Gå til innhold

"På strak arm" på engelsk


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

"Ta en utfordring på strak arm", har noen en uttrykk for dette på engelsk? :)

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Take a challenge straight up?

Aner ikke.

Skrevet

To face something head on.

Aye, good one. :)

Gjest Wolfmoon
Skrevet

take something in one's stride?

Skrevet

Om du dropper 's, kanskje.

Gjest PinkLeaf
Skrevet

take something in (one's) stride

Fig. to accept advances or setbacks as the normal course of events. She faced a serious problem, but she was able to take it in her stride. I'll just take it in stride. We were afraid that success would spoil her, but she just took it in stride.

take something in your stride (British, American & Australian) also take something in stride (American)

to calmly and easily deal with something unpleasant or difficult and not let it affect what you are doing There's a lot of pressure at work but she seems to take it all in her stride. A certain amount of criticism comes with the job and you have to learn to take it in stride.

take something in (your) stride

to calmly deal with something unpleasant and not let it have a bad effect on you There's plenty of work to do, but she seems to take it all in her stride. Cooper has learned to take such criticism in stride.

---

face something head-on

Fig. to confront a problem directly and openly. Let's face this problem head-on and try to solve it quickly and painlessly

Opp til deg hva som passer best til konteksten, ts. :)

AnonymBruker
Skrevet

to do to something with aplomb

  • Liker 1

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...