Gå til innhold

Ibsens ripsbusker og andre buskvekster


Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg fikk en ide av dusjsaapetraaden, der noen kom med en saann regle som er vanskelig aa si fort. (unnskyld at det er litt vanskelig aa lese det jeg skriver, jeg sitter i Belfast uten norsk tastatur)

Alle kjenner vel den i overskriften, men kan dere flere regler som er vanskelig aa si?

Jeg kommer paa disse:

Tippekupong

Pappa pakker pappesker

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Flyg, fula fluga flyg

och den fula flugan fløg

Skrevet

En halv kalv lå i øvre elva og flaut. Med tjukk "l."

Skrevet

Prøv å si veggpapp-takpapp-gulvpapp fort mange ganger, vil tro tunga slår krøll på seg rimelig kjapt.

Ellers kommer jeg ikke på noen norske, men denne engelske er vel ganske godt kjent:

She sells sea shells at the sea shore. The shells she sells are sea shells I'm sure.

Gjest *Snart medlem*
Skrevet

"Djerv dvergbjerk". Faktisk vanskeligere enn man skulle tro.

Gjest Deception
Skrevet
Pappa pakker pappesker

Den blir enda tyngre hvis du bytter ut "pappesker" mot "pappkasser". Det er slik jeg har hørt den, i hvertfall.

Og så er det en neglelakk fra Opi som spiller på en regle allerede nevnt: Suzi sells sushi on the seashore.

Skrevet

dialekt er vanskelig det...

stænd her på kloppa å skora me attåt bislagsveggja, og kjenne på at det e fole kaldsnekje her.. Ikkje slik isuglåt men meir slek ofseleg.. du skjønna at e fekk slik ein otime over me her i sto i sta å då vart e lett slek dussemang ta hæle greiå attpå senædråttn.. Måtte no ut då væt de å sjå ka støalæk de va, mæn de e no et haudebråt læll ta no då i klomånaå. Å so e no det so fortærandes mæ allj den der dæpeln so e rondtj husa....

*fnis*

  • 2 år senere...
Gjest Gjest_lillemeg_*
Skrevet

Ibsens ripsbusker og andre buskvekster

Skrevet

"Oppe på papirfabrikken"

"Presten si geit bakom alteret" (denne blir litt småstygg når man sier den fort)

:fnise:

Skrevet
"Presten si geit bakom alteret" (denne blir litt småstygg når man sier den fort)

:fnise:

Får den ikke til å bli noe annet enn "Presten si geit bakom alteret" jeg, er det noe dialektmessig som får den til å bli småstygg? Jeg ble nysgjerrig nå, men klarer ikke å tippe hva det skulle bli heller.

Gjest Eurodice
Skrevet
En halv kalv lå i øvre elva og flaut. Med tjukk "l."

Denne har jeg lært litt annerledes.

En hælv kælv låg i ælva og flæut på en hælv sælæpinne. Tykke l-er!

Gjest Eurodice
Skrevet

Fire fine hvite fisker lå på et fint, hvitt fiskefat.

Denne reglen blir også ganske morsom når man sier den fort.

Skrevet

Denne er helt umulig...

På engelsk: Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry etc etc etc

Blir ikke noe annet ut av det en tull. Barn elsker den.

Skrevet

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?

If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,

where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Gnage kuknoker.

Far, får får får? Nei, får får ikke får, får får lam.

Skrevet

Da åkke va sjå dåkke, va dåkke så snille mot åkke, at når dåkke kjøm åt åkke ska åkke vera like snille som dåkke va mot åkke, da åkke va sjå dåkke.

Piken til kongen har rødt hår (fort mange ganger)

Dæ sat ei skato på hefeillein å hakke tæla tyting onde snogje.

Ikke akkurat tungetrening, men vanskelig å forstå om man ikke kan dialekta.

  • 7 måneder senere...
Gjest Gjest_Julla_*
Skrevet
Får den ikke til å bli noe annet enn "Presten si geit bakom alteret" jeg, er det noe dialektmessig som får den til å bli småstygg? Jeg ble nysgjerrig nå, men klarer ikke å tippe hva det skulle bli heller.

Det blir "Presten skeit bakom alteret" Hvis du sier det hurtig nok.

Jeg synes å huske den ble skrevet slik:

"Prestens geit bak alteret"

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...