AnonymBruker Skrevet 10. september 2018 #1 Del Skrevet 10. september 2018 Jeg syntes det er forvirrende når folk spør "hva dialekt har du?" Jeg føler at det er forventet at din dialekt skal være lik som alle andre der du bor, men det er jo ikke tilfellet i det hele tatt. Jeg blir ofte tatt for å være bergenser, helt til noen hører meg si ting som "ein", "heim", eller "kvile". Jeg gjør ikke det hele tiden, jeg blander mellom å si "en" og "ein", og "hjem" og "heim." Jeg er oppvokst i Os kommune, men jeg har foreldre fra Bergen. Foreldrene mine har gjennom årene begynt å ta til seg litt av dialekten i Os, så jeg tror det er der det kommer fra. Jeg høres ikke ut som en osing i det hele tatt, jeg høres mer ut som en bergenser som har plukket opp litt av en annen dialekt. Jeg vet liksom ikke helt hva jeg skal si hvis jeg blir spurt hva dialekt jeg har. Jeg vet jo at jeg ikke er fra Bergen, men jeg har ikke dialekten fra plassen jeg er oppvokst i. Anonymkode: f2f2f...d57 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. september 2018 #2 Del Skrevet 10. september 2018 Da knoter du. Anonymkode: 7adb1...85b 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. september 2018 #3 Del Skrevet 10. september 2018 10 minutter siden, AnonymBruker skrev: Da knoter du. Anonymkode: 7adb1...85b Aldri hør det ordet før, men etter å ha googlet leser jeg at "å knote" er å endre dialekt. Jeg har ikke endret på noe dialekt. Anonymkode: f2f2f...d57 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #4 Del Skrevet 14. september 2018 Sosiolekt Anonymkode: 3b24a...33e Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #5 Del Skrevet 14. september 2018 😄 Anonymkode: 6decc...512 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #6 Del Skrevet 14. september 2018 Vi sier «å knote» om å blande ord fra ulike dialekter. Anonymkode: 12f8c...196 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #7 Del Skrevet 14. september 2018 "Min personlige dialekt" Jeg har en "kombo" av trønderdialekter, fordi jeg har flyttet litt rundt omkring. Enkelte I familien henger seg opp I dialekten min, men jeg er trønder og that's it. Anonymkode: 78984...584 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #8 Del Skrevet 14. september 2018 Her brukes knote om en som prater dialekt men som prøver å snakke litt finere når han snakker med noen med riksmål. Eller som Skavlan sin svorsk, det er å knote her. Men tror ikke vi har noe ord for å blande dialekter som ts nevner. Anonymkode: 14754...a19 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rosa Sitron Skrevet 14. september 2018 #9 Del Skrevet 14. september 2018 Blandingsdialekt er vel en fin beskrivelse? 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #10 Del Skrevet 14. september 2018 17 minutter siden, AnonymBruker skrev: Sosiolekt Anonymkode: 3b24a...33e Dette. Anonymkode: bd2ee...1ed 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. september 2018 #11 Del Skrevet 14. september 2018 Å knote brukes når man har en dialekt som er en blanding av flere. En ubestemmelig dialekt. Anonymkode: d8759...986 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Perelandra Skrevet 15. september 2018 #12 Del Skrevet 15. september 2018 Jeg ville kalt det for blandingsdialekt. Å knote betyr for meg å legge om til et "penere" talespråk slik noen gjør hvis de flytter fra bygda til en større by. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. september 2018 #13 Del Skrevet 15. september 2018 Og du har tross alt to dialekter som er ganske nære hverandre. Jeg ble flyttet rundt på Østlandet, Vestlandet og Sørlandet. Og endte opp med en dialekt som var helt merkelig. Og selvsagt skulle det bli kommentert overalt. Også fra familie. Så bestemte jeg meg for å legge om til standard østlandsdialekt (det var den som var nærmest grunnnstammen i dialekten min). Og nå får jeg ingen av de irriterende kommentarene fra alle og enhver (Som gjerne kunne komme høylytt foran alle andre i konfirmasjoner o.l). Anonymkode: 990ee...4a3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. september 2018 #14 Del Skrevet 15. september 2018 Her betyr knote at man surrer/rører/driver med noe, enten med ord, eller handling. 😂 'hva ær'e du knoter med'. Ellers hadde jeg nok bare sagt at jeg har blandingsdialekt, rett frem, og forklarende i seg selv Anonymkode: a911b...6ad Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. september 2018 #15 Del Skrevet 15. september 2018 1 time siden, Perelandra skrev: Jeg ville kalt det for blandingsdialekt. Å knote betyr for meg å legge om til et "penere" talespråk slik noen gjør hvis de flytter fra bygda til en større by. Enig. Jeg har bodd flere steder i Norge, men synes jeg har beholdt den opprinnelige dialekten min ganske godt. Likevel sniker det seg inn en del ord og uttrykk uten at jeg merker det før en venninne eller familie fra hjemstedet kommenterer det. Tror nesten det er uunngåelig når man bor lenge "hjemmefra". Det er ikke å knote. Anonymkode: 045d9...afa Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. september 2018 #16 Del Skrevet 15. september 2018 Jeg har flyttet rundt Sørlandet Vestlandet Trøndelag Østlandet. Når folk spør sier jeg at jeg er en militær unge og derfor har militærdialekt. Det blir som oftest godtatt. Anonymkode: a95a3...c03 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå