Gå til innhold

Franskprøve i morgen! Noen som kan hjelpe?


Anbefalte innlegg

Gjest Tinneaa
Skrevet

Vi skal altså skrive en tekst i fortid. Hva vi

skal skrive om har vi ikke blitt fortalt.

Det jeg gjør er å øve på noen setninger,

og leser korte franske bøker, for

å få inspirasjon.

Jeg lurer bare på om noen kan oversette

disse setningene?

Trenger ikke å kunne alle,

men om du vet en setning,

rop ut:)

-Første dagen ble

jeg vist rundt i

nabolaget

- Jeg var i Paris i to uker, og det var

deilig å komme hjem igjen

- Jeg savner David utrolig mye.

Heldigvis sender vi brev

til hverandre i blant.

- Det var en fantastisk

ferie

- En sommer jeg aldri kommer

til å glemme

Videoannonse
Annonse
Gjest badeand1
Skrevet

Burde du ikke oversette selv, sånn at du lærer?

Gjest badeand1
Skrevet (endret)

dobbelpost.

Endret av mortem
Gjest Tinneaa
Skrevet

Burde du ikke oversette selv, sånn at du lærer?

Hehe, hadde gjort det om jeg

klarte det. Men grunne til at jeg

legger det ut her, er fordi jeg ikke

kan :)

Skrevet

Un été que je n'oublierai jamais.

David me manque beaucoup.

Gjest Ludovie
Skrevet

Un été que je n'oublierai jamais.

David me manque beaucoup.

Dette er i mine øyne 100% korrekt. Det er dessuten også de to setningene jeg bidrar med her:

Heureusement qu'on s'envoie des lettres de temps en temps.

Les vacances ont été super.

MEN, om jeg var deg, ville jeg, på generell basis, på ingen måte stolt på svar jeg fikk på et diskusjonsforum. For svarene kan jo komme fra folk med svært ufullkommen fransk, men som liker å "hjelpe", eller de kan komme fra franskmenn og andre med flytende og 100% korrekt fransk, eller fra alt midt imellom dette. Så ta absolutt alle svar med en klype salt.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...