med flere andre, er blitt sagt og skrevet feil. Som jeg har sagt ved flere anledninger, når et ord eller begrep blir brukt på feil måte av tilstrekkelig mange over tilstrekkelig lang tid,blir det feilaktige godtatt som riktig. Dette er det opprinnelige: å tore (som nå altså kan hete å tørre; for meg er tørre det samme som å tørke)- tør - torde - tort. Riksmål turde - turt. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 12. mai 2010 #1574 Del Skrevet 12. mai 2010 Jeg har observert at dette ordet, i likhet med flere andre, er blitt sagt og skrevet feil. Som jeg har sagt ved flere anledninger, når et ord eller begrep blir brukt på feil måte av tilstrekkelig mange over tilstrekkelig lang tid,blir det feilaktige godtatt som riktig. Dette er det opprinnelige: å tore (som nå altså kan hete å tørre; for meg er tørre det samme som å tørke)- tør - torde - tort. Riksmål turde - turt. Facepeinters versjon er ikke feil. Begge måter er riktigde. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 12. mai 2010 #1575 Del Skrevet 12. mai 2010 Facepeinters versjon er ikke feil. Begge måter er riktigde. Å tøre er uansett ikke riktig. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjesten Skrevet 12. mai 2010 #1576 Del Skrevet 12. mai 2010 Jeg legger også merke til at det er en del som skriver "herrigud". Det skal da være en "e" ikke en "i" inni det ordet Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Facepainter Skrevet 12. mai 2010 #1577 Del Skrevet 12. mai 2010 Å tøre er uansett ikke riktig. Nope. Jeg har fått helt skrekk mot dette ordet med årene, og omskriver alltid setninger for å unngå det. Nå kan det kanskje bli en slutt på det. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Pet Skrevet 13. mai 2010 #1578 Del Skrevet 13. mai 2010 (endret) Jeg legger også merke til at det er en del som skriver "herrigud". Det skal da være en "e" ikke en "i" inni det ordet Det er noen som skriver "harregud" også. Søkte det opp nå og fikk 85 treff! :gjeiper: Endret 13. mai 2010 av Pet Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 13. mai 2010 #1579 Del Skrevet 13. mai 2010 Å tøre er uansett ikke riktig. Jeg leste "tore", ikke "tøre", så der manglet det en "r" ja. Begge bøyningsformene er riktig da, det var det jeg ville frem til. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Blondie65 Skrevet 13. mai 2010 #1580 Del Skrevet 13. mai 2010 Dette er det opprinnelige: å tore (som nå altså kan hete å tørre; for meg er tørre det samme som å tørke)- tør - torde - tort. Riksmål turde - turt. Å tørre som i tørke eksisterer ikke i min dialekt. Så det ville jeg aldri komme på. Riksmål ... hm. Jeg tror jeg ville ha gjort det meste for å unngå skriving av dette ordet også - jeg hadde nok brukt våget istedet. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå