Gå til innhold

hva betyr å "ta en fransk en"?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

‘Å ta en spansk en’, som vi sier her, er å dra en hvit løgn 

Anonymkode: 6a090...c63

  • Liker 6
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har sikkert flere betydninger, men om en tar på parfyme uten å ha vaska seg er "å ta en fransk". 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, AnonymBruker skrev:

‘Å ta en spansk en’, som vi sier her, er å dra en hvit løgn 

Anonymkode: 6a090...c63

Hva? jeg trodde det var å ta en snu/sving i trafikken som ikke er helt lovlig.

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er å velge en lettvint løsning. Fransk eller spansk - jeg vet ikke hva opprinnelsen er.

Anonymkode: 56aae...d1f

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 minutter siden, AnonymBruker said:

‘Å ta en spansk en’, som vi sier her, er å dra en hvit løgn 

Anonymkode: 6a090...c63

 

2 minutter siden, BiancaWhite said:

Hva? jeg trodde det var å ta en snu/sving i trafikken som ikke er helt lovlig.

Ja, jeg har også alltid hørt det i den forbindelse. Når man gjør noe som er litt på kanten i trafikken, da "tar man en spansk en". Feks en usving der det ikke er lov, eller lignende.

Anonymkode: 7e0db...d22

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

6 minutter siden, AnonymBruker skrev:

‘Å ta en spansk en’, som vi sier her, er å dra en hvit løgn 

Anonymkode: 6a090...c63

Å ta en spansk en er å velge den enkleste løsningen, dette uttrykket stammer fra sjølen og gamle seilskuter, Da sjømenn skulle fire eller heise seilene var det forskjellige talger. Den enkleste talgen ble kalt "spansk talje". Brukte en den så tok en en spansk en.

  • Liker 11
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har aldri hørt noen si "ta en fransk en", men min far sa alltid "ta en spansk en." 

Anonymkode: 3e871...0fb

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 1/5/2019 at 11:54 PM, Thildamor said:

Å ta en spansk en er å velge den enkleste løsningen, dette uttrykket stammer fra sjølen og gamle seilskuter, Da sjømenn skulle fire eller heise seilene var det forskjellige talger. Den enkleste talgen ble kalt "spansk talje". Brukte en den så tok en en spansk en.

Sjølen?

Anonymkode: 09073...261

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, AnonymBruker skrev:

Sjølen?

Anonymkode: 09073...261

😂😂😂😂😂😂 nei, det skal være sjøen!! 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Sjølen?

Anonymkode: 09073...261

Du skjønte det ikke ut fra konteksten?

Anonymkode: e021d...ba9

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Å ta en fransk en" er ikke et idiom i seg selv, men spiller på "en spansk en", som er godt forklart høyere oppe her. Med andre ord må man se an meningen i det franske fra gang til gang.

Her er noen eksempler, og som du ser, er de helt kontekstavhengige:

Ruth tok en fransk en. = Ruth giftet seg med en fransk mann.

Landslaget tok en fransk en. = Landslaget knuste Bolivia, som også Frankrike knuste for to dager siden.

Jeg tenker jeg tar en fransk en i morgen. = Jeg tar på en en truse med fransk åpning i morgen.

Jeg tar en fransk en. = Jeg tar en fransk vin.

Jeg tenker hele familien tar en fransk en til sommeren. = Familien drar på ferie til Frankrike i sommer.

Og så videre.

Anonymkode: e021d...ba9

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Å ta en spansk en = når man gjør noe halvveis ulovlig i trafikken for å komme seg fortere feil / når man har kjørt feil .

Anonymkode: 0024b...e76

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Å ta en spansk en = når man gjør noe halvveis ulovlig i trafikken for å komme seg fortere feil / når man har kjørt feil .

Anonymkode: 0024b...e76

Dette er bare én av mange måter å bruke uttrykket på. Det har i seg selv ikke noe med bilkjøring å gjøre. 

Anonymkode: e021d...ba9

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Å ta en spansk en = når man gjør noe halvveis ulovlig i trafikken for å komme seg fortere feil / når man har kjørt feil .

Anonymkode: 0024b...e76

FOR EKSEMPEL i trafikken! Uttrykket brukes også på andre områder om en lettvinn løsning som er på kanten av lover og regler. Ikke minst om å ta en frekk bløff for å komme seg ut av ei knipe.

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...