AnonymBruker Skrevet 8. desember 2017 #1 Skrevet 8. desember 2017 Jeg har en datter i 3. klasse, og jeg reagerer litt på nivået på engelsklæreren. De startet med gloser og gloseprøver nå i 3. klasse. De får glosene på et ark, og skal selv skrive inn i glosebok og øve på dem. Av ordene/setningene som har kommet på lapp hjem, har jeg reagert på bl.a. cousins = kusiner, a fly = et fly, gloves = hansker, a jam glass = et syltetøyglass, "the lamp hangs on the roof" = "lampen henger i taket". Ikke fullt så ille, men han blander også britisk-engelske ord og amerikansk-engelske ord helt ukritisk, uten at barna har lært noe om at det brukes ulike ord i ulike land. F.eks. har de lært typisk britisk-engelske ord som trainers (ikke sneakers), trousers (ikke pants), holiday (ikke vacation) og garden (ikke yard), men samtidig typisk amerikansk-engelske ord som mail (ikke post), movie (ikke film), eraser (ikke rubber) og candy (ikke sweets). En annen ting jeg reagerte på var på forrige gloseprøve, da de skulle kunne ordet boots for støvler, men datteren min husket ikke dette ordet. Hun har tidligere lært ordet wellies (på sist sommerferie i England, sier litt om været vi hadde...), og skrev dette fordi hun ikke husket boots. Det fikk hun helt feil på. Det er fint at de skulle lære ordet boots, men synes det er litt sært av læreren å ikke verdsette litt at eleven faktisk kan et annet ord for det samme. Faktisk lurer jeg litt på om han kanskje ikke kunne dette ordet? Hva synes dere? Stiller jeg for høye krav her? Eller er dette noe å ta opp med skolen/lærer? Jeg har i utgangspunktet godt inntrykk av læreren, så er ikke ute etter å "ta" noen, men vil gjerne at datteren min (og ikke minst de barna som ikke har voksne hjemme som retter opp lærerens feil) skal lære korrekt engelsk. Anonymkode: 8431b...af2 4
AnonymBruker Skrevet 8. desember 2017 #2 Skrevet 8. desember 2017 Jeg foreslår at du overtar engelsk opplæringen. Du kan jo alt bedre enn læreren! Anonymkode: 990cb...e7f 16
AnonymBruker Skrevet 8. desember 2017 #3 Skrevet 8. desember 2017 Akkurat nå, AnonymBruker skrev: Jeg foreslår at du overtar engelsk opplæringen. Du kan jo alt bedre enn læreren! Anonymkode: 990cb...e7f Takk for en "seriøs" tilbakemelding... Ja, det er godt mulig jeg kan engelsk en god del bedre enn læreren etter både å ha studert og bodd i England noen år for en god stund tilbake (selv om engelsken begynner å bli litt rusten). Og det er helt greit, jeg forventer ikke at engelsklærere må ha studert i England for å undervise i språket. Men jeg tolker svaret ditt slik at du synes det er greit at barna lærer "flue" når de skal lære "fly" og "hansker" når de skal lære "votter"? Anonymkode: 8431b...af2 8
AnonymBruker Skrevet 8. desember 2017 #4 Skrevet 8. desember 2017 10 minutter siden, AnonymBruker skrev: Jeg har en datter i 3. klasse, og jeg reagerer litt på nivået på engelsklæreren. De startet med gloser og gloseprøver nå i 3. klasse. De får glosene på et ark, og skal selv skrive inn i glosebok og øve på dem. Av ordene/setningene som har kommet på lapp hjem, har jeg reagert på bl.a. cousins = kusiner, a fly = et fly, gloves = hansker, a jam glass = et syltetøyglass, "the lamp hangs on the roof" = "lampen henger i taket". Anonymkode: 8431b...af2 OBS! Ser jeg skrev gloves = hansker, men dette var det riktige. På ordlappen stod det gloves = votter Anonymkode: 8431b...af2 1
AnonymBruker Skrevet 9. desember 2017 #5 Skrevet 9. desember 2017 Det burde vel være et minste krav at de får lære rett ihvertfall.... A fly? Hangs on the roof? Seriøst? Det er heller ikke greit å blande amerikansk og britisk engelsk. Anonymkode: b20b8...539 14
AnonymBruker Skrevet 9. desember 2017 #6 Skrevet 9. desember 2017 Jeg hadde ikke godtatt dette, jeg hadde tatt kontakt med skolen og lurt på om dette er kvaliteten på undervisningen generelt. En lærer som ikke kan faget sitt må/bør byttes ut med en annen. Jeg synes for så vidt det er helt greit at vi blander britisk, amerikansk, og diverse andre engelske varianter her i Norge, finnes grenser til hvor nøyaktige vi skal være. Spesielt på barneskolenivå. Men de andre tingene du nevner er for drøyt. Anonymkode: 55c7b...2d7 9
AnonymBruker Skrevet 9. desember 2017 #7 Skrevet 9. desember 2017 Jeg underviser i engelsk på barneskolen i 4. klasse. Jeg har bedt om å få slippe engelsk, fordi jeg jeg er dårlig i det selv. Skolen har ikke ressurser/timeplanene går ikke opp, så jeg blir bedt om å gjøre det beste jeg kan. Hadde blitt glad om foreldre tok kontakt med skolen, da hadde de følt et større press på å rydde opp. Anonymkode: 5dd14...925 14
AnonymBruker Skrevet 9. desember 2017 #8 Skrevet 9. desember 2017 Dette høres ut som en lærer som ufrivillig får undervise i engelsk. Det er ikke nødvendigvis hans feil. Jeg er lærer, og der jeg jobber kan du plutselig ett år få et fag du ikke "har". Selv underviser jeg litt i matte i år. Jeg er kanskje den læreren på hele skolen som er dårligst i matte. Jeg har sagt til ledelsen at jeg helst ikke vil ha matte, men i år knep det litt tydeligvis. Så da måtte jeg bare. Jeg kan absolutt ikke si at de elevene jeg har får god matematikkundervisning...:/ Ellers underviser jeg i fag jeg "har". Heldigvis. Før skulle alle lærere ha utdanning i alle fag. De hadde (tilsvarende dagens system) 10-15 stp i hvert fag. Dagens lærere har bare 1-3(4?) fag i sin lærerutdanning. Selv har jeg kun to. Men på småtrinnet er det fremdeles sånn at det er kontaktlærer som har de fleste fag. Det er det enkleste når det ikke er mulig å få fler lærere inn i klassen. Dermed må noen lærere undervise i fag de ikke kan. Å blande britisk/ amerikansk syns ikke jeg er så ille da. Her får elevene et halvt poeng på gloseprøva om de skriver ordet på amerikansk. (Jeg underviser i britisk fordi læreboka gjør det). Vi skal lære engelsk for å være internasjonale, ikke britiske. Noen av elevene mine kan amerikanske ord fra før, og det syns jeg bare er flott! Jeg tror hvis det er noen du vil ta opp dette med, så er det rektor. Det er ledelsen som må sørge for at lærere blir fordelt til de fag de kan. Anonymkode: 57462...6ed
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #9 Skrevet 10. desember 2017 20 timer siden, AnonymBruker skrev: Dette høres ut som en lærer som ufrivillig får undervise i engelsk. Det er ikke nødvendigvis hans feil. Jeg er lærer, og der jeg jobber kan du plutselig ett år få et fag du ikke "har". Selv underviser jeg litt i matte i år. Jeg er kanskje den læreren på hele skolen som er dårligst i matte. Jeg har sagt til ledelsen at jeg helst ikke vil ha matte, men i år knep det litt tydeligvis. Så da måtte jeg bare. Jeg kan absolutt ikke si at de elevene jeg har får god matematikkundervisning...:/ Ellers underviser jeg i fag jeg "har". Heldigvis. Før skulle alle lærere ha utdanning i alle fag. De hadde (tilsvarende dagens system) 10-15 stp i hvert fag. Dagens lærere har bare 1-3(4?) fag i sin lærerutdanning. Selv har jeg kun to. Men på småtrinnet er det fremdeles sånn at det er kontaktlærer som har de fleste fag. Det er det enkleste når det ikke er mulig å få fler lærere inn i klassen. Dermed må noen lærere undervise i fag de ikke kan. Å blande britisk/ amerikansk syns ikke jeg er så ille da. Her får elevene et halvt poeng på gloseprøva om de skriver ordet på amerikansk. (Jeg underviser i britisk fordi læreboka gjør det). Vi skal lære engelsk for å være internasjonale, ikke britiske. Noen av elevene mine kan amerikanske ord fra før, og det syns jeg bare er flott! Jeg tror hvis det er noen du vil ta opp dette med, så er det rektor. Det er ledelsen som må sørge for at lærere blir fordelt til de fag de kan. Anonymkode: 57462...6ed Hei Takk for en grundig tilbakemelding. Jeg har også en liten følelse av at han kanskje ikke underviser i sitt favorittfag. Som sagt har jeg godt inntrykk av læreren sånn i utgangspunktet, de har han i andre fag også og datteren min liker han egentlig veldig godt. Er litt derfor jeg tror han ikke kjenner ordet wellies, for jeg tror han er en som ville gitt helt eller delvis riktig dersom han forstod at hun skrev et synonym, han virker jo å være opptatt av å motivere elevene og gi dem gode tilbakemeldinger. Jeg er overhodet ikke ute etter å "ta" en lærer, jeg har stor respekt for den jobben og utdannelsen lærere har, men mener det må være lov å reagere når noe ikke er bra. Jeg kjenner rektor litt fra tidligere, så kanskje jeg skal ta en litt uformell prat med henne. Jeg er forsåvidt enig i at det ikke er så ille å blande litt britisk og amerikansk, selv om jeg hadde foretrukket om de lærte det ene først, og så kunne de startet med å lære forskjellene til andre engelsk-varianter etterhvert. Læreboka mener jeg legger klart opp til britisk-engelsk, men det er jo mange amerikanske ord og uttrykk barna møter i hverdagen. Jeg skal være fornøyd hvis de kan luke ut dette som er direkte feil:-) TS Anonymkode: 8431b...af2
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #10 Skrevet 10. desember 2017 Kan du ikke bare be jenta om å si ifra til læreren at hun har lært at wellies er et synonym, når hun fikk feil? Hvis læreren er en passe ydmyk fyr, så sjekker han det ut, og lærer noe nytt. Kan hende han vet det også, men gjorde en feil i rettingen? Eventuelt kan du jo sende ham en mail og spørre, det er det mest reale. De tingene du nevner er bagateller i 3. klasse synes jeg, men det gjør ingenting å nevne det for læreren når du tenker såpass mye på det. Når det er sagt, engelsk ble vel ganske nylig en del av den obligatoriske lærerutdanningen? Jeg synes det er viktigere at læreren er god til å motivere og har andre mellommenneskelige egenskaper som pedagog, enn at han lærer dem forskjellen på britisk og amerikansk i 3. klasse. Det kan komme etterhvert når de fleste er kognitivt modne for å vite at USA og Storbritannia er to forskjellige land... Anonymkode: 9d556...324
Gjest Annetnavn_ Skrevet 10. desember 2017 #11 Skrevet 10. desember 2017 2 minutter siden, AnonymBruker skrev: Kan du ikke bare be jenta om å si ifra til læreren at hun har lært at wellies er et synonym, når hun fikk feil? Hvis læreren er en passe ydmyk fyr, så sjekker han det ut, og lærer noe nytt. Kan hende han vet det også, men gjorde en feil i rettingen? Eventuelt kan du jo sende ham en mail og spørre, det er det mest reale. De tingene du nevner er bagateller i 3. klasse synes jeg, men det gjør ingenting å nevne det for læreren når du tenker såpass mye på det. Når det er sagt, engelsk ble vel ganske nylig en del av den obligatoriske lærerutdanningen? Jeg synes det er viktigere at læreren er god til å motivere og har andre mellommenneskelige egenskaper som pedagog, enn at han lærer dem forskjellen på britisk og amerikansk i 3. klasse. Det kan komme etterhvert når de fleste er kognitivt modne for å vite at USA og Storbritannia er to forskjellige land... Anonymkode: 9d556...324 Engelsk er dessverre fortsatt ikke obligatorisk i lærerutdanning. Det har det aldri vært. Nå er likevel kravene sånn at i fremtiden må en lærer ha 30 stp i engelsk for å kunne undervise i faget på barneskolen.
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #12 Skrevet 10. desember 2017 Jeg mener å huske at de engelskbøkene jeg har sett (med yngre søsken har jeg vært gjennom minst tre ulike læreverk) har ferdige gloselister til hver tekst i boka. Det ville kanskje vært til hjelp for læreren om han kunne lene seg mer på noe ferdig utarbeidet, siden dette tydeligvis ikke er et emne han behersker. Gloselister er en så liten del av boka at det bør være innafor å kopiere de og dele ut til klassen. Undervisningen barna får nå er ihvertfall helt uakseptabel. Du må si fra, så skolen får press på seg til å bedre situasjonen. Anonymkode: b61cf...279
Sirah Skrevet 10. desember 2017 #13 Skrevet 10. desember 2017 Så lenge det er engelsk i 3. klasse så syntes jeg de fleste tingene du nevner er bagateller. Poenget når barna er så unge er vel at de skal oppleve mestring og lære seg noen gloser for å gjøre seg forstått. Gjør man det for innviklet ved å skille for mye på britisk/amerikansk så tidlig tror jeg man vil skape mer forvirring enn nytte. Det er jo fremdeles små barn man underviser og om de lærer seg candy eller sweets hadde jeg ikke brydd meg noe om. Hadde det vært undervisning for eldre barn/ungdom ville jeg nok stilt spørsmålstegn ved det. Ang boots og wellies så er vel dette faktisk ikke samme skotype (boots er type "lærstøvler/cowboysko/timberland", mens wellies er gode, gamle gummistøvler) så at ikke barnet fikk riktig på denne syntes jeg ikke er så rart. Datteren din er dog flink som kan dette Når det er sagt så syntes jeg godt du kan nevne dette for læreren i en passende anledning. "Jeg har lagt merke til at barna blander mye amerikansk og britisk? Er det noen årsak til det? :)"
Hactar Skrevet 10. desember 2017 #14 Skrevet 10. desember 2017 19 minutter siden, Sirah skrev: Så lenge det er engelsk i 3. klasse så syntes jeg de fleste tingene du nevner er bagateller. Poenget når barna er så unge er vel at de skal oppleve mestring og lære seg noen gloser for å gjøre seg forstått. Gjør man det for innviklet ved å skille for mye på britisk/amerikansk så tidlig tror jeg man vil skape mer forvirring enn nytte. Det er jo fremdeles små barn man underviser og om de lærer seg candy eller sweets hadde jeg ikke brydd meg noe om. Hadde det vært undervisning for eldre barn/ungdom ville jeg nok stilt spørsmålstegn ved det. Ang boots og wellies så er vel dette faktisk ikke samme skotype (boots er type "lærstøvler/cowboysko/timberland", mens wellies er gode, gamle gummistøvler) så at ikke barnet fikk riktig på denne syntes jeg ikke er så rart. Datteren din er dog flink som kan dette Når det er sagt så syntes jeg godt du kan nevne dette for læreren i en passende anledning. "Jeg har lagt merke til at barna blander mye amerikansk og britisk? Er det noen årsak til det? :)" Synes det er litt motsigende at TS sin datter skal få feil fordi hun skriver «wellies» for støvler, mens læreren skal kunne blande amerikansk og britisk fordi det ikke skal være for komplisert i tredje klasse. Jeg ville i alle fall tatt opp dette med direkte feil. Å kalle et fly for «a fly» er noe femåringen min driver med og som jeg ville forventet ble lært bort riktig på skolen. Når læreren gjør slike brølere på lekser man må anta han har sjekket før han leverer ut, kan man lure på hvor mange feil han spontant gjør i timene. Kanskje gjør du læreren en tjeneste ved å ta det opp, dersom han er blitt presset inn i et fag han ikke er komfortabel med. 1
Sirah Skrevet 10. desember 2017 #15 Skrevet 10. desember 2017 1 minutt siden, Hactar skrev: Synes det er litt motsigende at TS sin datter skal få feil fordi hun skriver «wellies» for støvler, mens læreren skal kunne blande amerikansk og britisk fordi det ikke skal være for komplisert i tredje klasse. Jeg ville i alle fall tatt opp dette med direkte feil. Å kalle et fly for «a fly» er noe femåringen min driver med og som jeg ville forventet ble lært bort riktig på skolen. Når læreren gjør slike brølere på lekser man må anta han har sjekket før han leverer ut, kan man lure på hvor mange feil han spontant gjør i timene. Kanskje gjør du læreren en tjeneste ved å ta det opp, dersom han er blitt presset inn i et fag han ikke er komfortabel med. Om du leser det jeg skriver så skriver jeg at jeg syntes moren godt kan ta det opp i en passende setting. Wellies og boots er faktisk ikke det samme, mens candy og sweets faktisk er det så det kan man ikke helt sammenligne. Ang "a fly" så er dette en ganske pinlig feil ja, men har det skjedd en gang, eller skjer det fire ganger i hver lekse? Det spiller jo også litt inn.
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #16 Skrevet 10. desember 2017 A lamp gangs on the roof?? Det er jo taket utenpå huset, det riktige er ceiling. Og det burde vel ikke være «on», men «from» ? Og «a fly» er jo en flue ?! Ville vært skeptisk her, ja... Anonymkode: da9e3...06c 1
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #17 Skrevet 10. desember 2017 Greit det er bagateller men det er nå de skal bygge grunnlaget for språket, ta den praten med rektor/lærer du! Anonymkode: f8078...848
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #18 Skrevet 10. desember 2017 18 minutter siden, Sirah skrev: Så lenge det er engelsk i 3. klasse så syntes jeg de fleste tingene du nevner er bagateller. Poenget når barna er så unge er vel at de skal oppleve mestring og lære seg noen gloser for å gjøre seg forstått. Gjør man det for innviklet ved å skille for mye på britisk/amerikansk så tidlig tror jeg man vil skape mer forvirring enn nytte. Det er jo fremdeles små barn man underviser og om de lærer seg candy eller sweets hadde jeg ikke brydd meg noe om. Hadde det vært undervisning for eldre barn/ungdom ville jeg nok stilt spørsmålstegn ved det. Ang boots og wellies så er vel dette faktisk ikke samme skotype (boots er type "lærstøvler/cowboysko/timberland", mens wellies er gode, gamle gummistøvler) så at ikke barnet fikk riktig på denne syntes jeg ikke er så rart. Datteren din er dog flink som kan dette Når det er sagt så syntes jeg godt du kan nevne dette for læreren i en passende anledning. "Jeg har lagt merke til at barna blander mye amerikansk og britisk? Er det noen årsak til det? :)" Nå var hovedpoenget mitt at de lærer en del feil ord. A fly er ikke et fly, men en flue, og jeg synes ikke det bare er en bagatell. Det blir jo forvirrende om de lærer det feil, og så skal starte med jobben å rette på dette om et par år. At det blandes britisk og amerikansk er jeg enig i at ikke er så ille, og som du ser litt lengre opp har jeg sagt at jeg synes det er greit nok når jeg har tenkt over det. Hadde foretrukket at de holdt seg til det ene eller andre, men skal ikke lage noe problem av det. Barna lærte boots som det engelske ordet for støvler/gummistøvler, og wellies er derfor like riktig (de bruker bilder i tillegg til ord, og bildet var av ordinære gummistøvler). Har ingen problemer med at de lærer ordet boots, men at han ga datteren min helt feil på wellies, gjorde at jeg begynte å tenke at han kanskje ikke kunne dette ordet fra før Anonymkode: 8431b...af2
Gjest supernova_87 Skrevet 10. desember 2017 #19 Skrevet 10. desember 2017 Dette med at de blander britisk og amerikansk synes jeg ikke er noe problem i grunn. Men det første med de ordene de lærer feil er jo faktisk helt hårreisende. Det er jo som at vi skulle lært at 2+2 er 5 og det er det bare ikke. A fly er ikke et fly og a jam glass?? Greit nok at barna skal bare lære helt elementær engelsk men jeg synes likevel det kan skape et veldig feil grunnlag når de skal lære ting som at the lamp hangs on the roof, for det gjør den aldeles ikke! Gjør han dette for å more seg?
AnonymBruker Skrevet 10. desember 2017 #20 Skrevet 10. desember 2017 39 minutter siden, Sirah skrev: Om du leser det jeg skriver så skriver jeg at jeg syntes moren godt kan ta det opp i en passende setting. Wellies og boots er faktisk ikke det samme, mens candy og sweets faktisk er det så det kan man ikke helt sammenligne. Ang "a fly" så er dette en ganske pinlig feil ja, men har det skjedd en gang, eller skjer det fire ganger i hver lekse? Det spiller jo også litt inn. Boots kan ses på som en kategori som inkluderer rain boots (wellies), winter boots, ankle boots etc etc. Dersom ordet boots er brukt i form av boots som kan brukes når det regner, vil wellies ha samme betydning. Er det brukt i betydning av andre typer sko, er ikke wellies det samme. Men når de lærer boots i 3. klasse, så er det vel normalt i betydning av rain boots eller winter boots? Anonymkode: 8431b...af2
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå