Gjest Spinell Skrevet 25. august 2009 #1141 Skrevet 25. august 2009 (endret) Jeg leste akkurat Men jeg misliker ikke litt ..... fordetom. Fordetom? Hvilket ord er det?? "Men jeg misliker ikke litt ... av den grunn." "Men jeg misliker uansett ikke litt ...." Eller "Men jeg misliker ikke litt ... likevel" ? Håpløst ord. Det høres ut som noe en 5-åring kunne sagt; ikke noe en voksen person skriver. Endret 25. august 2009 av Spinell
Gjest Eurodice Skrevet 28. august 2009 #1142 Skrevet 28. august 2009 Det er mye rart å lese. I en presentasjon på en datingkanal leste jeg følgende: ... men misliker lange, tørre middager med høy stillettglassføring ... Det skulle nok stått stetteglass, tenker jeg
Mamma1 Skrevet 28. august 2009 #1143 Skrevet 28. august 2009 Stilettglass er jo vinglass med veldig høy stett:)
Gjest Gjest Skrevet 28. august 2009 #1144 Skrevet 28. august 2009 Det er visst noen som tror uttrykket " i ny og ne" skrives " i ny og ned". Ser også en del som omtaler en tatoverer som en tatovør, det er vel ikke riktig?
Gjest Spinell Skrevet 28. august 2009 #1145 Skrevet 28. august 2009 Tattovering og tattovør (med to t-er istedenfor en) er heller ikke direkte uvanlig lesning. Jeg lurer på hvorfor det er så mange som skriver anbefale feil. Særlig anbefalle (med to l-er) er en feil jeg ikke forstår meg på. Det stemmer jo ikke overens med uttalen av ordet, engang.
Knøttet Skrevet 28. august 2009 #1146 Skrevet 28. august 2009 Tattovering og tattovør (med to t-er istedenfor en) er heller ikke direkte uvanlig lesning. Jeg lurer på hvorfor det er så mange som skriver anbefale feil. Særlig anbefalle (med to l-er) er en feil jeg ikke forstår meg på. Det stemmer jo ikke overens med uttalen av ordet, engang. Jeg skjønner heller ikke hvordan det er mulig å stave det "anbefalle".
hjertesukka Skrevet 28. august 2009 #1147 Skrevet 28. august 2009 (endret) Det er mye rart å lese. I en presentasjon på en datingkanal leste jeg følgende: ... men misliker lange, tørre middager med høy stillettglassføring ... Det skulle nok stått stetteglass, tenker jeg Vin i plastikkglass er jo så mye bedre. Eller helst i isoporglass. (jeg tror jeg skjønner hva han mener, men greidde bare ikke dy meg Når det gjelder tatovering, så kan man jo bare lære seg Kristian Valen sin måte å si det på: "å ta to veringer" da blir det jo riktig. Endret 29. august 2009 av hjertesukka
Fat Sally Lee Skrevet 29. august 2009 Forfatter #1148 Skrevet 29. august 2009 Ser også en del som omtaler en tatoverer som en tatovør, det er vel ikke riktig? Riktig! Det heter ikke en tatovør, det heter tatoverer.
Fat Sally Lee Skrevet 29. august 2009 Forfatter #1149 Skrevet 29. august 2009 (endret) Det er mye rart å lese. I en presentasjon på en datingkanal leste jeg følgende: ... men misliker lange, tørre middager med høy stillettglassføring ... Det skulle nok stått stetteglass, tenker jeg En stilett er egentlig en slags spiss dolk, og kan brukes som metafor for å beskrive noe som er langt og spisst. Så å bruke ordet stilettglass er ikke feil, om enn noe kreativt. (Men sjansen er likevel stor for at brukeren egentlig mente stetteglass...) Endret 29. august 2009 av Fat Sally Lee
Gjest Eurodice Skrevet 29. august 2009 #1150 Skrevet 29. august 2009 En stilett er egentlig en slags spiss dolk, og kan brukes som metafor for å beskrive noe som er langt og spisst. Så å bruke ordet stilettglass er ikke feil, om enn noe kreativt. (Men sjansen er likevel stor for at brukeren egentlig mente stetteglass...) Man lærer stadig noe nytt :-). Jeg vet jo hva en stilett er. Det var nytt for meg at ordet også brukes om høye vinglass, som flere her har nevnt. Jeg deltar nok altfor sjelden i fine middagsselskaper, hehe.
Norbertine Skrevet 29. august 2009 #1151 Skrevet 29. august 2009 Så akkurat noen på bryllupsforumet som greide å skrive "skjole" om kjole. Men klart, mange uttaler det jo slik, så det blir vel lov om noen år.
Hinata Skrevet 29. august 2009 #1152 Skrevet 29. august 2009 Så statestikk her i dag. Det riktige er statistikk...
Gjest Alhelí Skrevet 29. august 2009 #1153 Skrevet 29. august 2009 Så akkurat noen på bryllupsforumet som greide å skrive "skjole" om kjole. Men klart, mange uttaler det jo slik, så det blir vel lov om noen år. Gud forby...
Gjest Gjest Skrevet 30. august 2009 #1154 Skrevet 30. august 2009 Værre eller verre? Nyskjerrig eller Nyskjerig? interesserte eller interesangt? å står foran infinitiv verb, men likevel er det en regel om å bruke og dersom det er to infinitivsord i en setning? Jeg liker å sykle og bake?
Hinata Skrevet 30. august 2009 #1155 Skrevet 30. august 2009 (endret) Værre eller verre? Verre er riktig Nyskjerrig eller Nyskjerig? Ingen av delene, nysgjerrig er riktig interesserte eller interesangt? Interessant- f.eks: Han syntes det var interessant Interesserte-f.eks: For spesielt interesserte å står foran infinitiv verb, men likevel er det en regel om å bruke og dersom det er to infinitivsord i en setning? Jeg liker å sykle og bake? Riktig Endret 30. august 2009 av Hinata
Hinata Skrevet 30. august 2009 #1157 Skrevet 30. august 2009 Får håpe jeg ikke driver med vranglære her da Men de mer erfarne kommer vel og sier i fra tenker jeg
Gjest Eurodice Skrevet 30. august 2009 #1158 Skrevet 30. august 2009 Får håpe jeg ikke driver med vranglære her da Men de mer erfarne kommer vel og sier i fra tenker jeg Dette er så riktig, så, Hinata ;-). Til gjest TS. Til ditt spørsmål om "og" mellom infinitiver, i det siste eksemplet "Jeg liker å sykle og bake" er det underforstått en "å": Jeg liker å sykle og å bake". Det blir litt tungvint å si, derfor tar man ikke med den siste "å"-en i den type setninger.
Gjest Eurodice Skrevet 30. august 2009 #1159 Skrevet 30. august 2009 Jeg irriterer meg grønn over at mange ikke vet forskjellen på sliten og slitt. I Dagbladet fra i går leser jeg "Den slitne fengselscella...". I en annen publikasjon "Mannen har på seg en sliten frakk...". Bare levende vesener kan bli slitne. Alt annet blir slitt.
Gjest Alhelí Skrevet 30. august 2009 #1160 Skrevet 30. august 2009 Jeg irriterer meg grønn over at mange ikke vet forskjellen på sliten og slitt. I Dagbladet fra i går leser jeg "Den slitne fengselscella...". I en annen publikasjon "Mannen har på seg en sliten frakk...". Bare levende vesener kan bli slitne. Alt annet blir slitt. Jo, strengt tatt. Men jeg synes "en sliten leilighet" og "en sliten kakkelovn" glatt befinner seg innenfor det jeg vil kunne kalle kunstnerisk frihet... Det er lov til å bruke språket kreativt, så lenge man er bevisst hva man gjør.
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå