Unika Skrevet 11. juli 2017 #61 Skrevet 11. juli 2017 På 10.7.2017 den 7.20, Regnskapssekretær skrev: Det gledes.. like dust som Elsk på! Haha! Enig. Hater også denne: "Vi må snakke litt om....", og enda verre "let´s talk about..." 5
Nappetass1 Skrevet 11. juli 2017 #62 Skrevet 11. juli 2017 Å stikke under en stol Dra alle over en kam Alle varianter av ordtak skrevet feil egentlig. Kan du dem ikke, ikke bruk dem! Dette er forresten vanlig blant oss "vanlige" folk også, til og med journalister (urk). 9
Lily_hh4 Skrevet 11. juli 2017 #63 Skrevet 11. juli 2017 Sjekk nyeste innlegget til Kristina Andersen og tell hvor mange ganger hun skriver "koste oss"/"koselig"/"cosy" på bare to avsnitt 🙈 (Har ikke noe imot KA btw, var bare en morsom observasjon) 4
Elizabeth2014 Skrevet 11. juli 2017 #64 Skrevet 11. juli 2017 Veldig underholdende tråd!! 👏 Kan noen forklare de/dem reglene for meg? Hilsen en innvandrer.😋
Femilie Skrevet 12. juli 2017 #65 Skrevet 12. juli 2017 7 timer siden, Lily_hh4 skrev: Sjekk nyeste innlegget til Kristina Andersen og tell hvor mange ganger hun skriver "koste oss"/"koselig"/"cosy" på bare to avsnitt 🙈 (Har ikke noe imot KA btw, var bare en morsom observasjon) Det verste med KA er at hun skriver "våknet" i stedet for "vekket". "Milo våknet meg" osv. Hun får alltid kommentarer om feilen, men retter aldri opp. 8
Safiye Skrevet 12. juli 2017 #66 Skrevet 12. juli 2017 Tråden er ryddet for brukerdebatt - Pavilion, mod 1
Gjest Athleisure Skrevet 12. juli 2017 #67 Skrevet 12. juli 2017 Ordet "sykt". "Det var sykt godt". Spyr!!
smalls Skrevet 12. juli 2017 #68 Skrevet 12. juli 2017 "Hallo bloggen" Klarte ikke å dy meg Engelske overskrifter og ord i hvert innlegg 6
Dottie Skrevet 12. juli 2017 #69 Skrevet 12. juli 2017 De som skriver "bla bla bla bla, si" - hva mener de med "si"? Ser det er en tidligere som også spurte om det, men så ikke noe svar, så spør igjen jeg 2
Vipser Skrevet 12. juli 2017 #70 Skrevet 12. juli 2017 10 timer siden, Elizabeth2014 skrev: Veldig underholdende tråd!! 👏 Kan noen forklare de/dem reglene for meg? Hilsen en innvandrer.😋 http://www.sprakradet.no/sprakhjelp/Praktisk-grammatikk/De_dem/ 2
Gjest Zeitgeist Skrevet 12. juli 2017 #71 Skrevet 12. juli 2017 (endret) 1 time siden, Dottie skrev: De som skriver "bla bla bla bla, si" - hva mener de med "si"? Ser det er en tidligere som også spurte om det, men så ikke noe svar, så spør igjen jeg (Med forbehold om at jeg tenker høyt her) Jeg tror "si" rett og slett ikke er mye annet enn et fyllord - akkurat som fyllordet "liksom" i sine velmaktsdager ble stappet inn minst en gang i hver setning. https://www.uia.no/nyheter/001-nyhetsarkiv-2003-2014/tar-doktorgraden-paa-jenters-bruk-av-ordet-liksom Endret 12. juli 2017 av Zeitgeist La til en lenke
Ireth Skrevet 12. juli 2017 #72 Skrevet 12. juli 2017 1 time siden, Lafemmemauvaise skrev: (Med forbehold om at jeg tenker høyt her) Jeg tror "si" rett og slett ikke er mye annet enn et fyllord - akkurat som fyllordet "liksom" i sine velmaktsdager ble stappet inn minst en gang i hver setning. https://www.uia.no/nyheter/001-nyhetsarkiv-2003-2014/tar-doktorgraden-paa-jenters-bruk-av-ordet-liksom I mine kretser sier vi "si" på slutten av setningen når man skal snakke litt uhøytidelig/gjøre narr av seg selv, og legger ord i munnen på de vi snakker til. F.eks. hvis jeg snakker veldig mye, og blir selvbevisst på det, så snakker jeg på vegne av de i rundt meg "glad i å prate, si" (som at de skal si det til meg, en slags måte å komme de andre i forkjøpet på, om det gir noen mening). 3
Gjest Zeitgeist Skrevet 12. juli 2017 #73 Skrevet 12. juli 2017 28 minutter siden, Ireth skrev: I mine kretser sier vi "si" på slutten av setningen når man skal snakke litt uhøytidelig/gjøre narr av seg selv, og legger ord i munnen på de vi snakker til. F.eks. hvis jeg snakker veldig mye, og blir selvbevisst på det, så snakker jeg på vegne av de i rundt meg "glad i å prate, si" (som at de skal si det til meg, en slags måte å komme de andre i forkjøpet på, om det gir noen mening). Interessant at det brukes slikt. Jeg vet eldre mennesker i hjembygda pleier å si "su" på slutten av setninger, men da for å bekrefte og/eller forsterke sin egen uttalelse ("Nå regner det godt, su" eller "Jeg tar en kaffekopp til, su")
MissLucy Skrevet 12. juli 2017 #74 Skrevet 12. juli 2017 10 minutter siden, Lafemmemauvaise skrev: Interessant at det brukes slikt. Jeg vet eldre mennesker i hjembygda pleier å si "su" på slutten av setninger, men da for å bekrefte og/eller forsterke sin egen uttalelse ("Nå regner det godt, su" eller "Jeg tar en kaffekopp til, su") Mine besteforeldre fra sørlandet ville sagt "siddu" i den setningen. Jeg har alltid tenkt at det skulle være "ser du". Hva med trøndernes "sjø" - det må da være beslektet? 3
Weekend Skrevet 12. juli 2017 #75 Skrevet 12. juli 2017 "Sjukt", gud hvor mye jeg hater det ordet. Sykt går greit, men sjukt gjør meg av en eller annen grunn skikkelig forbanna Spesielt bloggere jeg vet ikke sier sjukt pga dialekta, så hvorfor skrive det annerledes? "sliten.com", "surrehue.no" osv. Please, la de uttrykkene ligge igjen i 2009 og la oss slutte å resirkulere dumme fraser. 6
Variert skydekke Skrevet 12. juli 2017 #76 Skrevet 12. juli 2017 12 timer siden, Elizabeth2014 skrev: Veldig underholdende tråd!! 👏 Kan noen forklare de/dem reglene for meg? Hilsen en innvandrer.😋 Hei! "De" er subjektsform, og "dem" er objektsform. Subjektet er den som utfører en handling, mens objektet er den en handling går ut over/ den det skjer noe med. F.eks: De kjørte bil. Vi snakket med dem. 3
Gjest Sejekk Skrevet 12. juli 2017 #77 Skrevet 12. juli 2017 "vippefin", synes bare det er så fjollete.
Corinne Skrevet 12. juli 2017 #78 Skrevet 12. juli 2017 8 timer siden, Amafalathiel skrev: Mine besteforeldre fra sørlandet ville sagt "siddu" i den setningen. Jeg har alltid tenkt at det skulle være "ser du". Hva med trøndernes "sjø" - det må da være beslektet? "Sjø" er forkortelse for "skjønner du".. "Æ e sterk i arman æ sjøh!" Jeg er sterk i armene jeg skjønner du... Samme med Østfolds (spes Fredrikstad og Sarpsborg) "se".. "Sterk i armane jeg se!" Ikke det samme som "si" 3
MissLucy Skrevet 12. juli 2017 #79 Skrevet 12. juli 2017 45 minutter siden, Corinne skrev: "Sjø" er forkortelse for "skjønner du".. "Æ e sterk i arman æ sjøh!" Jeg er sterk i armene jeg skjønner du... Samme med Østfolds (spes Fredrikstad og Sarpsborg) "se".. "Sterk i armane jeg se!" Ikke det samme som "si" Ser du og skjønner du er vel det samme, men jeg forstår fortsatt ikke dette "si" 1
Corinne Skrevet 12. juli 2017 #80 Skrevet 12. juli 2017 1 time siden, Amafalathiel skrev: Ser du og skjønner du er vel det samme, men jeg forstår fortsatt ikke dette "si" Ireth forklarte det ganske greit lenger opp her, vet ikke hvordan å forklare på en annen måte... Handler om å komme samtalepartner/leser/lytter i forkjøpet når man er selvironisk/oppgitt over seg selv bl.a.. "Skikkelig surrehue, si!" les: "Si at jeg er et skikkelig surrehue da vel!" eh ja... Noe sånt 3
Anbefalte innlegg