Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Skrevet

Det er svært mange som snakker slik. Jeg gjør det sjæl. Særlig klarer jeg ikke å uttale ball og bolle med «smal» L. Det går bare ikke, men hvis noen kommenterer det, sier jeg bare at jeg bodde i Østfold i mange år. Men hører at det er svært mange, særlig i min generasjon som snakker slik, som sagt.  Jeg hører det selv, når jeg snakker. 

Anonymkode: 6426f...ec7

Videoannonse
Annonse
Skrevet
10 timer siden, AnonymBruker skrev:

Har to nevøer som DESSVERRE (ja, jeg synes det er schtøgt) har fått denne fæle Østfold-L-en, enda de er født og oppvokst i Oslo og ingen andre i familien har denne L-en. Det er helt besynderlig at det plutselig har gått inflasjon i denne L-en blant unge i Oslo.

Anonymkode: 65ae0...6b2

Du har sikkert den l-en i andre ord som ikke har en a-lyd eller en å-lyd før l-en. Nevøene dine har altså kun én l og mangler denne kontrasten.

Anonymkode: 010d3...dbb

Skrevet
1 time siden, AnonymBruker skrev:

Det er svært mange som snakker slik. Jeg gjør det sjæl. Særlig klarer jeg ikke å uttale ball og bolle med «smal» L. Det går bare ikke, men hvis noen kommenterer det, sier jeg bare at jeg bodde i Østfold i mange år. Men hører at det er svært mange, særlig i min generasjon som snakker slik, som sagt.  Jeg hører det selv, når jeg snakker. 

Anonymkode: 6426f...ec7

Prøv å si "ball" med en smal tungespiss som er borti tennene (eller rett bak tennene).

Anonymkode: 010d3...dbb

  • Liker 1
Skrevet
På 19.10.2017 den 10.11, AnonymBruker skrev:

Det er svært mange som snakker slik. Jeg gjør det sjæl. Særlig klarer jeg ikke å uttale ball og bolle med «smal» L. Det går bare ikke, men hvis noen kommenterer det, sier jeg bare at jeg bodde i Østfold i mange år. Men hører at det er svært mange, særlig i min generasjon som snakker slik, som sagt.  Jeg hører det selv, når jeg snakker. 

Anonymkode: 6426f...ec7

Du bruker den (smale, som du selv sier) L-en når du sier ball på engelsk. Bawl. Så gjør du det om til a med kortere vokal - fiks ferdig. Men du trenger ikke å endre talemåten din, altså. Snakk som du vil, ikke bry deg om andre.

Skrevet

Talefeil og kjempevanlig. Det samme med kj-feil. Jeg sender barna mine til logoped om se legger seg til dette. Jeg syns det høres uintelligent ut å ikke kunne snakke korrekt (ja, vet noen ikke kan noe for sine talefeil, men kj og østfold-L er latskap i mine øyne). Jeg grøsser på ryggen når jeg ser at de har begynt å ansette skuespillere med slike talefeil i reklamer på TV. 

Anonymkode: 37ba3...d86

  • Liker 5
Skrevet (endret)
34 minutes ago, Rossin said:

Du bruker den (smale, som du selv sier) L-en når du sier ball på engelsk. Bawl.

Nei, engelsk ball har tjukk L.
Little har begge: først tynn L, så tjukk.

Endret av GauteS
Skrevet
15 timer siden, GauteS skrev:

Nei, engelsk ball har tjukk L.
Little har begge: først tynn L, så tjukk.

Tror du bør lese deg opp på hva tjukk L er.

Skrevet
15 timer siden, GauteS skrev:

Nei, engelsk ball har tjukk L.
Little har begge: først tynn L, så tjukk.

Men jeg kan godt forklare det, assa. Det finnes ikke tjukk L i engelsk. Det du tenker på, kalles laminal L - noen sier også mørk L. Personen jeg siterte, brukte betegnelsen "smal L" istedenfor laminal L. Det er ikke en betegnelse jeg selv bruker, men jeg valgte å skrive det (med presisering av det var hans/hennes egen betegnelse) for å gjøre det enklere å forstå. Personen skrev at hun/han ikke klarte å uttale ball med laminal L (mørk L) eller det du feilaktig kaller for tjukk L, hvorpå jeg skrev en instruks jeg tror fungerer, siden man kan uttale ordet ball på engelsk, hvor man bruker laminal L. Det er jo åpenbart du også enig i, sett bortifra at du bruker feil terminologi.

Skrevet

Prøver foreldrene å rette på barna, da? Eller skolen? Det virker ikke som om folk tør rette på feil hos barn nå om dagen. 

Anonymkode: 2e8dc...f42

  • Liker 1
Skrevet
2 hours ago, Rossin said:

Det er jo åpenbart du også enig i, sett bortifra at du bruker feil terminologi.

Du minner meg om han som ville bevise at Iliaden og Odysseen ikke var skrevet av Homer, men av en annen med samme navn.

Vel vel, du får nå bare drive på i leikestua di. De mer normale synes det holder i lange baner å operere med to l-er. En blir i praksis ikke misforstått om en til og med holder seg til én l-uttale. Så får heller besserwissere gremmes.

Skrevet
4 timer siden, GauteS skrev:

Du minner meg om han som ville bevise at Iliaden og Odysseen ikke var skrevet av Homer, men av en annen med samme navn.

Vel vel, du får nå bare drive på i leikestua di. De mer normale synes det holder i lange baner å operere med to l-er. En blir i praksis ikke misforstått om en til og med holder seg til én l-uttale. Så får heller besserwissere gremmes.

Rett meg gjerne hvis jeg misforstår deg, men du hevder at engelsk ball uttales med tjukk L, dvs. retrofleks flapp? 

Skrevet
23 timer siden, GauteS skrev:

Du minner meg om han som ville bevise at Iliaden og Odysseen ikke var skrevet av Homer, men av en annen med samme navn.

Vel vel, du får nå bare drive på i leikestua di. De mer normale synes det holder i lange baner å operere med to l-er. En blir i praksis ikke misforstått om en til og med holder seg til én l-uttale. Så får heller besserwissere gremmes.

Hva kaller du da l-en i "mjølk", "hælj" (helg) osv?

Anonymkode: 010d3...dbb

  • Liker 2
Skrevet
På 23.10.2017 den 16.34, AnonymBruker skrev:

Hva kaller du da l-en i "mjølk", "hælj" (helg) osv?

Anonymkode: 010d3...dbb

Det ble stille fra ham, gitt.

Skrevet

Jeg har østfold-L i en del ord (f.eks tolv), mens andre ord uttaler jeg riktig (f.eks skole). Det er en talefeil, og jeg klarer ikke å si det riktig, uansett hvor hardt jeg prøver. Tro meg, jeg har prøvd ;) Men skj/kj-lydene har jeg heldigvis styr på. (Er godt voksen)

Anonymkode: a43bd...685

Skrevet
2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg har østfold-L i en del ord (f.eks tolv), mens andre ord uttaler jeg riktig (f.eks skole). Det er en talefeil, og jeg klarer ikke å si det riktig, uansett hvor hardt jeg prøver. Tro meg, jeg har prøvd ;) Men skj/kj-lydene har jeg heldigvis styr på. (Er godt voksen)

Anonymkode: a43bd...685

Det er veldig få dialekter som uttaler skole med "mørk L". En del trønder- og nordlandsdialekter - ellers er det "lys L" (Østfold-L) eller tjukk L som brukes.

Skrevet

Jeg går surr i de forskjellige uttalene av "I". I min barndoms bygd ble skole uttalt på samme måte som "ælj", "hælj" o.l. Er det det som kalles retrofleks flapp? I bestemt form het det "skoorn", tonem to.

  • Liker 1
Skrevet
5 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg har østfold-L i en del ord (f.eks tolv), mens andre ord uttaler jeg riktig (f.eks skole). Det er en talefeil, og jeg klarer ikke å si det riktig, uansett hvor hardt jeg prøver. Tro meg, jeg har prøvd ;) Men skj/kj-lydene har jeg heldigvis styr på. (Er godt voksen)

Anonymkode: a43bd...685

Har du gått til logoped?

Anonymkode: 37ba3...d86

  • Liker 1
Skrevet
38 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Har du gått til logoped?

Anonymkode: 37ba3...d86

Nei. Men mannen min har forsøkt å hjelpe meg til å si riktig mange ganger, men det hjelper ikke. Jeg hører jo som oftest forskjell selv også. Og jeg får til å si alle de tre forskjellige l-lydene: ælj, oslo (sagt på fisefin vestkantdialekt) og som nevnt tolv (med østlands-l). Er bare visse ord jeg har talefeil i. Tror det avhenger av hvilken bokstav som er foran, jeg sliter hvertfall med ord hvor L kommer etter A/Å og O. Tror kanskje det blir østfold-L med vokal foran, og "riktig"/tynn L med konsonant foran. Aner ikke hvorfor det er sånn.

Anonymkode: a43bd...685

Skrevet
2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Nei. Men mannen min har forsøkt å hjelpe meg til å si riktig mange ganger, men det hjelper ikke. Jeg hører jo som oftest forskjell selv også. Og jeg får til å si alle de tre forskjellige l-lydene: ælj, oslo (sagt på fisefin vestkantdialekt) og som nevnt tolv (med østlands-l). Er bare visse ord jeg har talefeil i. Tror det avhenger av hvilken bokstav som er foran, jeg sliter hvertfall med ord hvor L kommer etter A/Å og O. Tror kanskje det blir østfold-L med vokal foran, og "riktig"/tynn L med konsonant foran. Aner ikke hvorfor det er sånn.

Anonymkode: a43bd...685

Men det er fordi ord der L kommer etter A/Å og O så er det en annen type L. Du bruker altså samme L når du sier ord med og uten A/Å/O, og det gjør ikke vi som ikke har "Østfold-L"

Anonymkode: 010d3...dbb

  • Liker 1
  • 4 uker senere...

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...