AnonymBruker Skrevet 27. august 2018 #1 Del Skrevet 27. august 2018 For eksmepel: "han var som snytt ut av nesa på han" blir i mange tilfeller "han va so snytte uto nasinnje på na" på min dialekt. Det jeg lurer på er rett og slett endingen på "nasinnje". Det er veldig likt flertallsendingen, men er ikke en flertallsending. Mer har jeg rett og slett ikke å gå på. Hjelp? Anonymkode: e63de...b98 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. august 2018 #2 Del Skrevet 27. august 2018 Bruker dere «na» om hannkjønnsord?? Anonymkode: 57552...49c 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 27. august 2018 #3 Del Skrevet 27. august 2018 8 minutter siden, AnonymBruker skrev: Bruker dere «na» om hannkjønnsord?? Anonymkode: 57552...49c Både og. Vi sier "ej ska besøke na Robert" og "ej ska på tur me ne Agnete", men også "katten na Matilde". Anonymkode: e63de...b98 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. august 2018 #4 Del Skrevet 28. august 2018 22 timer siden, AnonymBruker skrev: Både og. Vi sier "ej ska besøke na Robert" og "ej ska på tur me ne Agnete", men også "katten na Matilde". Anonymkode: e63de...b98 Sunnmøring? Anonymkode: b738b...164 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. august 2018 #5 Del Skrevet 28. august 2018 Svarabaktivvokal Anonymkode: ebd8b...0e9 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 28. august 2018 #6 Del Skrevet 28. august 2018 Jeg skulle foreslå dativ (etter preposisjon "ut av"), men Svarabaktivvokal hørtes mye morsommere ut! Anonymkode: 4cc13...5ef 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #7 Del Skrevet 29. august 2018 20 timer siden, AnonymBruker skrev: Sunnmøring? Anonymkode: b738b...164 Stemmer 20 timer siden, AnonymBruker skrev: Svarabaktivvokal Anonymkode: ebd8b...0e9 Er du sikker? Leser litt om det nå, og forstår det sånn at en svarabhakti er en vokal som skal lette uttalen. På min dialekt sier man jo også nasa om nesa, så å legge til -innje på slutten gjør det jo bare vanskeligere? Anonymkode: e63de...b98 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #8 Del Skrevet 29. august 2018 Hei, TS, hva heter "nesen" på dialekta di? Altså "nese" i bestemt form entall? Anonymkode: 79a0c...67c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #9 Del Skrevet 29. august 2018 Akkurat nå, AnonymBruker skrev: Hei, TS, hva heter "nesen" på dialekta di? Altså "nese" i bestemt form entall? Anonymkode: 79a0c...67c Nasa, men nasinnje er også bestemt form entall. Anonymkode: e63de...b98 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #10 Del Skrevet 29. august 2018 Just now, AnonymBruker said: Nasa, men nasinnje er også bestemt form entall. Anonymkode: e63de...b98 Det heter både nasa og nasinnje i bestemt form entall? Gidder du å skrive hele bøyningsrekka? Nysgjerrig, nå 😀 Anonymkode: 79a0c...67c 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #11 Del Skrevet 29. august 2018 1 minutt siden, AnonymBruker skrev: Det heter både nasa og nasinnje i bestemt form entall? Gidder du å skrive hele bøyningsrekka? Nysgjerrig, nå 😀 Anonymkode: 79a0c...67c Ja! Blir jo helt forvirra selv om jeg skal drive og bøye det, men det blir vel sånn: nase, nasa/nasinnje, nase, nasene/nasennje. Anonymkode: e63de...b98 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #12 Del Skrevet 29. august 2018 1 minutt siden, AnonymBruker said: Ja! Blir jo helt forvirra selv om jeg skal drive og bøye det, men det blir vel sånn: nase, nasa/nasinnje, nase, nasene/nasennje. Anonymkode: e63de...b98 Interessant! Hvis det brukes forskjellige måter å bøye et substantiv på, tror jeg det er dativ: her blir det da at forskjellige preposisjoner gir forskjellige endinger på substantiv. Dativ er en eksklusiv rest av norrønt, som kun finnes i noen dialekter. Har noe lignende i min egen dialekt(helgelending), at f.eks. noen hunkjønnsord kan få hankjønnsending i dativform. Vi bruker også konsekvent sterk eller svak bøying av hunkjønnsord, alt etter hva slags ending ordet har i ubestemt form entall. Anonymkode: 79a0c...67c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 29. august 2018 #13 Del Skrevet 29. august 2018 P.S. Beklager om det ble rotete forklart, det er en stund siden jeg satt med grammatikkbøker... Anonymkode: 79a0c...67c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
BannaBein Skrevet 2. september 2018 #14 Del Skrevet 2. september 2018 På 29.08.2018 den 18.16, AnonymBruker skrev: Stemmer Er du sikker? Leser litt om det nå, og forstår det sånn at en svarabhakti er en vokal som skal lette uttalen. På min dialekt sier man jo også nasa om nesa, så å legge til -innje på slutten gjør det jo bare vanskeligere? Anonymkode: e63de...b98 Svarabhaktivokal er for eksempel en finE mann, ei finE dama osv. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2018 #15 Del Skrevet 4. september 2018 På 27.8.2018 den 22.43, AnonymBruker skrev: For eksmepel: "han var som snytt ut av nesa på han" blir i mange tilfeller "han va so snytte uto nasinnje på na" på min dialekt. Det jeg lurer på er rett og slett endingen på "nasinnje". Det er veldig likt flertallsendingen, men er ikke en flertallsending. Mer har jeg rett og slett ikke å gå på. Hjelp? Anonymkode: e63de...b98 Hvor er dette på Sunnmøre? Jeg har slekt i Ålesund, og de sier "han va/var som snytt ut av nesa på han", de ville også sagt "e ska/skal besøke Robert", "e ska/skal på tur me Agnete" eller "katten til Matilde". Den dialekten du skriver tror jeg ikke at jeg har hørt noen snakke. Anonymkode: 2b6f0...b74 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2018 #16 Del Skrevet 4. september 2018 16 timer siden, AnonymBruker skrev: Hvor er dette på Sunnmøre? Jeg har slekt i Ålesund, og de sier "han va/var som snytt ut av nesa på han", de ville også sagt "e ska/skal besøke Robert", "e ska/skal på tur me Agnete" eller "katten til Matilde". Den dialekten du skriver tror jeg ikke at jeg har hørt noen snakke. Anonymkode: 2b6f0...b74 Ytre søre, fra ei grisgrendt bygd. Nå er jo ålesundsk lite representativt for de fleste dialekter på Sunnmøre, da. De har virkelig en dialekt for seg selv. Gir det tjue år til, så snakker de oslosk. Anonymkode: e63de...b98 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2018 #17 Del Skrevet 4. september 2018 Palatalisering? Anonymkode: cebf3...43b Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2018 #18 Del Skrevet 4. september 2018 3 minutter siden, AnonymBruker skrev: Palatalisering? Anonymkode: cebf3...43b Nei. Palatalisering er majnn, hojnn, bajll osv. Anonymkode: ebd8b...0e9 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 4. september 2018 #19 Del Skrevet 4. september 2018 https://no.wikipedia.org/wiki/Svarabhakti Anonymkode: ebd8b...0e9 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
FlyBabe Skrevet 4. september 2018 #20 Del Skrevet 4. september 2018 https://snl.no/palatalisering Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå