Gå til innhold

Kan noen hjelpe meg


Ayesh

Anbefalte innlegg

Hei jeg kan ikke engelsk. Eller jeg kan litt men er alltid så usikker på om setningen min er riktig eller ikke :(

Kan noen oversette 2 setninger for meg?

1. Hvilken hårfarge bruker du? Jeg har tenkt å farge men vet ikke helt hvilken farge jeg burde velge..

2. Endelig har mannen min bestått teori prøve for bil.. Jeg er så glad...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

lol?

1. Which hair color do you use? I plan to color but do not know what color I should choose ..

2. Finally, my husband passed the theory test for car .. I'm so glad...

Anonym poster: 46c212e2663f5e372e825a61db6f3d03

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

lol?

1. Which hair color do you use? I plan to color but do not know what color I should choose ..

2. Finally, my husband passed the theory test for car .. I'm so glad...

Anonym poster: 46c212e2663f5e372e825a61db6f3d03

Svaret ditt var mere lol.

Anonym poster: 7fb3eaa119b975173264df2bbea36646

  • Liker 10
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hei jeg kan ikke engelsk. Eller jeg kan litt men er alltid så usikker på om setningen min er riktig eller ikke :(

Kan noen oversette 2 setninger for meg?

1. Hvilken hårfarge bruker du? Jeg har tenkt å farge men vet ikke helt hvilken farge jeg burde velge..

2. Endelig har mannen min bestått teori prøve for bil.. Jeg er så glad...

google oversetter

Anonym poster: f7772a05ddc835245eea5f04eb5f5d89

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

lol?

1. Which hair color do you use? I plan to color but do not know what color I should choose ..

2. Finally, my husband passed the theory test for car .. I'm so glad...

Anonym poster: 46c212e2663f5e372e825a61db6f3d03

Haha!! Google translate eller?

Er ikke så flink i engelsk selv, men trur det er mer riktig å skrive noe i denne duren:

What haircolor do you use? I'm planning to color my hair, but I dont know what color i want.

Im so happy.. my husband finally passed the theory test for car/driving.

Anonym poster: 6326284c36864708c79cae13c2810d53

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Takk til deg oxo. Men google oversetter er litt "rar" den gjør mye feil så tørr ikke å bruke den

Nei, ikke bruk google translater, den oversetter kun ord - ikke setninger, så alt blir bare kluss. Den første kommentaren med oversetting er brukt i translate, testa det ut for å sjekke. Den jeg la ut, fant jeg bare på selv.

Og brutal mann har helt rett. Det er colour ikke color!

Anonym poster: 6326284c36864708c79cae13c2810d53

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Syntes det er til å le av hvor nedlatende du er ab #1, når du har så mange feil selv.

Which haircolour do you use? I'm thinking about dyeing my hair, but don't know which haircolour I should choose.

My husband finally passed the theory exam for his drivers licence. I'm so glad.

Anonym poster: 7afc6a13b540861920a685efa0a8e2bc

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvorvidt det er color eller colour som skal brukes avhenger vel av om det er britisk eller amerikansk engelsk det er snakk om

Anonym poster: 8d3fd4f8361351a3715de38e22535a30

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest brutal mann

Hvorvidt det er color eller colour som skal brukes avhenger vel av om det er britisk eller amerikansk engelsk det er snakk om

Anonym poster: 8d3fd4f8361351a3715de38e22535a30

Britisk, britisk, britisk! Resten av verden kan go and fuck it self.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Britisk, britisk, britisk! Resten av verden kan go and fuck it self.

Haha jeg er forsåvidt enig med deg der, men TS kunne jo bli lurt til å tro at color er direkte feil....

Selv om det svir i øynene å se det på trykk så er det jo tillatt (noe jeg vil gjøre slutt på den dagen jeg blir eneveldig verdenshersker)

Jeg vil i hvert fall ikke svine til tastaturet mitt med å skrive color.

TS, husk at det er driver's, ikke drivers.

Anonym poster: 8d3fd4f8361351a3715de38e22535a30

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, ikke bruk google translater, den oversetter kun ord - ikke setninger, så alt blir bare kluss. Den første kommentaren med oversetting er brukt i translate, testa det ut for å sjekke. Den jeg la ut, fant jeg bare på selv.

Og brutal mann har helt rett. Det er colour ikke color!

Anonym poster: 6326284c36864708c79cae13c2810d53

Engelskmenn bruker colour, mens amerikanerne bruker color. Så det har vel ikke så mye å si :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Haha jeg er forsåvidt enig med deg der, men TS kunne jo bli lurt til å tro at color er direkte feil....

Selv om det svir i øynene å se det på trykk så er det jo tillatt (noe jeg vil gjøre slutt på den dagen jeg blir eneveldig verdenshersker)

Jeg vil i hvert fall ikke svine til tastaturet mitt med å skrive color.

TS, husk at det er driver's, ikke drivers.

Anonym poster: 8d3fd4f8361351a3715de38e22535a30

Hæ? Trodde når man skrev driver's, at det ble det samme som driver is..??

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Hæ? Trodde når man skrev driver's, at det ble det samme som driver is..??

driver's blir genitiv her, mens drivers blir pluralis

Skal du ha ordet i både genitiv og pluralis blir det drivers'

Anonym poster: 8d3fd4f8361351a3715de38e22535a30

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ikke "Im so glad", men "Im so happy", mye bedre engelsk.

Da må det vel i så fall bli I'm so happy, ikke Im. Dessuten er det ingenting galt ved å skrive I'm so glad..

Anonym poster: 7afc6a13b540861920a685efa0a8e2bc

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...