Gå til innhold

Misforståtte ord og uttrykk


Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg synes det er så morsomt når mange misforstår betydningen av ord og uttrykk, bruker dem i helt feil sammenheng eller sier dem feil. Er det noen som har eksempler på uttrykk som blir misforstått som dere har kommet over?

Jeg hørte tidligere i år en jente som snakket om å "svelge kanel", istedenfor å svelge en kamel.

På tv for noen år siden så jeg en gutt som trodde det het "god dag mann hostesaft". Haha!

Ser også at mange tror en bjørnetjeneste betyr en stor tjeneste.

Og så har vi Paradise Hotel-klassikeren der Iselin sa "jeg er ikke akkurat den smarteste personen i skuffen"!

Selv har jeg også misforstått noen ord, som forhåndsregler istedenfor forholdsregler, og jeg blandet alltid distré og diskré. Det er sikkert flere, men kommer ikke på noen i farta.

Noen som har flere eksempler?

  • Liker 5
Videoannonse
Annonse
Skrevet

Folk som bruker ordet "bakdelen" istedetfor "ulempen". Da tenker jeg alltid på rumpe og mister litt fokus på samtalen...

  • Liker 3
Skrevet

Forfordele er en klassiker.

  • Liker 4
Skrevet

Jeg klarer ikke slutte si "fotgjengerovergangsfelt". Blir litt smør på flesk.

  • Liker 2
Skrevet

Hørte en som sa "man skal ikke gre alle med en kam".



Anonymous poster hash: a7ba0...d66
  • Liker 1
Gjest Houdini
Skrevet (endret)

Jeg detter litt ut noen ganger i samtaler når folk bruker "i forhold til" feil, spesielt i undervisningssituasjon. Jeg begynner å granske i hodet mitt etter hva som sammenlignes, men som oftest er det bare noe personen sier for å fylle ut setninger.

Endret av Houdini
  • Liker 5
Skrevet

Hørte en som sa "man skal ikke gre alle med en kam". Anonymous poster hash: a7ba0...d66

Hahaha! Det var sånne jeg var ute etter i denne tråden!

Skrevet

"Å skjære alle over en kam" er definitivt det mest misforståtte uttrykket i norsk språk. Det finnes til og med en egen tråd her inne der folk legger inn varianter av uttrykket de har hørt. "Å gre alle med den samme kammen" tror jeg likevel må være den beste/verste (alt ettersom) varianten jeg har hørt.



Anonymous poster hash: 2af64...2f2
  • Liker 3
Skrevet

"Å skjære alle over en kam" er definitivt det mest misforståtte uttrykket i norsk språk. Det finnes til og med en egen tråd her inne der folk legger inn varianter av uttrykket de har hørt. "Å gre alle med den samme kammen" tror jeg likevel må være den beste/verste (alt ettersom) varianten jeg har hørt. Anonymous poster hash: 2af64...2f2

Haha, har du link til tråden?

Skrevet

To fluer i en sekk. Den er så søt, så det kan jeg finne på å si selv.

  • Liker 7
Skrevet

To fluer i en sekk. Den er så søt, så det kan jeg finne på å si selv.

Haha, den var jo søt da!

Gjest Houdini
Skrevet

"Å skjære alle over en kam" er definitivt det mest misforståtte uttrykket i norsk språk. Det finnes til og med en egen tråd her inne der folk legger inn varianter av uttrykket de har hørt. "Å gre alle med den samme kammen" tror jeg likevel må være den beste/verste (alt ettersom) varianten jeg har hørt.

Anonymous poster hash: 2af64...2f2

Skjønner ikke hvorfor folk velger å legge seg opp i at den brukes feil. Så lenge man forstår hva avsender vil frem til spiller det ingen rolle. Dessuten er det litt fordummende å sanke IQ-poeng på noe såpass mange vet? Det er som å presisere at gresset er grønt.

  • Liker 2
Gjest Eurodice
Skrevet

Skjønner ikke hvorfor folk velger å legge seg opp i at den brukes feil. Så lenge man forstår hva avsender vil frem til spiller det ingen rolle. Dessuten er det litt fordummende å sanke IQ-poeng på noe såpass mange vet? Det er som å presisere at gresset er grønt.

Ja, ikke sant? Det er like opplagt som å skjære med kniv i varmt smør ;).

  • Liker 2
Gjest Euforia
Skrevet

Jeg detter litt ut noen ganger i samtaler når folk bruker "i forhold til" feil, spesielt i undervisningssituasjon. Jeg begynner å granske i hodet mitt etter hva som sammenlignes, men som oftest er det bare noe personen sier for å fylle ut setninger.

Jeg er helt enig med deg. Alle foreleserne mine bruker dette feil. I går hadde jeg veiledningstime, og veilederen maser og maser om at vi må ha et godt språk(vi har enda ikke levert noe, så dette er noe hun sier til alle), når hun selv bruker "i forhold til" i hytt og pine på feil måte. Er dette noe som begynner å bli greit? Jeg merker at jeg mister konsentrasjonen.

  • Liker 1
Skrevet

Man skal ikke skure hunden mot hårene?

  • Liker 3
Skrevet

Jeg hørte tidligere i år en jente som snakket om å "svelge kanel", istedenfor å svelge en kamel.

:skratte: :skratte:

Men til hennes forsvar så er det faktisk ganske vanskelig å svelge en teskje kanel. :fnise:

  • Liker 1
Skrevet

I dag leste jeg et sted "å dra alle over en kant". Massemord altså....

Anonymous poster hash: 200f3...bcd

  • Liker 6

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...