AnonymBruker Skrevet 19. oktober 2014 #1 Skrevet 19. oktober 2014 Hei, håper noen kan svare relativt kjapt! Går det an å bruke beleilighet? Det kommer opp som feil i Word dokumentet, men jeg får noen treff på google. Skal bruke det i en norsk stil. Setningen er: "Par som er sammen ut av beleilighet, ikke kjærlighet". Altså par som er sammen fordi det ville vært ubeleilig å slå opp, ikke fordi de er forelsket. Hvis det ikke går an å bruke ordet "beleilighet", kom gjerne med en annen fin formulering for å få fram samme poeng. Tusen takk! Anonymous poster hash: ced82...495
AnonymBruker Skrevet 19. oktober 2014 #2 Skrevet 19. oktober 2014 "Beleilighet" fungerer (det har ikke et eget oppslag i Bokmålsordboka, men er en avledning av "beleilig"), men kanskje "bekvemmelighet" er et bedre ordvalg på norsk? Anonymous poster hash: b51de...b6e
AnonymBruker Skrevet 19. oktober 2014 #3 Skrevet 19. oktober 2014 Jeg synes du kan bruke beleilighet, men da må det stå "sammen av beleilighet, ikke av kjærlighet". "ut" må vekk. Anonymous poster hash: 1aa2c...696 1
AnonymBruker Skrevet 19. oktober 2014 #4 Skrevet 19. oktober 2014 Nå er det ikke en fullstendig setning du har der, så det bør du vel også rydde opp i. Synes ellers det var et bra uttrykk jeg - "av beleilighet, ikke av kjærlighet" Anonymous poster hash: 1aa2c...696
Leini Skrevet 19. oktober 2014 #5 Skrevet 19. oktober 2014 Tror jeg ville brukt bekvemmelig istedet. #3 var også spot on
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå