miow Skrevet 30. juni 2007 #1 Skrevet 30. juni 2007 Man sier da vel ikke at noe er irritabelt..? Gammel dame som var hos frisøren samtidig som meg i dag forklarte at den hårlokken hun hadde i panna var så "irritabel". Heter det ikke irriterende i en sånn setning? Jeg vet om mange som bruker "irritabelt" i forskjellige sammenhenger, enten at noe er irritabelt, eller at "Æ bli så irritabel"(ja, på trøndersk). Den gir iallefall ingen mening for meg :klø: Forklar forskjellen! Når skal man bruke irritabel? Jeg kan ikke finne en eneste sammenheng hvor jeg synes det høres naturlig ut!
Gjest Deception Skrevet 30. juni 2007 #2 Skrevet 30. juni 2007 Irritabel betyr at man lett lar seg irritere. Irriterende er resultatet. Så jeg er enig med deg i eksemplet med den gamle damen hos frisøren; håret er irriterende, ikke irritabelt. Meg bekjent må man i det minste være et levende vesen for å være irritabel. Forholdet er litt likt det mellom provoserende og provosert.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå