Gå til innhold

Overreaksjon fra Aftenposten (språk)


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/Snakker-du-norsk-pa-deltid-6808945.html#.T48-itmuAvY

Hva i alle dager? Prøver Aftenposten å gjøre seg vanskelige, eller? Det er forståelig for meg at det er en deltidsstilling, og ikke snakk om å snakke norsk på deltid.

Har sett mye styggere skrivefeil før, som i menyer på restauranter, reklameblader, den plakaten er der bare midlertidig og fullt ut forståelig for alle som i det minste legger godviljen til.

Kanskje jeg bare er rar nå ...

Videoannonse
Annonse
Gjest Survival
Skrevet

Jeg skjønner ikke hva det betyr, at man skal snakke norsk på "deltid"? Hva mente ICA i utgangspunktet med det?

Skrevet

Haha, kjempemorsomt!

AnonymBruker
Skrevet

De burde vel ha skrevet "Må snakke norsk. Deltid." Det de prøver å få frem, er at det er en deltidsstilling og at den som blir ansatt må snakke norsk.

Gjest Survival
Skrevet

Jeg er forferdelig treeeeeig, merker jeg. Skjønte den nå. Ja jeg er flau.

Gjest Survival
Skrevet

Et perfekt eksempel på hvor viktig tegnsetting er.

  • Liker 2
AnonymBruker
Skrevet

TS her

Jeg er ganske streng på tegnsetting jeg også, uten at jeg har all verdens kompetanse. Samtidig forstod jeg utmerket godt at det var deltidsstilling, i og med at "deltid" står for seg selv helt nederst. O.o Folk leser forskjellig innvendig seg, i forskjellig rytme, og dermed blir det forskjellige meninger? Satser på det.

AnonymBruker
Skrevet

Deltid står for seg selv helt nederst, ja, men det er et punktum etter første setning, og deretter på slutten. Sånn sett er det korrekte å lese det som to setninger. Problemet kunne enkelt blitt løst ved å skrive på et punktum etter norsk.

Gjest Eurodice
Skrevet (endret)

Deltid står for seg selv helt nederst, ja, men det er et punktum etter første setning, og deretter på slutten. Sånn sett er det korrekte å lese det som to setninger. Problemet kunne enkelt blitt løst ved å skrive på et punktum etter norsk.

Det ville blitt helt forståelig om teksten hadde vært: Vi søker etter ny medarbeider på deltid. Må kunne snakke norsk.

Endret av Arabella

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...