Gjest Eurodice Skrevet 15. oktober 2011 #1 Skrevet 15. oktober 2011 Mer enn en gang har jeg stusset over setninger hvor noen for eksempel skriver at noe er simpelt. Nå nettopp leste jeg et innlegg hvor en skrev "Vi gutter er simple". Det kan sikkert være tilfelle, men det er tydelig at det her er ment "enkle". Det kan være årsak til mange misforståelser, kanskje også krenkelser hos noen når man bruker det engelske ordet "simple" når vi har det fullgode ordet "enkel" i vårt eget språk. 1
Personlig12 Skrevet 15. oktober 2011 #2 Skrevet 15. oktober 2011 Her bruker vi det ordet som å være utpsekulert, ekkel, vemmelig... Det var simpel gjort feks, det var dårlig gjort. 4
AloeVera Skrevet 15. oktober 2011 #3 Skrevet 15. oktober 2011 Har faktisk aldri tenkt over dette. Men når jeg for eksempel sier "Den prøven var simpel" så mener jeg at den rett og slett var enkel/lett.
*Numi* Skrevet 15. oktober 2011 #4 Skrevet 15. oktober 2011 "Simpel" betyr jo ikke "enkel" på norsk, så det blir helt klart feil bruk. Her bruker vi det også som i f.eks "simpelt gjort" - "dårlig gjort". 3
Gjest Survival Skrevet 15. oktober 2011 #5 Skrevet 15. oktober 2011 Bruker simpel som enkel jeg, men det er fordi jeg er bedre i engelsk enn i norsk og tenker ofte på engelsk.
Gjest imli Skrevet 15. oktober 2011 #6 Skrevet 15. oktober 2011 (endret) Simpel er for meg dårleg (dårleg kvalitet eller dårleg gjort), billeg, ufint. Endret 15. oktober 2011 av imli 2
Supraspinatus Skrevet 15. oktober 2011 #7 Skrevet 15. oktober 2011 simpel a5 (ty. el. fr, av lat. simplex 'enkel, oppriktig') 1 tarvelig, dårlig, sjofel en s- dress / han er en s- fyr / det var s-t gjort 2 mest foreld, unntatt i en del faste forb: enkel, alminnelig være ens simple plikt / s-t flertall flertall som utgjør enten mer enn halvparten av de avgitte stemmene, el. flest stemmer for ett alternativ mellom flere, t forskj fra kvalifisert flertall / s-t tyveri jur.: uten skjerpende omstendigheter, t forskj fra kvalifisert tyveri For å si det sånn: Jeg carefacer om kidsa er simple i språket. 3
Gjest Eurodice Skrevet 15. oktober 2011 #8 Skrevet 15. oktober 2011 Her bruker vi det ordet som å være utpsekulert, ekkel, vemmelig... Det var simpel gjort feks, det var dårlig gjort. Nettopp, det er denne betydningen jeg også mener. I tidligere tider her i Norge brukte man "simpel" også om noe enkelt, tarvelig eller fattigslig. Dette har jeg ikke nok kunnskap om til å kunne uttale meg.
AnonymBruker Skrevet 15. oktober 2011 #9 Skrevet 15. oktober 2011 Jeg synes det virker litt elitistisk å begrense betydningen av ordet simpel på denne måte, det er tross alt svært vanlig å bruke det som et synonym for enkel. Ordboka møter også seg selv litt i døra. En av betydningene både på bokmål og nynorsk er tarvelig, og slår man opp tarvelig så betyr det på nynorsk 1 vanleg, enkel, simpel, billig; av dårleg kvalitet; fattigsleg jamne og t-e folk / t- kveldsmat / ein t- versemakar / gå t- kledd 2 ussel, sjofel det var t- gjort 3 som ein har bruk for; naudsynleg t- skog skog til husbruk
Supraspinatus Skrevet 16. oktober 2011 #10 Skrevet 16. oktober 2011 Jeg synes det virker litt elitistisk å begrense betydningen av ordet simpel på denne måte, det er tross alt svært vanlig å bruke det som et synonym for enkel. Ordboka møter også seg selv litt i døra. En av betydningene både på bokmål og nynorsk er tarvelig, og slår man opp tarvelig så betyr det på nynorsk 1 vanleg, enkel, simpel, billig; av dårleg kvalitet; fattigsleg jamne og t-e folk / t- kveldsmat / ein t- versemakar / gå t- kledd 2 ussel, sjofel det var t- gjort 3 som ein har bruk for; naudsynleg t- skog skog til husbruk Enig. Ordet er et eksempel på at norsk er ikke et så fattig (simpelt) språk mange vil ha det til. I tillegg er mange av ordene, som i dag er akseptert som engelsk eller fornorsket engelsk, gamle ord som har vært bruk i en årrekke. Gjerne fra før moderne fornorsking av engelsk.
Gjest Ludovie Skrevet 16. oktober 2011 #11 Skrevet 16. oktober 2011 Jeg synes det virker litt elitistisk å begrense betydningen av ordet simpel på denne måte, det er tross alt svært vanlig å bruke det som et synonym for enkel. Ordboka møter også seg selv litt i døra. En av betydningene både på bokmål og nynorsk er tarvelig, og slår man opp tarvelig så betyr det på nynorsk 1 vanleg, enkel, simpel, billig; av dårleg kvalitet; fattigsleg jamne og t-e folk / t- kveldsmat / ein t- versemakar / gå t- kledd 2 ussel, sjofel det var t- gjort 3 som ein har bruk for; naudsynleg t- skog skog til husbruk Selv om to ord ofte kan brukes som synonymer, betyr ikke dette at de kan brukes helt om hverandre. Tarvelig og enkel er f.eks. bare synonymer i betydning 1 ovenfor, og selv ikke der er ordene 100% synonyme, ettersom tarvelig er et negativt ladet ord, mens enkel i utgangspunktet ikke er det. (Om man sier at et antrekk eller et måltid er enkelt, mener man ikke nødvendigvis noe negativt, i motsetning til om man snakker om tarvelige antrekk eller måltider.) For øvrig er jeg uenig i at det er elitistisk å mene at betydningen av simpel ikke bør utvides til også å omfatte enkel som i enkel prøve eller gutter er simple. 2
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå