AnonymBruker Skrevet 11. mai #21 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (På 9.5.2025 den 21.04): Bag er ikke et lånord. Anonymkode: 4f731...9de 1365 skrev (5 timer siden): Etymologisk er det muligens rett. Det gikk riktignok i glemmeboka i nesten 800 år fra det ble lånt fra gammelnorsk(norrønt) til engelsk. Da vi lånte det tilbake var vårt sprak svært forandret, så jeg mener lånord er reett å bruke. Bag er lånord fra engelsk, som igjen har lånt ordet fra norrønt baggi. Ordet har ikke gått i glemmeboken, baggi har blitt til bagge på moderne norsk. https://ordbokene.no/nob/bm,nn/bagge https://naob.no/ordbok/bagge_1 AnonymBruker skrev (4 timer siden): Hva i alle dager surrer du med? Jeg har en PC, en TV. Vi skal på weekend-tur. Jeg laster ned en app. Vi har en stream. Jeg ser en video. Jeg spiser en wrap (men vi hadde wraps til middag). Jeg la ut en story. Han kjøpte en gadget. Jeg leser en blogg. Jeg hører en podcast. Vi har en deadline. Jeg får feedback.Vi tar en brief, eller en prep. Jeg velger et outfit. Jeg bruker makeup. Jeg har hvite sneakers (for de er to). Jeg drar på shopping. Bryllupet har en dresscode. Vi henter takeaway. Jeg drikker en smoothie. Vi tar en drink. Anonymkode: 39efd...cda TS sa ikke at alle engelske lånord brukte engelske flertallsformer. Andre eksempler er tanks, bunkers og muffins. AnonymBruker skrev (2 timer siden): For disse ordene handler det om fornorskning, tilpasning det norske språk og grammatikk. Det har blitt etablert norsk, og er derfor feil å si drop og cap. Akkurat som jeg sier teve, ikke tivi. (TV) Men hvorfor er det fornorskning å legge til en S? Norsk kan jo ha ord som ikke slutter på s. Det er ikke fornorskning, det er norsk som har lånt den engelske flertallsormen som entall. AnonymBruker skrev (2 timer siden): Nyere låneord, som app, stream og weekend, følger engelsk form og uttale fullt ut. Nei, ikke bestemt form, ikke flertall (finnes unntak), uttale er ikke identisk med engelsk heller. Spesielt gjelder det toneleie, uttale av vokaler, uttale av r og til dels w (blir ofte bare V). Samt små andre konsonantforskjeller som regel (norsk og engelsk V er forskjellige, norsk sj og engelsk sh er forskjellig osv.) Anonymkode: 9e3dc...d01
AnonymBruker Skrevet 11. mai #22 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (32 minutter siden): TS sa ikke at alle engelske lånord brukte engelske flertallsformer. Anonymkode: 9e3dc...d01 Hei TS. Trådtittelen; hvorfor-bruker-vi-flertallsform-i-lånord-fra-engelsk Og man "bruker" noe - så fortsetter man med det. Brukte er fortid. Om man først ønsker å vise interesse for språk så er det en fordel med én av to; 1) ha kunnskapen på plass, 2) være ydmyk. Anonymkode: 39efd...cda
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #23 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (12 timer siden): Jeg skrev ikke at ordet kom fra tysk. Jeg skrev at tyske soldater brukte ordet, og jeg spekulerte i hvordan AB..c72 (og hennes omgivelser/forfedre) hadde kommet i kontakt med ordet. Mine besteforeldre kjente det godt og brukte av og til ordet uten noen gang å ha møtt en fransktalende. De (og deres venner) kjente det fordi de fikk (mye) sukkertøy av tyske soldater under 2. verdenskrig, og førte ordet videre til neste generasjon. Anonymkode: 2a4a4...b8b Jeg forsto og satte pris på bidraget ditt. Dette var ment som påfyll, og ikke kritikk. Beklager at det fremsto slik. 1
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #24 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (13 timer siden): Hva i alle dager surrer du med? Jeg har en PC, en TV. Vi skal på weekend-tur. Jeg laster ned en app. Vi har en stream. Jeg ser en video. Jeg spiser en wrap (men vi hadde wraps til middag). Jeg la ut en story. Han kjøpte en gadget. Jeg leser en blogg. Jeg hører en podcast. Vi har en deadline. Jeg får feedback.Vi tar en brief, eller en prep. Jeg velger et outfit. Jeg bruker makeup. Jeg har hvite sneakers (for de er to). Jeg drar på shopping. Bryllupet har en dresscode. Vi henter takeaway. Jeg drikker en smoothie. Vi tar en drink. Anonymkode: 39efd...cda Og derfor er disse anomaliene så merkelige.
AnonymBruker Skrevet 11. mai #25 Skrevet 11. mai 1365 skrev (14 timer siden): Etymologisk er det muligens rett. Det gikk riktignok i glemmeboka i nesten 800 år fra det ble lånt fra gammelnorsk(norrønt) til engelsk. Da vi lånte det tilbake var vårt sprak svært forandret, så jeg mener lånord er reett å bruke. Du kan mene hva du vil, det er fortsatt ikke et lånord. Anonymkode: 4f731...9de
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #26 Skrevet 11. mai (endret) AnonymBruker skrev (6 timer siden): Hei TS. Trådtittelen; hvorfor-bruker-vi-flertallsform-i-lånord-fra-engelsk Og man "bruker" noe - så fortsetter man med det. Brukte er fortid. Om man først ønsker å vise interesse for språk så er det en fordel med én av to; 1) ha kunnskapen på plass, 2) være ydmyk. Anonymkode: 39efd...cda Jeg er ingen lingvist, men mener å ha tilstrekkelig kunnskap og interesse for språk til å poste her på KG. I tillegg mener jeg man bør inneha begge kvalitetene for å være en konstruktiv bidragsyter. Du skal ha greit med vrangvilje for å tro at jeg mente at dette gjelder alle lånord fra engelsk. Om du mener at en rekkefølge av ord ikke kan ha ulike meninger avhengig av kontekst, mangler du minst én av forutsetningen du selv krever av andre. PS: Hvorfor bruker vi egg i bakverk? Endret 11. mai av 1365 1
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #27 Skrevet 11. mai (endret) AnonymBruker skrev (6 minutter siden): Du kan mene hva du vil, det er fortsatt ikke et lånord. Anonymkode: 4f731...9de Fordi? Diskusjon er ikke en duell med påstander, men argumenter. Endret 11. mai av 1365
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #28 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (6 timer siden): Bag er lånord fra engelsk, som igjen har lånt ordet fra norrønt baggi. Ordet har ikke gått i glemmeboken, baggi har blitt til bagge på moderne norsk. https://ordbokene.no/nob/bm,nn/bagge https://naob.no/ordbok/bagge_1 Forsåvidt det samme jeg skriver litt tidligere i tråden, bortsett fra at jeg skrev "gammelnorsk", som er den delen av norrønt som var særegen for Norge. AnonymBruker skrev (6 timer siden): TS sa ikke at alle engelske lånord brukte engelske flertallsformer. Andre eksempler er tanks, bunkers og muffins. Takk for støtten og gode eksempler Også enig med resten av dine poenger. TS
Helikopter Skrevet 11. mai #29 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (På 9.5.2025 den 21.04): Bag er ikke et lånord. Anonymkode: 4f731...9de Det ble først lånt fra norrønt til engelsk. Så ble det lånt tilbake igjen til norsk. Man kan kanskje kalle det et dobbelt låneord ☺️
Helikopter Skrevet 11. mai #30 Skrevet 11. mai Dette interesserer og irriterer meg også. Hørte seinest i går noen si «Vil du ha en cookies?» Jeg tror det har å gjøre med at mange ord (både flertall av substantiv og verb bøyd i 3. person entall) slutter på -s på engelsk. Noen som ikke kan språket godt tenker ubevisst at dette er typisk engelsk, og bruker flertallsformen som en standard. Jeg kan se for meg at det samme kunne skjedd hvis jeg prøvde å lære f.eks. nederlandsk. Jeg ville ha overdrevet det veldig typiske med det nederlandske språket når jeg prøvde å snakke det. Sånn er det jo også når nordmenn tullesnakker islandsk - da setter vi -ur på slutten av alle mulige ord. Et eksempel som er gått ut av språket er forresten at man brukte «boys» som slang for _en_ gutt i Norge på 1950-tallet (kan hende jeg sier feil tiår her). 1
AnonymBruker Skrevet 11. mai #31 Skrevet 11. mai Anbefaler nyeste episode av podkasten Språksnakk på nrk, der får du svar på spørsmålet ditt, ts. Anonymkode: bc33d...9da 2
1365 Skrevet 11. mai Forfatter #32 Skrevet 11. mai AnonymBruker skrev (7 timer siden): Ordet har ikke gått i glemmeboken, baggi har blitt til bagge på moderne norsk. https://ordbokene.no/nob/bm,nn/bagge https://naob.no/ordbok/bagge_1 Det er jo rett, men akkurat her ville huskeboka være på lengde med forordet i glemmeboka
AnonymBruker Skrevet 12. mai #33 Skrevet 12. mai Virrevirrevapp skrev (På 11.5.2025 den 7.04): Jeg spiste et drops mens jeg hadde på meg caps'en min. Det korrekte er capsen (eller kapsen). Om du ønsker å tydeliggjøre kan du bruke bindestrek slik caps-en, men du skal aldri bruke apostrof her. Anonymkode: a7efa...028 1
spinner Skrevet 13. mai #34 Skrevet 13. mai AnonymBruker skrev (19 timer siden): Det korrekte er capsen (eller kapsen). Om du ønsker å tydeliggjøre kan du bruke bindestrek slik caps-en, men du skal aldri bruke apostrof her. Anonymkode: a7efa...028 Korrekt er vel skyggelua : ) Det er litt artig med nordmenn som står i butikk i London og ber om å få kjøpe "a caps".
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå