AnonymBruker Skrevet 2. november 2016 #1 Del Skrevet 2. november 2016 Hei! Jeg skal snart få min første tatovering og jeg skal tatovere blood, sweat and tears på enten kinesisk eller hangul(koreansk). Jeg kan ikke stole på google oversetter, så derfor lurte jeg på om noen har lyst til å hjelpe meg litt til å oversette dette riktig. Mvh Anonymkode: b9973...9d5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 3. november 2016 #2 Del Skrevet 3. november 2016 Forslag: Spør noen kinesere/koreanere på interpals.net (side for språkutveksling - gratis). Anonymkode: 9f107...f43 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. november 2016 #3 Del Skrevet 10. november 2016 BTS (populær koreansk gruppe) har nettopp sluppet en sang med navnet "blood sweat and tears". Det koreanske navnet er 피 땀 눈물 pi ttam nunmul Anonymkode: 36cc5...e06 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 10. november 2016 #4 Del Skrevet 10. november 2016 Gjør deg selv en tjeneste: Ikke tatover noe på et språk du ikke kan! Det er upersonlig og egentlig ganske teit. Hilsen voksen kvinne som tok kinesisk tatovering som tenåring og angrer som en hund Anonymkode: 68b99...bf5 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå