Gjest Anonymus Notarius Skrevet 27. august 2020 #1 Skrevet 27. august 2020 Alle har vel enkelte ord og uttrykk de ikke liker. De fleste har vel rukket å bli dritt lei av "i disse koronatider" , men har du andre ord og uttrykk du misliker? Selv kan jeg ikke fordra uttrykket "å følge opp". Folk bruker det over alt, spesielt i forbindelse med oppdragelse av unger. Jeg synes det er et sånn innholdsløst uttrykk man bruker fordi alle andre bruker det, men ingen veit hva det egentlig betyr. Hater også ordet "sårt" brukt om ting man er lei seg for. "Det er sårt at..." Synes alle bruker det på forumet og i media for tida. Alt er "sårt". Muligens sammenheng med "krenka" (som jeg for øvrig også er dritt lei av)? Andre som vil greie ut om sine hat-objekter i språket?
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #2 Skrevet 27. august 2020 Ut på tur,aldri sur. Hater det uttrykket! Anonymkode: 01d80...547 2
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #3 Skrevet 27. august 2020 Mammahjertet Livet er best ute Anonymkode: 75cb1...27a 12
Muskath Skrevet 27. august 2020 #4 Skrevet 27. august 2020 Misforstå meg rett. Utrolig teit uttrykk. 8
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #5 Skrevet 27. august 2020 - når man kaller noen en «Karen» som hersketeknikk - når folk sier «hen» i stedet for han/hun, og de ikke snakker om en som er trans. - «finnes ikke dårlig vær, bare dårlige klær» - «livet er best ute» Anonymkode: cc833...d7d 7
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #6 Skrevet 27. august 2020 Folk som kaller barna sine for «kidsa»- det er virkelig noe av det verste jeg hører Anonymkode: 0db7c...90b 18
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #7 Skrevet 27. august 2020 "Å legge seg langflat", når man mottar kritikk. Da lar man kritikken skulle over seg, og reiser seg når stormen er over. I mine øyne er det mer realt å stå rakrygget og ta i mot det som kommer. Anonymkode: 349bf...677 4
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #8 Skrevet 27. august 2020 Mammahjerte, digg, sykt Anonymkode: 6b428...b30 5
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #9 Skrevet 27. august 2020 Ok er kanskje ikke et ord, men jeg får ikke nok av hvor mye det irriterer meg når noen sier lasagn, hvor blir det av e'en??? Jeg tror jeg faktisk misliker de fleste som sier det. De sier også gjerne baugette altså, rett ut BAGGUETTE. Hva faen? Slutt, bare slutt. Anonymkode: 917d5...e39 5
Silva Pluvialis Skrevet 27. august 2020 #10 Skrevet 27. august 2020 ’’Det finnes ikke dårlig vær, bare dårlig klær’’
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #11 Skrevet 27. august 2020 "Ta ansvar", evt "vis hensyn" = pekefingre i alle retninger "Skikkelig digg" = tungsolgt produkt Anonymkode: ee831...c95 1
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #12 Skrevet 27. august 2020 Mammahjerte, minstemann/minsta/lille/osv (egt. alle kallenavn foreldre har for sine barn), kjerringa, gubben, Anonymkode: f13ba...cc2 6
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #13 Skrevet 27. august 2020 Dritgodt.. Anonymkode: 8f30e...72e 3
AndreasBR Skrevet 27. august 2020 #14 Skrevet 27. august 2020 55 minutter siden, AnonymBruker skrev: Ok er kanskje ikke et ord, men jeg får ikke nok av hvor mye det irriterer meg når noen sier lasagn, hvor blir det av e'en??? Jeg tror jeg faktisk misliker de fleste som sier det. De sier også gjerne baugette altså, rett ut BAGGUETTE. Hva faen? Slutt, bare slutt. Anonymkode: 917d5...e39 Her er det nok du som tar feil. Lasagne skal uttales uten e på slutten. Det heter ikke "Lasan'j'e" Sitat Oppslagsord Ordbokartikkel lasagne lasagne m1 (lasan´j; fra italiensk) Baguette er fransk, lasagne er italiensk. Forskjellig uttale. På norsk heter det bagett. Rett fram,. Mange sier bearnaise saus uten e på slutten. "Bærné", men dette er feil. Husker jeg så en video fra vg tror jeg det var, der en undersøkte dette. Kom fram at det uttales "bearnes" fordi sausen var fra Béarn. Béarnaise betyr faktisk "fra Béarn". 1
AndreasBR Skrevet 27. august 2020 #15 Skrevet 27. august 2020 59 minutter siden, Uatskillelig skrev: ’’Det finnes ikke dårlig vær, bare dårlig klær’’ Det finnes faktisk bare dårlig vær, men ikke dårlig klær 😜 2
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #16 Skrevet 27. august 2020 Ble sjekka opp. Det betyr egentlig at vedkommende lyktes med å sjekke opp, men folk bruker det om forsøk på sjekking. Det riktige ville vært "ble prøvd sjekka opp" Anonymkode: d2bd2...e31 4
Isambard Skrevet 27. august 2020 #17 Skrevet 27. august 2020 (endret) Å "kjenne på en følelse" "Jeg kjenner på en følelse av skuffelse" Hvorfor ikke bare si det rett ut: "Jeg er skuffet" Endret 27. august 2020 av Isambard 8
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #18 Skrevet 27. august 2020 "God på smak" "En billig penge" Anonymkode: 42414...ae2 3
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #19 Skrevet 27. august 2020 9 minutter siden, AndreasBR skrev: Her er det nok du som tar feil. Lasagne skal uttales uten e på slutten. Det heter ikke "Lasan'j'e" Baguette er fransk, lasagne er italiensk. Forskjellig uttale. På norsk heter det bagett. Rett fram,. Mange sier bearnaise saus uten e på slutten. "Bærné", men dette er feil. Husker jeg så en video fra vg tror jeg det var, der en undersøkte dette. Kom fram at det uttales "bearnes" fordi sausen var fra Béarn. Béarnaise betyr faktisk "fra Béarn". Aldri i mitt liv hørt en italiener si lasagn. Der bli g myk og man drar den ut til en je. Muligens ikke like lang som en typisk norsk e-endelse, men den er der helt klart og stopper ikke på n. Du kan jo sikkert google det også. Anonymkode: 917d5...e39 1
AnonymBruker Skrevet 27. august 2020 #20 Skrevet 27. august 2020 At noe er «dødfødt». Fælt uttrykk synes jeg 😔 Anonymkode: d1128...9c8
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå