Mynona Skrevet 29. januar 2013 #2681 Skrevet 29. januar 2013 Ahh.. hadde du ikke sagt at det skulle stå noe der hadde jeg bare tenkt at det var thai-skrift eller noe sånt
melly666 Skrevet 29. januar 2013 #2682 Skrevet 29. januar 2013 Jeg klarer ikke å lære meg det kjønnsnøytrale ordet for brannmann. Politibetjent, sykepleier - okey. Men brannmann? Vet jeg har diskutert og letet opp det kjønnsnøytrale ordet ved minst to anledninger tidligere, men hjernen min nekter å lagre selve ordet..
Gjest Gunfreak Skrevet 30. januar 2013 #2683 Skrevet 30. januar 2013 Jeg klarer ikke å lære meg det kjønnsnøytrale ordet for brannmann. Politibetjent, sykepleier - okey. Men brannmann? Vet jeg har diskutert og letet opp det kjønnsnøytrale ordet ved minst to anledninger tidligere, men hjernen min nekter å lagre selve ordet.. Alle damer som er brannmenn er jo så maskuline at du sikkert kan kalle de menn uansett
Perelandra Skrevet 30. januar 2013 #2685 Skrevet 30. januar 2013 Brannkonstabel! Den store elefanten han er skogens brannkonstabel, og blir det brann så slukker han den med sin lange snabel. Fra Dyrene i Afrika av Thorbjørn Egner 1
saladfingers Skrevet 3. februar 2013 #2686 Skrevet 3. februar 2013 Da jeg var 18 år innså jeg at Aprilsnarr kalles Aprils-narr, ikke April-snarr. I samme slengen innså jeg at en bjørnetjeneste ikke er det samme som en stor tjeneste. hahaha.. samma her! er ikke så lenge sia jeg fant ut det med bjørnetjeneste så nå om dagen er jeg litt redd for å si bjørneklem.... 1
Uglen Skrevet 4. februar 2013 #2687 Skrevet 4. februar 2013 hahaha.. samma her! er ikke så lenge sia jeg fant ut det med bjørnetjeneste så nå om dagen er jeg litt redd for å si bjørneklem.... Da jeg var liten trodde jeg at hjørnespark (corner) i fotball het, nettopp.... bjørnespark. Syntes det hørtes veldig stas ut, og ble veldig skuffet da jeg fant ut at det dreide seg om et ganske alminnelig hjørne. (og nei, jeg hadde ingen klar formening om hva et bjørnespark egentlig gikk ut på). 6
Anoia Skrevet 4. februar 2013 #2688 Skrevet 4. februar 2013 Alle damer som er brannmenn er jo så maskuline at du sikkert kan kalle de menn uansett Ikke fornærm min kusine! 1
Uglen Skrevet 5. februar 2013 #2689 Skrevet 5. februar 2013 Digger denne tråden Kom på flere dyre-misforståelser fra min spede barndom: En god stund var jeg overbevist om at "Den Hellige Ånd" var en hellig and. Kvakk, kvakk, liksom. (Til mitt forsvar må det nevnes at vi bodde en tid i Sverige, hvor man snakket om "den heliga ande", men likevel...) 3
Mynona Skrevet 5. februar 2013 #2690 Skrevet 5. februar 2013 Det gikk opp for meg nylig at det firmaet som fikser internett og sånt for Telenor heter Relacom, ikke Realcom! Har lest feil i 10 år! Hver eneste gang 1
Pringle Skrevet 5. februar 2013 #2691 Skrevet 5. februar 2013 Og at badebyen i Israel heter Eilat, ikke Eliat, mens avisen heter Helsingin Sanomat, ikke Saonmat.
JustLittleMe Skrevet 5. februar 2013 #2692 Skrevet 5. februar 2013 At ordet kanskje logisk nok er satt sammen av ordene "kan - skje" hehe, det samme her. gikk opp for meg i fjor
Helena83 Skrevet 5. februar 2013 #2693 Skrevet 5. februar 2013 hehe, det samme her. gikk opp for meg i fjor Hva med piknik? Og gitar da... 1
missdior Skrevet 5. februar 2013 #2694 Skrevet 5. februar 2013 Det gikk opp for meg nylig at det firmaet som fikser internett og sånt for Telenor heter Relacom, ikke Realcom! Har lest feil i 10 år! Hver eneste gang Haha, jeg også!! 1
JustLittleMe Skrevet 5. februar 2013 #2695 Skrevet 5. februar 2013 haha! Den a-ha opplevelsen hadde jeg og for ikke så lenge siden:p hehe, det har ikke jeg tenkt på før nå. Alltid gøy å lære seg noe nytt
Perelandra Skrevet 6. februar 2013 #2696 Skrevet 6. februar 2013 Og at badebyen i Israel heter Eilat, ikke Eliat, mens avisen heter Helsingin Sanomat, ikke Saonmat. Det er fordi Helsingin er genitivsform av Helsinki og sanomat betyr meldinger.
Pringle Skrevet 6. februar 2013 #2697 Skrevet 6. februar 2013 At ordet kanskje logisk nok er satt sammen av ordene "kan - skje" Og nydelig er nyde - lig, nyte - lig, noe som (kan) nytes...
Pringle Skrevet 6. februar 2013 #2698 Skrevet 6. februar 2013 Det er fordi Helsingin er genitivsform av Helsinki og sanomat betyr meldinger. Men det forklarer ikke hvorfor jeg stokket om på o'en og n'en!
Perelandra Skrevet 6. februar 2013 #2699 Skrevet 6. februar 2013 Men det forklarer ikke hvorfor jeg stokket om på o'en og n'en! Du har rett i det, jeg ser at formuleringen min ble litt feil.
melly666 Skrevet 6. februar 2013 #2700 Skrevet 6. februar 2013 hehe, det samme her. gikk opp for meg i fjor Samme med maybe. Og jeg trodde lenge det samme gjaldt for nysgjerrig (nys-gjerrig, få nyss om noe, gjerrig (vil ha mer av) for nyss), men tror ikke det stemmer
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå