Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg prøver å få oversatt navnet mitt til alvisk, men av de sidene jeg har funnet blir det forskjellig på hver side! Noen som vet om en oversetter som faktisk er riktig?

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Videoannonse
Annonse
Gjest WendyClear
Skrevet

Det finnes mange alvespråk, derfor er det ikke så rart at du får ulik oversettelse rundt omkring. Hvilket alvespråk er det du tenker på?

Skrevet

Åja, beklager. Tenkte på Tolkien!

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

Åja, beklager. Tenkte på Tolkien!

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

Tolkien opererer vel også, så vidt jeg vet, men to forskjellige alvespråk?

Gjest WendyClear
Skrevet (endret)

Ja Tolkien lagde to alvespråk, Qenya og Tengwar. Qenya er vel det som er "størst". Jeg kan ikke språket selv, og har skjønt at det er ganske komplisert å sette seg inn i. Når en skal oversette må en også sette seg inn i uttale osv, er ikke nok å bare ta bokstav for bokstav.

edit: Sindarin het vel det andre språket ja, Tengwar er alfabetet.

Endret av WendyClear
Skrevet

Quenya navneoversetter. Hvor kan jeg finne det? En som er korrekt?

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

Quenya navneoversetter. Hvor kan jeg finne det? En som er korrekt?

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Hvis du skal tatovere deg så hadde jeg aldri brukt en oversetter på nett. Da hadde jeg heller funnet noen som faktisk kunne språket og fått dem til å hjelpe til. En kan fort gå på en smell med disse oversetterne. Og jeg er faktisk ikke sikker på om det går an å oversette navnet ditt til alvisk. Da navn er navn og er noe som vanligvis ikke oversettes. Man heter det samme uansett språk. Og navnet må eksistere i det alviske ordforrådet om man skal kunnne oversette det.

Anonym poster: cc5b96007e441203a16976cacc879683

  • Liker 2
Skrevet

Haha, er ikke snakk om en tatovering nei!

Navnet mitt betyr "defender of men", går det an at jeg oversetter disse ordene til alvisk og setter det sammen til et navn? Blir dt riktig?

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

Du kan sjekke om det står på denne listen. Men som brukeren over her sier. Så er det ikke alle navn det går an å oversette. Spesielt navn som man ikke kjenner opphavet til eller meningen bak,

http://www.elvish.org/elm/names.html

Gjest WendyClear
Skrevet (endret)
ALEXANDER (m.) - Atanvarno - see NWHAGEN under Alec (also see a note below the entry)

? Kan det stemme at dette er ditt navn :P

Endret av WendyClear
Skrevet

heter Sandra

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

heter Sandra

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

SANDRA (f.) - from ALEXANDRA (q.v), so Varne

Skrevet

SANDRA (f.) - from ALEXANDRA (q.v), so Varne

Takk, er dette quenya? :)

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Skrevet

Takk, er dette quenya? :)

Anonym poster: 83fe5cb0935a3b049b9df1b505cfdb56

Ja, det står på siden ihvertfall.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...