Gjest T Skrevet 17. januar 2010 #1381 Skrevet 17. januar 2010 Fra "Samliv og relasjoner": mens han er klar for å kjøpe hus og stabilisere seg Man kan vel ønske seg stabilitet og ønske å etablere seg, men å stabilisere seg? Den er i hvertfall ny for meg... Ser for meg at man prøver hardt for å stå rett opp og ned, som når man er på en skikkelig snurr.
Gjest Alhelí Skrevet 17. januar 2010 #1382 Skrevet 17. januar 2010 Ja, det heter kjedElig, vanskElig, men det heter ikke vanElig, skriftElig eller "så utrolig barnsElig hun er"...
Gjest Alhelí Skrevet 17. januar 2010 #1383 Skrevet 17. januar 2010 (endret) Angående skriftlig... Det er nesten så man begynner å lure på om det er lov til å skrive skriftElig? :klø: http://www.godoy.no/?valg=lesartikkel&...mp;undermeny=62 http://www.fet.kommune.no/modules/councild...yEntry.ID=26518 http://www.enebakk.kommune.no/modules/jour...yEntry.ID=44073 Endret 17. januar 2010 av Alhelí
Gjest imli Skrevet 17. januar 2010 #1384 Skrevet 17. januar 2010 Eg irriterar meg over folk som skriv "slalom" i stadet for "slalåm". Kvifor skrive eit norsk ord på engelsk måte?
Gjest Spinell Skrevet 18. januar 2010 #1385 Skrevet 18. januar 2010 Idag så jeg en søt en: "padnington" istedenfor badminton.
Gjest Alhelí Skrevet 18. januar 2010 #1386 Skrevet 18. januar 2010 Idag så jeg en søt en: "padnington" istedenfor badminton. Jeg vurderer også å begynne å skrive idag, i stedet for i dag. For det er lov, vel? Har alltid skrevet i dag, men har i det siste begynt å få sansen for idag...
Gjest Spinell Skrevet 18. januar 2010 #1387 Skrevet 18. januar 2010 Jeg vurderer også å begynne å skrive idag, i stedet for i dag. For det er lov, vel? Har alltid skrevet i dag, men har i det siste begynt å få sansen for idag... Beklager, jeg skriver konsekvent feil der. Årsaken er kanskje at jeg er så stor motstander av særskriving at jeg sammenstiller litt for mange ord Vi som er opptatt av rettskriving blir jo ofte møtt med argumenter om at språket stadig er i utvikling, og at en feil blir rett hvis mange nok bruker den. Kanskje vi skal sørge for at idag blir riktig etterhvert?
Gjest Alhelí Skrevet 18. januar 2010 #1388 Skrevet 18. januar 2010 Beklager, jeg skriver konsekvent feil der. Årsaken er kanskje at jeg er så stor motstander av særskriving at jeg sammenstiller litt for mange ord Vi som er opptatt av rettskriving blir jo ofte møtt med argumenter om at språket stadig er i utvikling, og at en feil blir rett hvis mange nok bruker den. Kanskje vi skal sørge for at idag blir riktig etterhvert? Det kunne kanskje høres ut som om jeg var sarkastisk, men jeg var ikke det, altså. For jeg lurer faktisk på om det er lov. Jeg har en venn som er veldig, veldig, veldig dyktig med språk og rettskriving, og han skriver idag. Dessuten: http://no.wikipedia.org/wiki/I_dag
Gjest Spinell Skrevet 18. januar 2010 #1389 Skrevet 18. januar 2010 Jeg tror nok ikke idag er lov, for da jeg slo opp i rettskrivingsbibelen min fikk jeg bare dette treffet: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/o...=n&renset=j Vi får jobbe med saken
Gjest Alhelí Skrevet 18. januar 2010 #1390 Skrevet 18. januar 2010 Jo, se i linken jeg postet: Legg merke til at i dag skrives som to ord på norsk bokmål og nynorsk[1]. På riksmål er det tillatt å skrive både i dag og idag[2][3]. På engelsk heter det today, på tysk heute, på fransk au jour d'hui, på italiensk oggi og på spansk hoy.
Gjest Gjest Skrevet 18. januar 2010 #1391 Skrevet 18. januar 2010 Jeg kom på en til: imorgen, ikveld, idag, osv. Det skrives i morgen, i dag, i kveld. På riksmål heter det imorgen, ikveld, idag, osv. Tror til og med det er tillatt på bokmål nå (siden Sylfests motto synes å være "ja til alt" ...)
Zzyzx Skrevet 19. januar 2010 #1392 Skrevet 19. januar 2010 http://www.side2.no/helse/article2791866.ece Her begår skribenten (vedder en femmer på at det ikke er en utdannet journalist) en skikkelig blødme: Problemet er midlertidig at den australske modellen har en kropp de fleste bare kan drømme om, (...) Midlertidig? Et forbigående problem at hun har bra kropp? Jo, det er vel kanskje helt riktig, det, men jeg tror skribenten kanskje heller burde bruket "imidlertid" i akkurat denne setningen.
Gjest Eurodice Skrevet 19. januar 2010 #1393 Skrevet 19. januar 2010 På genereltforumet i en tråd om jomfrudom leste jeg nettopp nå en høyst uvanlig bøyning av å miste. Det er en som skriver "...da jeg mast uskylden..."
Gjest Gjest Skrevet 19. januar 2010 #1394 Skrevet 19. januar 2010 Idag så jeg en søt en: "padnington" istedenfor badminton. ups Det var vist jeg det, hvis du leste i tråden om man er svak som veggis. Nå vet jeg iallfall hvordan man skriver dt
Gjest Gjest Skrevet 19. januar 2010 #1395 Skrevet 19. januar 2010 På genereltforumet i en tråd om jomfrudom leste jeg nettopp nå en høyst uvanlig bøyning av å miste. Det er en som skriver "...da jeg mast uskylden..." De sier visst "mast" i Bergen (eller i noen områder, da). Men man kan selvsagt ikke skrive det!
Gjest Stud.jur Skrevet 20. januar 2010 #1396 Skrevet 20. januar 2010 Denne sto på et forum for jusstudenter: "idag har jeg klart å kjøpe feil oppg og sensorveiledning hefte fra jsu,kan jeg bytte den immorgen? jeg har fortsatt kvinteringa.." Da er det godt at man ikke skal ha et yrke der språket er det vikitgste arbeidsredskapet, eller...
Zzyzx Skrevet 20. januar 2010 #1397 Skrevet 20. januar 2010 (endret) Eh, glem det. Laaangt over streken... Endret 20. januar 2010 av Zzyzx
Kamikatze Skrevet 20. januar 2010 #1398 Skrevet 20. januar 2010 På genereltforumet i en tråd om jomfrudom leste jeg nettopp nå en høyst uvanlig bøyning av å miste. Det er en som skriver "...da jeg mast uskylden..." Ja? miste - mast - har møste Kan dere ikke norsk, eller?
Meaty Skrevet 23. januar 2010 #1399 Skrevet 23. januar 2010 Jeg har lenge undret meg over folk som sier "et hamster", men nå presterer en journalist i VG å skrive det samme!
The Kitten Skrevet 23. januar 2010 #1400 Skrevet 23. januar 2010 (endret) På dagbladet.no (eller var det vg.no) kunne vi i dag lese om en baby på to år. Baby = spedbarn Spedbarn = barn under ett år Barn under ett år = yngre enn to år. Barn på to år = en unge, et barn etc. Endret 23. januar 2010 av The Kitten
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå