Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Skrevet

kom på at jeg lurte litt på dette da jeg kikket innom den andre game of thrones tråden hehe...

vil kjøpe meg bøkene, og det er jo selvfølgelig best å lese dem på engelsk.

Men jeg orker ikke sånn innvikla engelsk med masse fremmedord. Har lest noen Terry Pratchet bøker og syns de kan være litt slitsomme på engelsk, spesielt når handlingen er såpass innvikla...

Harry Potter bøkene syns jeg gikk bedre på engelsk... så om game of thrones har lignende språk som de så går det vel greit tenker jeg...

så hva syns dere?

eller bør jeg bare kjøpe den på norsk? (men så er de engelske utgavene mye billigere og hehe :tongue: )

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Hvis du synes Terry Pratchett blir for vanskelig, bør du nok lese A song of ice and fire på norsk.

  • Liker 2
Skrevet

Hmmm. Jeg syns bøkene er fantastiske, har kun lest dem på engelsk og syns de var veldig greie, men jeg har lest på engelsk i mangen år. Har ikke lest noe av Terry Pratchett men har også lest HP på engelsk og kan ikke si at GoT var nevneverdig vanskeligere. Haha, ikkeno bra svar fra meg det kanskje...

Det jeg har opplevd når bøker har hatt ett vanskelig språk, er at det er de 50-100 første sidene som er tunge. Skal du forplikte deg til hele GoT så blir det endel - hundre sider, så jeg tror det blir en vanesak rimelig fort :)

God lesning, de er fantastiske! :)

  • Liker 1
Gjest Raindrops
Skrevet (endret)

Jeg syntes de var litt tunge i begynnelsen, men etter å ha lest litt så gikk det som en drøm. Hvis du er tålelig god i engelsk og har lest litt på engelsk før så kommer du fort inn i det :)

De var definitivt tyngre enn HP :P

Endret av Raindrops
  • Liker 1
Skrevet

Tjaa. De har et tyngre språk enn HP, da dette ikke er barnebøker, og språket er veldig bra, noe som ofte gjør d litt tyngre. Men samtidig flyter det godt. Jeg anbefaller engelsk. Har også hørt at den norske oversettelsen ikke er så bra. Om du sliter med å lese engelsk er det bedre å ha et verk som utfordrer deg litt, så lenge det ikke er FOR vanskelig.

Gjest Belle Gunnes
Skrevet

Jeg kjøpte de bevisst på engelsk. Enkelte bøker er jeg skeptisk til oversettelsene på. Spesielt når det er snakk om bøker med "egne" ord.

Men det er sabla bra trening og lese på engelsk. Jeg leste hele "Ringenes herre" på engelsk som fersk bokorm, og siden har jeg fortsatt å lese en stor andel av alle bøker på engelsk. Nå glemmer jeg gjerne om boka er på engelsk eller norsk :gjeiper:

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...