AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #41 Del Skrevet 14. mai 2021 2 minutter siden, bundaberg said: Der det er hull er det håp Har jeg aldri hørt. Er det selvlaget? Anonymkode: b3977...bb6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
bundaberg Skrevet 14. mai 2021 #42 Del Skrevet 14. mai 2021 AnonymBruker skrev (2 minutter siden): Har jeg aldri hørt. Er det selvlaget? Anonymkode: b3977...bb6 Nei. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hippogriff Skrevet 14. mai 2021 #43 Del Skrevet 14. mai 2021 Beeblebrox skrev (10 minutter siden): Jeg vet ikke hva den originalt stammer fra , men jeg tipper på at det kanskje har noe med vanskeligheten ved det å seile alene å gjøre Edit. trodde det var "seile sin egen sjø" Ja, det er jo riktig uttrykk det - å la noen seile sin egen sjø 👍 Det er noe av det jeg ikke skjønner. Trodde man seilte på sjøen, ikke at man seilte en sjø. Men jo mer jeg babler om dette, jo mer viser jeg hvor lite jeg egentlig skjønner av dette 🙈 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Maxwell Skrevet 14. mai 2021 #44 Del Skrevet 14. mai 2021 Høyt henger de, og sure er de??? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 14. mai 2021 #45 Del Skrevet 14. mai 2021 Hippogriff skrev (Akkurat nå): Ja, det er jo riktig uttrykk det - å la noen seile sin egen sjø 👍 Det er noe av det jeg ikke skjønner. Trodde man seilte på sjøen, ikke at man seilte en sjø. Men jo mer jeg babler om dette, jo mer viser jeg hvor lite jeg egentlig skjønner av dette 🙈 Uttrykk og ordtak er artig uansett 😅 Hva med bjørnetjeneste da? Jeg har aldri fått noen tjenester av noen bjørn (eller for den saken skyld Bjørn ) Var noen som skrev om hvor mange som trodde det var å gjøre seg selv en skikkelig tjeneste for en liten stund siden, f.eks 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #46 Del Skrevet 14. mai 2021 Beeblebrox skrev (1 minutt siden): Uttrykk og ordtak er artig uansett 😅 Hva med bjørnetjeneste da? Jeg har aldri fått noen tjenester av noen bjørn (eller for den saken skyld Bjørn ) Var noen som skrev om hvor mange som trodde det var å gjøre seg selv en skikkelig tjeneste for en liten stund siden, f.eks Bjørnetjeneste er å gjøre seg selv det motsatte av en tjeneste. Litt som å pisse i buksa for å holde seg varm - du blir veldig mye mer kald enn utgangspunktet etter hvert. en bjørnetjeneste er IKKE en stor tjeneste, som veldig mange tror! Anonymkode: 847be...e29 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #47 Del Skrevet 14. mai 2021 Maxwell skrev (10 minutter siden): Høyt henger de, og sure er de??? Det var reven som sa dette i skuffelse over å ikke nå i rognebærene. Anonymkode: 7343c...5ff 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Tamsi Skrevet 14. mai 2021 #48 Del Skrevet 14. mai 2021 Kanskje ikke et ordtak, men "krokodilletårer". Tror helst jeg har hørt folk bruke det feil og blitt forvirret av det. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 14. mai 2021 #49 Del Skrevet 14. mai 2021 (endret) AnonymBruker skrev (6 minutter siden): Bjørnetjeneste er å gjøre seg selv det motsatte av en tjeneste. Litt som å pisse i buksa for å holde seg varm - du blir veldig mye mer kald enn utgangspunktet etter hvert. en bjørnetjeneste er IKKE en stor tjeneste, som veldig mange tror! Anonymkode: 847be...e29 Joda. Det blir jo litt der uttrykk fort mister sin betydning, og kommer til kort, om det får motsatt "betydning"... Men jeg vet IKKE hvor det stammer fra. Er det fra han duden som het Bjørn, og som ikke var spesielt god på tjenester, eller er det fra en kar som lånte bor sauene sine til en bjørni god tro om at han skulle få de til bake i samme fatning, lizm? Endret 14. mai 2021 av Beeblebrox 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #50 Del Skrevet 14. mai 2021 1 minutt siden, Beeblebrox said: Joda. Det blir jo litt der uttrykk fort mister sin betydning, og kommer til kort, om det får motsatt "betydning"... Men jeg vet IKKE hvor det stammer fra. Er det fra han duden som het Bjørn, og som ikke var spesielt god på tjenester, eller er det fra en kar som lånte bor sauene sine til en bjørn i god tro om at han skulle få de til bake i samme fattning, lizm? https://www.sprakradet.no/svardatabase/sporsmal-og-svar/bjornetjeneste/ Quote En bjørnetjeneste er «tjeneste» med negative konsekvenser, egentlig en ikke-tjeneste. Ordet henspiller på en fabel av franskmannen Jean de La Fontaine (1621–1695). Fabelen forteller om en bjørn som ville jage ei flue fra sin herres nese med en stein, men kom i skade for å knuse herrens hode. Dette brukes som et bilde på både små og store utilsiktede negative konsekvenser. Hvis man gjør barna uselvstendige med overdreven hjelp, er det en typisk bjørnetjeneste i tradisjonell forstand. Anonymkode: 02640...191 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #51 Del Skrevet 14. mai 2021 Beeblebrox skrev (2 minutter siden): Joda. Det blir jo litt der uttrykk fort mister sin betydning, og kommer til kort, om det får motsatt "betydning"... Men jeg vet IKKE hvor det stammer fra. Er det fra han duden som het Bjørn, og som ikke var spesielt god på tjenester, eller er det fra en kar som lånte bor sauene sine til en bjørni god tro om at han skulle få de til bake i samme fatning, lizm? En bjørnetjeneste er «tjeneste» med negative konsekvenser, egentlig en ikke-tjeneste. Ordet henspiller på en fabel av franskmannen Jean de La Fontaine (1621–1695). Fabelen forteller om en bjørn som ville jage ei flue fra sin herres nese med en stein, men kom i skade for å knuse herrens hode. link Anonymkode: 7343c...5ff 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 14. mai 2021 #52 Del Skrevet 14. mai 2021 AnonymBruker skrev (3 minutter siden): En bjørnetjeneste er «tjeneste» med negative konsekvenser, egentlig en ikke-tjeneste. Ordet henspiller på en fabel av franskmannen Jean de La Fontaine (1621–1695). Fabelen forteller om en bjørn som ville jage ei flue fra sin herres nese med en stein, men kom i skade for å knuse herrens hode. link Anonymkode: 7343c...5ff Den opprinnelsen var veldig lite intuitiv, og forvirrende. Blir vel litt som "ugler i mosen", med litt "spesial-oversettelser", og kreativ tolkning osv. Artig, likevel! 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Meridian Skrevet 14. mai 2021 #53 Del Skrevet 14. mai 2021 solmåneogstjerner skrev (1 time siden): Ja egentlig! Omtrent på nivå med nyttår-Saften som jeg trodde det het frem til jeg var ca ti år. Når jeg var liten hadde vi sjelden brus, men vi hadde saft. Jeg trodde at nyttår-Saften, da drakk man mye saft. Fikk orden på forståelsen en gang vi på nyttårsaften ikke hadde saft... Hahaha, og jeg var 21 da jeg fikk vite det het Aprilsnarr, ikke Aprilsnar 🙈 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #54 Del Skrevet 14. mai 2021 AnonymBruker skrev (På 13.5.2021 den 18.35): Nei. Jeg har hatt litt problemer med aa oversette norske uttrykk til engelsk. Studert og jobbet/jobber der. " En jomfru i nod " er "A damzel in distress', og ikke, IKKE, " A virgin in need". " Intern spok " er " Insider joke " og ikke, "Inside joke"... Anonymkode: 9b1c9...217 Damsel, ikke damzel. Anonymkode: 92ec5...092 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. mai 2021 #55 Del Skrevet 14. mai 2021 Beeblebrox skrev (10 minutter siden): Den opprinnelsen var veldig lite intuitiv, og forvirrende. Blir vel litt som "ugler i mosen", med litt "spesial-oversettelser", og kreativ tolkning osv. Artig, likevel! Ugler i mosen er feil oversatt fra dansk. Det riktige er ulver i mosen. Anonymkode: 9d54c...b84 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 14. mai 2021 #56 Del Skrevet 14. mai 2021 (endret) AnonymBruker skrev (3 minutter siden): Ugler i mosen er feil oversatt fra dansk. Det riktige er ulver i mosen. Anonymkode: 9d54c...b84 "litt "spesial-oversettelser", og kreativ tolkning". OG den er jo litt intuitivt, for ulver pleier jo ikke å færdæs i myren. Ugler i mosen, vet jeg ikke helt hvordan ble slik den ble, sånn rent logisk 😅 Endret 14. mai 2021 av Beeblebrox Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Ze.Xhx Skrevet 14. mai 2021 #57 Del Skrevet 14. mai 2021 Beeblebrox skrev (2 minutter siden): "litt "spesial-oversettelser", og kreativ tolkning". OG den er jo litt intuitivt, for ulver pleier jo ikke å færdæs i myren. Ugler i mosen, vet jeg ikke helt hvordan ble slik den ble, sånn rent logisk 😅 Mose er vel myr på dansk. Så det er snakk om ulver i myra, og det vet jo alle at bare er merkelig... 😁 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker 42 Skrevet 14. mai 2021 #58 Del Skrevet 14. mai 2021 Ze.Xhx skrev (1 minutt siden): Mose er vel myr på dansk. Så det er snakk om ulver i myra, og det vet jo alle at bare er merkelig... 😁 JA, det gjør jo det. Men den gang det var ulver rund om kring, og ordtaket ble myntet, så var det nok både intuitivt og en god pekepinne på "fare på fære"... Ævvler i mosen (på norsk) derimot -not so much 🤪 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
solmåneogstjerner Skrevet 15. mai 2021 #59 Del Skrevet 15. mai 2021 (endret) Bølle skrev (2 timer siden): Hahaha, og jeg var 21 da jeg fikk vite det het Aprilsnarr, ikke Aprilsnar 🙈 Hehe. Morsomt. Jeg har en eller annen ting jeg vet jeg har misforstått lenger enn det, men jeg klarer virkelig ikke å huske det nå. Kommer tilbake hvis demensen slipper taket et øyeblikk... Det var ihvertfall noe jeg ble veldig flau over at jeg ikke skjønte før ganske nylig. 😂 Endret 15. mai 2021 av solmåneogstjerner 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
solmåneogstjerner Skrevet 15. mai 2021 #60 Del Skrevet 15. mai 2021 Hippogriff skrev (2 timer siden): Ja, det er jo riktig uttrykk det - å la noen seile sin egen sjø 👍 Det er noe av det jeg ikke skjønner. Trodde man seilte på sjøen, ikke at man seilte en sjø. Men jo mer jeg babler om dette, jo mer viser jeg hvor lite jeg egentlig skjønner av dette 🙈 Skjønner hva du mener, men kanskje er det noe som er poenget med ordtaket? At man ikke seiler på sjøen (som alle andre gjør), men man gjør noe som er dumt og alle andre skjønner at det er dumt. Derfor vil de heller ikke være der for deg når du trenger hjelp, du har ikke valgt den vanlige sjøen som andre, du skal på død og liv gjøre noe annet. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå