Gå til innhold

"satt ut" på engelsk?


Anbefalte innlegg

Skrevet

taken aback - surprised and confused.

Ex. When Mary told me the news, I was taken aback for a moment. When I told my parents I was married, they were completely taken aback.

  • Liker 2
Skrevet

Det kommer jo helt an på settingen. Flabbergasted er veldig uformelt. Skillet mellom formelt og uformelt språk er viktig på engelsk, så man ville neppe brukt flabbergasted overfor noen man kjenner dårlig.

Anonym poster: 187c9d23d2d0a3915233190cce21c0ea

Sant nok. Jeg bare liker ordet veldig godt … litt som "grallatorial" som heller ikke kan brukes spesielt ofte.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...